Розширений пошук

6 результатів

Словник нюношка 6 oppslagsord

fagmann

іменник чоловічий

Значення та вживання

kalle

kalla

дієслово

Походження

norrønt kalla

Значення та вживання

  1. rope (på);
    Приклад
    • kalle på hunden;
    • pliktene kallar;
    • kalle inn til møte;
    • bli kalla av Gud;
    • er det nokon som kjenner seg kalla til å ta på seg oppgåva?
    • filmen kalla fram tårene;
    • produsenten måtte kalle attende vara
  2. Приклад
    • ho vart kalla til biskop
  3. gje namn;
    tiltale som;
    karakterisere som
    Приклад
    • dei kalla dottera Saima;
    • vi kallar henne sjefen;
    • kalle seg fagmann;
    • kalle seg rik;
    • føremiddagsmaten eller dugurden, dei kallar;
    • kallar du det å rydde?
  4. rope utnamn til;
    skjelle ut
    Приклад
    • dei kallar meg!
    • stå og kalle kvarandre

Фіксовані вирази

  • kalle opp
    1. gje namn etter noko eller nokon
      • dei vil kalle opp oldefaren dersom dei får ein gut;
      • plassen er kalla opp etter den tidlegare statsministeren
    2. (prøve å) kontakte til dømes gjennom eit radiosamband
      • flygeleiaren kalla opp flyet;
      • dei vart kalla opp over radioen
  • kalle ut
    gje ordre om å møte
    • medlemene i hjelpekorpset vart kalla ut for å ta del i leiteaksjonen

jo 2

прислівник

Походження

frå lågtysk

Значення та вживання

brukt trykklett: da (vel), no, nok, må vite, som kjent;
jamfør dess (3
Приклад
  • dette er jo lett;
  • klart han veit det, han er jo fagmann

Фіксовані вирази

  • jo før, jo heller
    så snart som mogleg
  • jo … dess …
    1. brukt ved samanstilling av to komparativar
      • jo før, dess betre
    2. brukt som subjunksjon ved samanstilling av to komparativar
      • jo fleire som har jobb utanfor eigen kommune, dess fleire nyttar bil
  • jo … desto …
    brukt ved samanstilling av to komparativar
    • jo meir, desto betre;
    • jo meir eg lærer, desto meir ynskjer eg å lære
  • jo … jo …
    1. brukt ved samanstilling av to komparativar
      • jo fleire, jo betre
    2. brukt som subjunksjon ved samanstilling av to kompartivar
      • jo meir ein veit, jo meir er det ein innser at ein ikkje veit

solid

прикметник

Походження

gjennom fransk; frå latin solidus ‘fast, tett’

Значення та вживання

  1. som toler mykje;
    Приклад
    • ein solid planke;
    • solide sko
  2. Приклад
    • ein solid gubbe
  3. Приклад
    • eit solid måltid
  4. påliteleg og dugande
    Приклад
    • ein solid fagmann
  5. grundig, vel underbygd
    Приклад
    • eit solid vitskapleg arbeid;
    • solide kunnskapar
  6. med trygg, god økonomi
    Приклад
    • eit solid firma

qua

прийменник

Вимова

kva

Походження

frå latin

Значення та вживання

som, i eigenskap av
Приклад
  • uttale seg qua fagmann

samanheng

іменник чоловічий

Походження

av henge (3

Значення та вживання

  1. det at noko heng saman;
    Приклад
    • stå i samanheng med noko;
    • vere unik i norsk samanheng;
    • det var god samanheng mellom kapitla;
    • vanskane har samanheng med økonomiske utfordringar;
    • sjå ein klar samanheng mellom sakene;
    • det finst ingen samanheng mellom pris og importmengd;
    • sjå noko i den store samanhengen;
    • auke kunnskapen om samanhengen mellom alkohol og helse
  2. klar tankegang;
    orden
    Приклад
    • det var ikkje samanheng i førelesinga
  3. omgjevnad, plass
    Приклад
    • sitatet var rive ut av samanhengen
  4. måte noko heng saman på
    Приклад
    • ein må vere fagmann for å skjøne samanhengen