Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
9 результатів
Словник нюношка
9
oppslagsord
endepunkt
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
stad eller punkt der noko endar
Приклад
endepunktet på jernbana
;
endepunktet for den mellomnorske perioden
Сторінка статті
utløp
,
utlaup
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å renne ut
;
høve til å renne ut
Приклад
la vatnet få
utløp
stad der noko renn ut
;
munning, os
Приклад
utløpet
har tetna til
;
utløpet
av elva
lei ut i ope farvatn
Приклад
båten sokk midt i
utløpet
endepunkt i tid
Приклад
ved utløpet av fristen
(høve til) fritt spelerom eller utfalding
Приклад
la sinnet få
utløp
;
få
utløp
for energien sin
Сторінка статті
lengd
,
lengde
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lengd
, av
lang
Значення та вживання
avstand mellom to endepunkt
;
langside
;
lengderetning
;
til skilnad frå
høgd
(1)
og
breidd
(
1
I
, 1)
Приклад
måle lengda og breidda på eit rom
som etterledd i ord som
armlengd
bølgjelengd
kabellengd
stykke av noko langt og smalt
Приклад
kappe ein stokk opp i lengder på 60 cm
så lang tid som noko varer
avstand frå nullmeridianen til ein stad, målt i grader på ekvator
;
jamfør
breidd
(
1
I
, 4)
Приклад
Vardø ligg på 31° austleg lengd
lengdehopp
Приклад
hoppe lengd
Фіксовані вирази
i lengda
på lang sikt
;
etter som tida går
dette går ikkje i lengda
stille lengde
lengdehopp utan tilfart
strekkje seg i lengda
vekse seg høgare
Сторінка статті
sørpol
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
pol
(
1
I)
Значення та вживання
sørleg endepunkt for
jordaksen
Сторінка статті
mål
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
mál
Значення та вживання
storleik, dimensjon
eller
mengd som er oppmerkt
eller
uttrykt i visse måleiningar
Приклад
måla er oppgjevne i meter
;
innvendige mål på eit husvære
;
ta mål av nokon til klede
som etterledd i ord som
augemål
flatemål
minstemål
tverrmål
måleining
Приклад
ohm er eit mål for elektrisk motstand
som etterledd i ord som
kubikkmål
kryddermål
måleining som er sett lik 1000
m
2
;
dekar
Приклад
tomta er på 0,8 mål
reiskap til å måle med
som etterledd i ord som
lengdemål
litermål
metermål
mengd som svarer til eit målekar
Приклад
bruke sju mål kaffi til ein liter vatn
;
eit toppa mål
i
matematikk
: storleik som går opp i ein annan utan rest
Приклад
10 er største felles mål for 20 og 30
øvre grense eller merke
;
avgrensing
som etterledd i ord som
flodmål
magemål
merke eller område å skyte eller gå til åtak på
Приклад
treffe målet
;
militære mål
område som det gjeld å få ballen inn i i ballspel
Приклад
setje ballen i mål
skåring
Приклад
skåre mål
;
Brann tapte kampen med eitt mål
linje som det gjeld å nå fram til, særleg i idrettstevlingar
Приклад
kome i mål på idealtid
;
leie frå start til mål
noko ein arbeider for, strever etter å oppnå
;
føremål, plan, meining
;
jamfør
målsetjing
Приклад
setje seg eit mål
;
vere ved målet
;
målet orsakar måten
;
nå målet om full barnehagedekning
som etterledd i ord som
ynskjemål
stad ein vil nå fram til på ei reise
;
endepunkt
Приклад
ei ferd mot ukjent mål
som etterledd i ord som
reisemål
brukt som etterledd i ord som nemner tid eller tidspunkt
i ord som
sommarmål
åremål
måltid
Приклад
ete tre mål om dagen
;
ete mellom måla
;
kome heim til måls
som etterledd i ord som
mellommål
mjølkemengd i ei mjølking av eitt dyr
eller
av ein heil buskap
;
ein gongs mjølking
;
jamfør
kveldsmål
(2)
Приклад
kua mjølkar sju liter mjølk i målet
Фіксовані вирази
bak mål
fjernt frå all fornuft
;
dumt
forslaget er heilt bak mål
gje godt mål
måle rikeleg
halde mål
vere stor nok eller bra nok
tekstane heldt ikkje mål
i fullt mål
rikeleg, fullstendig
mål og måte
måtehald
alt med mål og måte
;
han snakkar utan mål og måte
målet helgar/heilagar middelet
eit godt føremål rettferdiggjer det å bruke uheldige eller umoralske framgangsmåtar
målet er fullt
grensa er nådd
skyte over mål
bruke for sterke middel og derfor mislykkast
;
overdrive
kritikken skaut over mål
stå i mål
vere målvakt
ta mål av nokon
måle nokon med auga
;
mønstre
(1)
nokon
dei tok mål av kvarandre
ta mål av seg
bestemme seg for
;
setje seg føre
ho tok mål av seg til noko stort
utan mål og med
utan plan og føremål
vimse rundt utan mål og med
utan mål og meining
utan plan og føremål
skrolle på mobilen utan mål og meining
vegen er målet
prosessen er viktigare enn kva ein kjem fram til
Сторінка статті
like
4
IV
прислівник
Походження
norrønt
líka
;
jamfør
lik
(
3
III)
Значення та вживання
i same mon, like mykje
Приклад
dei er like gamle
;
ho er like stor som eg
;
gje begge barna like mykje
;
ho vart like glad som eg
;
du kan like godt gje opp med ein gong
tett, rett, nær
Приклад
det var like før bomba sprang
;
like etter kom gutane
;
like framfor inngangen
fullt ut, fullstendig, aldeles
;
heilt
(
1
I)
Приклад
sove like til klokka ni
;
fare like til byen
;
køyre like fram til hytta
direkte, rett
Приклад
gå like heim
Фіксовані вирази
like fram
utan avbrot heilt til (eit endepunkt)
frå krigen og like fram til i dag
;
dei gjekk like fram mot stupet
rett og slett, beint fram
;
likefram
(3)
han spurde meg like fram kva eg meinte
like fullt
kor som er
;
likevel, enda
konklusjonen er like fullt krystallklar
;
dei ville ikkje, men like fullt reiste dei
like glad
glad i same mon som
ho vart like glad som eg
utan engasjement
eller
interesse
;
likeglad
eg var blitt like glad med korleis det skulle ende
like sæl
nøgd i same grad
han var like sæl uansett korleis resultatet vart
utan engasjement
eller
interesse
;
likesæl
,
likeglad
like ved
i nærleiken
ho parkerte i ei gate like ved
vere like klok
skjøne like lite som før (etter eit svar, ei forklaring eller liknande)
etter å ha kika på kartet var dei like kloke
vere like langt
vere tilbake til utgangspunktet
da er vi like langt
Сторінка статті
ende
4
IV
enda
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
enda
;
av
ende
(
1
I)
Значення та вживання
gjere slutt på
;
fullføre
,
avslutte
Приклад
han enda livet sitt for eiga hand
brukt som adjektiv
flytte heim etter enda studium
ta ende
;
slutte på ein særskild måte
;
få som endepunkt
Приклад
krigen enda i 1945
;
møtet enda i kaos
;
filmen endar godt
;
ordet endar på ‘t’
;
han enda som biskop
;
bilen enda i sjøen
Фіксовані вирази
ende opp
til slutt vere på ein viss stad, i ein viss tilstand, i ei viss rolle
eller liknande
;
få som endeleg resultat
bilete som endar opp på internett
;
ende opp i kaos
;
stadig fleire barn endar opp med delt bustad
;
ho enda opp som gartnar
ende sine dagar
slutte å eksistere
;
døy
ho enda sine dagar i 1920
;
flyet enda sine dagar på ein fjelltopp
Сторінка статті
like fram
Значення та вживання
Sjå:
like
utan avbrot heilt til (eit endepunkt)
Приклад
frå krigen og like fram til i dag
;
dei gjekk like fram mot stupet
rett og slett, beint fram
;
likefram
(3)
Приклад
han spurde meg like fram kva eg meinte
Сторінка статті
innkomst
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
inkomst
Значення та вживання
det å kome inn (til mål eller eit anna endepunkt)
Приклад
det var berre ca. 10 minutt til innkomsten byrja
;
det tok for lang tid frå innkomsten til operasjonen
plass for
innkomst
(1)
Приклад
rundt innkomsten var det tjukt med folk
inntekt
,
innkome
(2)
Приклад
ha store innkomstar
Сторінка статті