Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
32 результатів
Словник нюношка
32
oppslagsord
floke
2
II
floka
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
filtre eller vase (saman)
;
lage floke på
;
fløkje
Приклад
floke saman kablane
Фіксовані вирази
floke seg
vase eller filtre seg saman
;
bli flokete
garnet floka seg saman til ein stor krøll
;
det har floka seg fullstendig for dei
Сторінка статті
floke
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
flóki
Значення та вживання
samanfløkt tråd, hår
eller liknande
;
vase
(
2
II)
Приклад
garn og snøre i ein stor floke
;
greie ut flokane i håret
i overført tyding: innfløkt sak
;
vanske, problem
Приклад
løyse floken
;
ein stor juridisk floke
dott
,
krull
;
lita sky
fjom
,
flugse
(
1
I)
,
flak
(
2
II)
Приклад
snøfloke
Фіксовані вирази
slå floke
slå armane i kryss kring overkroppen for å halde varmen
Сторінка статті
floken
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
flokete
Сторінка статті
tugge
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tugga
;
samanheng
med
tyggje
(
2
II)
Значення та вживання
matmengd som ein tygg på
;
munnfull
,
bit
(
2
II
, 1)
Приклад
tugga veks i munnen
;
ta nokre store tugger
floke, klase
Приклад
ei tugge med søppel
Сторінка статті
tufse
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
tufs
(
1
I
, 1)
,
floke
(
1
I
, 1)
,
tjafs
Приклад
ei tufse med hår
;
garnet låg i ei tufse
Сторінка статті
tankefloke
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
floke av vanskelege tankar
Приклад
gå seg vill i tankeflokar
tankekross
Сторінка статті
land
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
land
Значення та вживання
del av jordoverflata som ikkje er dekt av vatn
Приклад
tørt land
;
båten la frå land
;
dra båten på land
;
ro til land
;
inne ved land
geografisk og politisk eining
;
rike, stat
Приклад
her i landet
;
dei afrikanske landa
;
rike land
;
land og folk
som etterledd i ord som
fedreland
granneland
industriland
utland
grisgrendt område
;
landsbygd
;
til skilnad frå
by
(
1
I
, 1)
Приклад
bu på landet
;
flytte frå landet til byen
;
gjensidig forståing mellom by og land
dyrka jordstykke eller mark
;
jordeigedom
Приклад
dei busette seg og rydda nytt land
som etterledd i
potetland
åkerland
jordbotn,
grunn
(
1
I
, 1)
;
terreng, lende
;
område
Приклад
fruktbart land
som etterledd i ord som
flatland
høgland
innland
lågland
omland
førestelt eller abstrakt stad eller tilstand
Приклад
barndomens land
Фіксовані вирази
bryte/erobre/vinne nytt land
gjere noko som ikkje er gjort før, til dømes innan kunst eller vitskap
prosessen var eit forsøk på å bryte nytt land
;
musikken erobrar nytt land
;
forskarane vann nytt land for vitskapen
den må du lenger ut på landet med
dette får du meg ikkje til å tru
gudsord frå landet
naiv, urøynd person
gå i land
slutte som sjømann
gå på land
grunnstøyte
hale/dra i land
få i stand til sist
;
berge
hale i land sigeren
;
dei drog prosjektet i land
her til lands
her i landet
i land
på landjorda
ta arbeid i land etter nokre år til sjøs
opp på eller inn til land
hoppe i land frå båten
;
vrakgods som driv i land
land og strand
indre og ytre strok
;
mange stader
;
heile landet
fare land og strand rundt
på land
på landjorda
forsøpling både i havet og på land
ro seg i land
kome seg ut av ein floke (ved å endre taktikk)
sjå land
sjå enden på eit langvarig arbeid
eller liknande
ta land
om båt: nå stranda
til lands
inn til land
;
i land
(2)
kome seg til lands
på landjorda
;
på land
trafikken til lands, til sjøs og i lufta
vite kvar landet ligg
skjøne den aktuelle situasjonen
Сторінка статті
knute
,
knut
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
knútr
Значення та вживання
samanknytt del av tråd, tau, band
eller liknande
Приклад
knyte ein
knute
;
løyse knuten
;
ei lêrreim med ein hard knute i enden
hår som er samla i ein
tull
(
1
I
, 4)
;
hårtull
Приклад
håret er sett opp i ein stram knute i nakken
i
overført tyding
: vanske,
floke
(
1
I
, 2)
Приклад
vedtaket løyste knuten
svollen del i bork, hus, bein
eller liknande
;
utvekst
Приклад
knute
i veden
som etterledd i ord som
frostknute
fruktknute
åreknute
Фіксовані вирази
knute på tråden
usemje mellom vener, kjærastar, partnarar
eller liknande
;
mellombels uvenskap
det er knute på tråden mellom familiane
;
diplomatiske knutar på tråden
Сторінка статті
fløkje
fløkja
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
flǿkja
;
av
floke
(
1
I)
Значення та вживання
floke
(
2
II)
Фіксовані вирази
fløkje seg
vase eller filte seg saman
;
floke seg
fløkje ut
løyse eller greie ut (ein floke)
Сторінка статті
flikkflakk
іменник
чоловічий або середній
Показати відмінювання
Походження
av
fransk
flic flac
, lydord for piskesmell
Значення та вживання
baklengs stift
;
jamfør
slå stiften
Приклад
ta tre flikkflakkar på rad
Фіксовані вирази
slå flikkflakk
slå floke
Сторінка статті
1
2
3
4
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100