Розширений пошук

96 результатів

Словник нюношка 96 oppslagsord

flaske 2

flaska

дієслово

Походження

opphavleg ‘nære (spedbarn) med flaske’

Фіксовані вирази

  • flaske opp
    • nære spedbarn eller dyreunge med mjølk frå tåteflaske
    • venje til frå tidleg alder
      • vere flaska opp på fotball;
      • ho er flaska opp med musikk

flaske 3

flaska

дієслово

Походження

frå lågtysk

Фіксовані вирази

  • flaske seg
    ordne seg, gå i orden
    • det såg ut til å flaske seg på beste måten

flaske 1

іменник жіночий

Походження

norrønt flaska; truleg samanheng med flette (4 , opphavleg ‘behaldar med nettverk kring’

Значення та вживання

  1. sylinderforma behaldar med trong opning øvst, særleg brukt til å ha drikkevarer eller andre væsker i
    Приклад
    • saft på flaske;
    • drikke av flaska
  2. innhald i ei flaske (1, 1)
    Приклад
    • drikke opp heile flaska
  3. om eldre forhold: lagga trekar

Фіксовані вирази

halv 1

прикметник

Походження

norrønt halfr

Значення та вживання

  1. som utgjer den eine av to (meir eller mindre like store) delar
    Приклад
    • dei delte og fekk eit halvt eple kvar;
    • ein halv liter;
    • to og ein halv
    • brukt som substantiv
      • ikkje det halve;
      • det halve hadde vore meir enn nok;
      • ein halv må vere lov
  2. om mengde, fart eller anna måleining, som er fylt eller blir brukt ca. halvparten av maksimal kapasitet;
    halvfull, halvfylt
    Приклад
    • ei halv flaske;
    • ta ein halv øl;
    • båten gjekk med halv fart
  3. om klokkeslett: 30 minutt før heil time
    Приклад
    • klokka er halv ni, altså 08.30 eller 20.30
  4. som utgjer opp til halvdelen av noko;
    delvis (2), nesten
    Приклад
    • oppleve det som ein halv fridag;
    • ein halv siger
  5. brukt som adverb: delvis, nesten, i ein viss mon
    Приклад
    • han sa det halvt i spøk;
    • dei sat halvt smilande;
    • ho stirra halvt forbi han
  6. om gjerning, karakter, lovnad, sanning, svar og liknande: ikkje heil, ufullkomen, ufullstendig
    Приклад
    • ein halv lovnad;
    • eit halvt svar;
    • ta halve standpunkt

Фіксовані вирази

  • ei halv ei
    ei halvflaske brennevin
    • ha ei halv ei på innerlomma
  • ein halv gong
    femti prosent (meir);
    ofte brukt i samanlikningar om mengde, storleik eller liknande
    • utgiftene vart ein halv gong større;
    • dreie mutteren ein halv gong til;
    • den norske kystlinja går to og ein halv gong rundt jorda
  • flagge på halv stong
    la flagg henge om lag halvvegss ned på flaggstong for å vise sorg ved dødsfall og gravferd
  • halvt om halvt
    (etter tysk halb und halb) bortimot, så å seie
    • vere halvt om halvt trulova
  • med eit halvt auge
    med ein gong, med å sjå berre lausleg
    • at den er øydelagd, kan eg sjå med eit halvt auge
  • med eit halvt øyre
    utan å høyre godt etter
    • læraren lytta med eit halvt øyre
  • på halv tolv
    ikkje heilt rett, skeivt, tilfeldig, utan styring;
    på skeive
    • med hatten på halv tolv;
    • det har gått litt på halv tolv i det siste

toliters

прикметник

Значення та вживання

  1. som rømer to liter
    Приклад
    • ei toliters flaske
  2. med sylindervolum på to liter
    Приклад
    • toliters motor

tomflaske

іменник жіночий

Значення та вживання

tømd flaske (1, 1) (som kan nyttast om att)
Приклад
  • få pant for tomflaskene

topp 1

іменник жіночий

Походження

jamfør topp (2

Значення та вживання

kork, lok, propp eller liknande på ei flaske
Приклад
  • ho vreid toppa ut av flaska

korke

korka

дієслово

Значення та вживання

  1. setje kork (1, 4) i
    Приклад
    • korke ei flaske
  2. Приклад
    • korke alle utgangane

Фіксовані вирази

  • korke seg
    stoppe heilt opp
    • trafikken korkar seg

kork 1

іменник чоловічий

Походження

gjennom tysk og spansk; frå latin cortex ‘bork’

Значення та вживання

  1. ytre del av bork på tre
  2. glatt, mjuk bork hos visse søreuropeiske eikeslag
  3. gjenstand av kork (1, 2)
    Приклад
    • flyte som ein kork
  4. kapsel eller propp til å tette (flaske)opningar med
    Приклад
    • setje i korken på flaska

Фіксовані вирази

  • lukte på korken
    smake alkohol

sprette 2

spretta

дієслово

Походження

norrønt spretta, opphavleg ‘få til å sprette’

Значення та вживання

  1. skjere opp
    Приклад
    • sprette saumen på jakke
  2. byrje på;
    opne
    Приклад
    • han sprette ei flaske vin