Розширений пошук

77 результатів

Словник нюношка 77 oppslagsord

dekk

іменник середній

Походження

frå lågtysk; samanheng med tak (1

Значення та вживання

  1. horisontalt plan på bygning, konstruksjon eller fartøy;
    utandørs golv på fartøy;
    etasje på skip
    Приклад
    • bli sendt under dekk;
    • alle mann på dekk!
    • spyle dekket;
    • på øvste dekk;
    • henge køya oppunder dekk
  2. ytre ring av gummi på eit hjul
    Приклад
    • skifte dekk;
    • punktere dekket;
    • køyre med dårlege dekk

dekkje, dekke 2

dekkja, dekka

дієслово

Походження

frå lågtysk; same opphav som tekkje (2

Значення та вживання

  1. Приклад
    • landskapet er dekt av flaumvatn;
    • snøen dekte marka;
    • dekkje matrestane med plast;
    • flisene dekte veggen
  2. gjere eit bord klart for måltid;
    setje fram tallerkenar, glas, bestikk, dukar og liknande
    Приклад
    • dekkje bordet;
    • bordet var dekt til selskap;
    • vi dekte til 12 mann
  3. vere stor nok til å utlikne (2) eller betale;
    Приклад
    • dekkje eit behov;
    • bedrifta dekte reisekostnadene;
    • dekkje etterspurnaden etter ei vare;
    • få dekt utgiftene sine
  4. vere identisk eller kongruent med;
    svare til, vere lik;
    vere likeverdig med
    Приклад
    • figurane dekkjer kvarandre;
    • dei to omgrepa dekkjer ulike fenomen
  5. omfatte, femne (2) om;
    gjelde
    Приклад
    • lærebok som skal dekkje ein periode på fleire hundre år;
    • kulturhuset skal dekkje heile regionen;
    • legen dekkjer eit stort område;
    • norskfaget skal dekkje mange emne;
    • politiet treng meir ressursar for å dekkje alle oppgåvene sine
  6. verne mot angrep, mistanke eller liknande;
    Приклад
    • dekkje nokon med falsk forklaring;
    • finne ord å dekkje seg bak;
    • har du ein skriftleg kontrakt, er du dekt mot det meste;
    • dekkje seg bak ein fasade
  7. referere eller rapportere frå;
    skildre alt om
    Приклад
    • dekkje landsmøtet for avisa;
    • reporteren som dekte vinter-OL
  8. om hund, særleg i kommando: leggje seg ned
    Приклад
    • dekk!

Фіксовані вирази

sprøyte 2

sprøyta

дієслово

Походження

av nederlandsk spuiten; omlaga etter sprute

Значення та вживання

  1. sende ut væske i strålar
    Приклад
    • bonden sprøyter frukttrea mot skadedyr;
    • han sprøytte måling på huset;
    • vatnet vart sprøytt utover åkeren
  2. Приклад
    • vatnet sprøytte innover dekk

Фіксовані вирази

  • sprøyte inn
    bidra med;
    investere
    • staten har sprøytt inn millionar i tiltaket

sykkelpumpe

іменник жіночий

Значення та вживання

pumpe (1 til å fylle luft i dekk på ein sykkel

underdekk

іменник середній

Значення та вживання

dekk (1) under hovuddekket på skip

slags

прикметник

Походження

opphavleg genitiv av slag (2

Значення та вживання

  1. som er av eit visst slag (2
    Приклад
    • det er ein slags bil;
    • du skal ha mange slags takk;
    • eit slags påfunn;
    • dei fekk tolv slags kaker;
    • han er aldri ute i den slags vêr
  2. som knapt eller med naud kan seiast å vere av gjeldande type
    Приклад
    • ei slags snikring;
    • han er ein slags skodespelar, men jobbar mest som kelnar

Фіксовані вирази

  • all slags
    som femner om fleire variantar enn ein kan rekne opp;
    allslags
    • han var redd alle slags ormar;
    • alle slags kaker
  • kva for slags
    kva for ein type
    • kva for slags dekk bruker du?
  • kva slags
    kva for ein type
    • kva slags ost liker du best?
  • mange slags
    av eller med fleire ulike slag
    • på mange slags vis;
    • mange slags frukt er til sals

skipsgolv

іменник середній

Значення та вживання

  1. golvbelegg i heiltre med fuger mellom plankane, slik at det skal likne golvet på eit skip
    Приклад
    • stova hadde skipsgolv og glitrande lysekroner
  2. golv på eit skip;

skipsdekk

іменник середній

Значення та вживання

utandørs golv på eit skip;
jamfør dekk (1)

tankdekk

іменник середній

Значення та вживання

dekk som utgjer toppen av lastetankane om bord i eit skip

slange 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt slangi ‘orm’; frå lågtysk

Значення та вживання

  1. langstrakt krypdyr utan bein med kropp som er dekt av små skjel;
    Serpentes
    Приклад
    • nokre slangar kan bli over fem meter lange;
    • hoggorm, buorm og slettsnok er dei tre slangane som lever i Noreg
  2. i overført tyding: listig, slu person
    Приклад
    • den slangen lurte oss alle
  3. bøyeleg leidning eller røyr (av gummi, plast eller liknande) til å leie væske eller gass i
    Приклад
    • slangen til vasspreiaren;
    • han vanna blomstrane med slange
  4. røyrforma ring av gummi til å pumpe luft i på bildekk, sykkeldekk eller liknande
    Приклад
    • sleppe å kjøpe nye slangar og dekk
  5. noko som har form som ein slange;
    buktande linje

Фіксовані вирази

  • listig som ein slange
    særs listig eller utspekulert
  • nære ein slange ved sitt bryst
    hjelpe ein som seinare blir ein trugsel eller som kan skade ein
  • slangen i paradiset
    den som skapar misstemning, usemd og splid