Розширений пошук

12 результатів

Словник нюношка 12 oppslagsord

fekte

fekta

дієслово

Походження

frå lågtysk, same opphav som engelsk fight ‘kjempe’, samanheng med fakte; jamfør fikte

Значення та вживання

  1. kjempe med hogg- eller stikkvåpen, særleg som sport;
    jamfør fekting
  2. Приклад
    • fekte med armane

Фіксовані вирази

  • fekte seg fram
    kome seg fram
    • fekte seg fram frå veke til veke
  • fekte seg gjennom
    klare seg gjennom (vanskar)
    • han fektar seg gjennom dei harde trettiåra

sabel

іменник чоловічий

Походження

gjennom tysk, truleg frå ungarsk av szabni ‘skjere’

Значення та вживання

hoggvåpen med krum, einegga klinge (1
Приклад
  • fekte med sabel

Фіксовані вирази

  • rasle med sabelen/sablane
    true med ufred
    • avisa raslar med sabelen;
    • presidenten raslar med sablane

krysse 1

kryssa

дієслово

Походження

av lågtysk kruzen

Значення та вживання

  1. merkje av med eit kryss (1, 1)
    Приклад
    • krysse av i den rette ruta;
    • krysse ut dei arbeidsoppgåvene ein er ferdig med
  2. leggje eller få i kryss;
    Приклад
    • krysse beina;
    • eg kryssa skia og stupte framover i snøen
  3. gå (på skrå) over;
    Приклад
    • krysse vegen;
    • vegane kryssar kvarandre;
    • krysse kursen til eit anna fartøy;
    • skøyteløparen kryssa framfor parkameraten
  4. om tog: møtast og passere kvarandre
    Приклад
    • toga kryssar på Otta
  5. segle over eit hav eller havstykke
    Приклад
    • dei kryssa Nordsjøen i ein liten båt
  6. segle på kryss og tvers mot vinden
    Приклад
    • krysse seg fram
  7. Приклад
    • kystvakta kryssar utanfor kysten
  8. pare individ av ulike arter eller rasar
    Приклад
    • krysse to sauerasar
  9. i overført tyding: dra eller gå i ulike retningar;
    kome i vegen for
    Приклад
    • dette kryssar planane mine
    • brukt som adjektiv
      • ha kryssande interesser

Фіксовані вирази

  • krysse fingrane for
    ynskje hell for
  • krysse klinger
    • måle krefter i diskusjon eller liknande

klinge 1

іменник жіночий

Походження

frå tysk , lydord; samanheng med klinge (2

Значення та вживання

blad på kniv, sverd, sabel og liknande

Фіксовані вирази

  • gå nokon på klinga
    utfordre nokon med nærgåande spørsmål;
    undersøkje nærare
  • krysse klinger
    • måle krefter i diskusjon eller liknande

kave 3

kava

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

norrønt kafa ‘dukke’; samanheng med kav (1

Значення та вживання

  1. slå eller fekte rundt seg med armar og bein;
    gjere ivrige rørsler med armar og bein
    Приклад
    • han kava rundt i vatnet;
    • ho kavar seg gjennom myra
  2. Приклад
    • han kavar mykje med barna

Фіксовані вирази

  • kave seg opp
    bli stressa;
    ause seg opp
    • du kavar deg opp over ingenting;
    • han kava seg veldig opp før eksamen

fekt

іменник чоловічий

Походження

av fekte

Значення та вживання

  1. kjærast(følgje);
    Приклад
    • få fekt

Фіксовані вирази

  • slå fekt
    tigge

fekte seg gjennom

Значення та вживання

klare seg gjennom (vanskar);
Sjå: fekte
Приклад
  • han fektar seg gjennom dei harde trettiåra

krysse klinger

Значення та вживання

Sjå: klinge, krysse
  1. måle krefter i diskusjon eller liknande

fekte seg fram

Значення та вживання

kome seg fram;
Sjå: fekte
Приклад
  • fekte seg fram frå veke til veke

fekting

іменник жіночий

Значення та вживання

idrettsgrein som går ut på å fekte (1) med florett, kårde eller sabel
Приклад
  • NM i fekting