Розширений пошук

9 результатів

Словник нюношка 9 oppslagsord

entusiasme

іменник чоловічий

Вимова

entusiasˊme

Походження

av gresk en-theos ‘med gud i seg’; jamfør teo-

Значення та вживання

sterk iver;
Приклад
  • gå inn for saka med entusiasme;
  • ein politikar som skapte entusiasme;
  • syne manglande entusiasme

peng, penge

іменник чоловічий

Походження

norrønt pen(in)gr, frå vestgermansk

Значення та вживання

  1. mynt (1) (eller pengesetel)
    Приклад
    • mora gav ungen ein peng
  2. i fleirtal: myntar eller setlar brukte som verdimål og betalingsmiddel
    Приклад
    • norske pengar;
    • ha pengar i lommeboka
  3. i fleirtal: verdi som pengesetlar og myntar har;
    pengesum;
    Приклад
    • tene pengar;
    • leggje seg opp pengar;
    • ha pengar i banken;
    • dei lånte pengar til bil

Фіксовані вирази

  • ein billig penge
    ein liten pengesum
    • det var mange bøker til sals for ein billig penge
  • for alle pengane
    brukt for å uttrykkje intensitet og entusiasme
    • moro for alle pengane;
    • stå på for alle pengane
  • friske pengar
    pengar frå ei ny kjelde
    • det kom ingen friske pengar til vegbygging
  • ha pengar mellom hendene
    ha pengar ein kan bruke
  • kaste pengar ut av vindauget
    bruke pengar til inga nytte
  • reine ord for pengane
    klar tale;
    sanninga
  • store pengar
    mykje pengar;
    stor forteneste
    • tene store pengar;
    • dei tapte store pengar
  • svarte pengar
    skattepliktige pengar som ein lèt vere å betale skatt for

uinspirert

прикметник

Значення та вживання

som er lite inspirert;
utan entusiasme og glød
Приклад
  • ein sliten og uispirert gjeng;
  • uinspirert spel

ungdomleg, ungdommeleg

прикметник

Значення та вживання

som særmerkjer eller høver for unge folk
Приклад
  • ungdomleg entusiasme;
  • sjå ungdomleg ut

for alle pengane

Значення та вживання

brukt for å uttrykkje intensitet og entusiasme;
Sjå: peng
Приклад
  • moro for alle pengane;
  • stå på for alle pengane

patriotisme

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. det å vere stolt av og lojal mot eige land;
  2. sterk støtte og entusiasme (for noko i eige miljø)
    Приклад
    • styrkje samhald og lokal patriotisme

glød

іменник чоловічий

Походження

norrønt glóð, fleirtal glǿðr; samanheng med glo (1

Значення та вживання

  1. sterkt (raudt) skin eller skjær;
    gneiste, skin, varme
    Приклад
    • ha glød i auga
  2. eldhug, entusiasme, lidenskap
    Приклад
    • han er heilt utan glød;
    • mangle glød i framføringa;
    • miste gløden

glo 1

іменник жіночий

Походження

norrønt glóð

Значення та вживання

  1. noko som brenn utan loge
    Приклад
    • gloa på sigaretten;
    • vinden gjorde at glørne blussa opp att;
    • no er det fine glør på bålet
  2. i overført tyding: interesse, entusiasme, glød (2)
    Приклад
    • setje glo i nokon;
    • miste gloa

eldhug

іменник чоловічий

Походження

norrønt eldr

Значення та вживання

Приклад
  • skape eldhug for ei sak