Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
40 результатів
Словник нюношка
40
oppslagsord
fornem
прикметник
Показати відмінювання
Походження
frå
tysk
‘som bør takast før andre’
;
av
for-
(
1
I)
Значення та вживання
som speler ei viktig rolle og har stor vyrdnad
;
viktig
,
verdfull
Приклад
ein av dei fornemste forfattarane i landet
gjæv i rang
eller
byrd
;
aristokratisk
Приклад
ein fornem familie
som har eit luksuriøst eller stilfullt preg
Приклад
eit fornemt strok i byen
;
eit fornemt hotell
som har ei forfina framtoning
;
tilgjord
,
overlegen
Приклад
ha fornemme vanar
;
ein fornem gjest
Сторінка статті
standsperson
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
person av fornem
stand
(
1
I
, 2)
eller høg sosial status
Сторінка статті
selskapsdame
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
dame som er tilsett hos ein fornem, velståande person eller familie til hyggje og
selskap
(1)
dame som er mykje med i selskapslivet
Сторінка статті
honnett
прикметник
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
,
frå
latin
honestus
‘heiderleg’ av
honor
‘heider, ære’
;
samanheng
med
honnør
Значення та вживання
heiderleg
(1)
,
sømeleg
fornem
(1)
Фіксовані вирази
honnette ambisjonar
strev etter å kome opp i samfunnet
;
æresykje
Сторінка статті
herre
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
herra, herri
,
av
gammallågtysk
herro
,
komparativ
av
her
‘fornem’
;
jamfør
herleg
Значення та вживання
stormann
,
rangsperson
;
herskar
Приклад
herre konge!
bli herre over heile landet
;
dei høge herrane i Kreml og Washington
som etterledd i ord som
feltherre
friherre
godsherre
sigerherre
overhovud for huslyd
;
arbeidsgjevar
,
sjef
Приклад
tene to herrar
;
vere herre i huset
;
vere herre i eige hus
;
vere sin eigen herre
gentleman
;
mann
(1)
Приклад
te seg som ein herre
;
mine damer og herrar
;
ein herre på byen
;
eit trimparti for herrar
brukt som særnamn:
Gud
Приклад
Herren vår Gud
;
Herren vere med deg!
i
genitiv
brukt for å forsterke ei utsegn
eit herrens vêr
;
for mange herrens år sidan
;
kva i herrens namn er dette?
Фіксовані вирази
leve herrens glade dagar
vere sorglaust oppteken med fest og moro
vere herre over
meistre
vere herre over situasjonen
;
bli herre over sitt eige liv
Сторінка статті
fin
прикметник
Показати відмінювання
Походження
seint
norrønt
fínn
‘blank, glatt’
;
opphavleg
av
latin
finis
med
tyding
‘avslutta, fullført’
Значення та вживання
framifrå
(1)
,
god
(1)
,
ypparleg
,
utsøkt
Приклад
fin mat
;
fin ordning
;
fine opplevingar
;
fine forhold
;
ha det fint
;
fint vêr
;
det er fint å kjenne seg trygg
;
fine ord og gode intensjonar
brukt som
adverb
greie seg fint
som det er lett å like
;
behageleg, pen
Приклад
fin jente
;
fine klede
;
fine fargar
;
fint utsyn
;
ein fin dag
høgætta
;
fornem
(2)
Приклад
vere av fin familie
brukt som substantiv
skal du mengje deg med dei fine?
brukt som adverb
snakke fint
nobel
,
edel
(2)
Приклад
eit tvers igjennom fint menneske
;
ha eit fint sinn
varsam, taktfull
Приклад
på ein fin måte
brukt som adverb
fare fint med sølvtøyet
brukt ironisk for å uttrykkje skepsis eller mild kritikk
Приклад
det var ei fin historie
;
du er meg ein fin fyr!
tynn, spe
Приклад
fin tråd
;
fin røyst
glatt, mjuk
Приклад
fin silke
småkorna, findelt
Приклад
fin sand
;
fint regn
;
fint mjøl
brukt som adverb
hakke noko fint
kjensleg, nøyaktig
Приклад
ha fin høyrsel
;
fine nyansar
;
det er fint handarbeid å lage sylgjer
brukt som adverb
fint gradert
rein
(
3
III
, 4)
Приклад
fint gull
brukt som forsterkande
adverb
: heilt, pent
Приклад
ho blir fint nøydd til å kome heim
Фіксовані вирази
fin i farten
rusa
han er alt temmeleg fin i farten
fin på det
kresen
(2)
fint lite
svært lite
sitje fint i det
vere ille ute
Сторінка статті
edel
прикметник
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
;
samanheng med
adel
Значення та вживання
av særleg god eller fornem karakter
Приклад
ein edel hesterase
;
edle andletsdrag
;
den edle kunsten å bryggje skikkeleg øl
storsinna
(
1
I)
,
nobel
Приклад
eit edelt menneske
;
eit edelt sinnelag
;
få medalje for edel dåd
Фіксовані вирази
edelt metall
metall som ikkje oksiderer eller rustar, til dømes gull, sølv og platina
edle dropar
alkoholhaldig drikke av høg kvalitet
servere edle dropar til maten
;
sikre seg edle dropar før høgtida
Сторінка статті
prominent
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
latin
prominere
‘stikke (seg) fram’
Значення та вживання
som er mellom dei fremste
;
framståande, leiande
;
fornem
Приклад
prominente personar
Сторінка статті
notabel
прикметник
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
;
frå
latin
notabilis
‘verd å leggje merke til’
Значення та вживання
høgtståande
,
fornem
;
kjend
Приклад
notable personar
Сторінка статті
hosebandsorden
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
i bunden form
eintal
: fornem britisk orden som har eit blått, gullkanta
hoseband
i fløyel som ordensteikn
Сторінка статті
1
2
3
4
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100