Розширений пошук

46 результатів

Словник нюношка 46 oppslagsord

bokstav

іменник чоловічий

Вимова

bokstaˊv

Походження

norrønt bókstafr

Значення та вживання

  1. skriftteikn for ein språklyd
    Приклад
    • bokstaven A;
    • rekne med bokstavar for dei ukjende talstorleikane
  2. trongaste tyding
    Приклад
    • lovas bokstav;
    • følgje eit regelverk etter bokstaven

Фіксовані вирази

  • liten bokstav
    bokstav (a, b, c osb.) som særleg blir brukt i løpande skrift;
    til skilnad frå stor bokstav
  • stor bokstav
    bokstav (A, B, C osb.) som særleg blir brukt som første skriftteikn i ord som innleier ei setning og på første skriftteikn i eigennamn;
    til skilnad frå liten bokstav

omega

іменник чоловічий

Походження

frå gresk ‘stor o’

Значення та вживання

tjuefjerde og siste bokstav i det greske alfabetet (ω, Ω)

Фіксовані вирази

  • alfa og omega
    det viktigaste
    • gode vegar er alfa og omega for næringsverksemda

kople

kopla

дієслово

Походження

av lågtysk koppelen; jamfør koppel

Значення та вживання

  1. binde saman hundar i koppel (1);
    setje koppel (2) på hund
  2. feste to eller fleire einskilddelar saman;
    binde saman
    Приклад
    • kople saman systema;
    • kople til høgtalaren
  3. bringe saman;
    sameine
    Приклад
    • dei kopla politikarar og næringsliv
  4. finne samanheng mellom fenomen, hendingar eller personar
    Приклад
    • kople lyd med bokstav
  5. formidle kontakt mellom to personar
    Приклад
    • ho kopla forfattaren med den kjende saksofonisten

Фіксовані вирази

  • kople av
    ta pause frå noko;
    slappe av
    • kople av frå kjas og mas i byen
  • kople frå
    bryte sambinding med;
    losne frå
    • kople frå vogna
  • kople inn
    • setje ei eining i samband med ei anna;
      setje i funksjon;
      slå på
      • kople inn straumen
    • involvere i ei sak eller ein prosess
      • politiet er kopla inn
  • kople om
    • endre sambandet mellom delar, gjenstandar eller nettverk
      • kople om leidningane
    • endre tankemønster eller liknande
      • det er ikkje lett å kople om mentalt
  • kople opp
    setje i drift;
    montere
    • kople opp nytt datautstyr
  • kople opp mot
    • bringe ei eining i kontakt med ei anna
      • høgspentlinjene skal koplast opp mot sjøkabelen
    • knyte eit forhold eller ei sak til noko anna
      • ulykka vart kopla opp mot alkoholbruken i gjengen
  • kople ut
    • setje ut av funksjon;
      slå av
      • kople ut straumen
    • slutte å tenkje på
      • no må du prøve å kople ut problema

førebokstav, forbokstav

іменник чоловічий

Значення та вживання

første bokstav i ord
Приклад
  • skrive førebokstavane i namna sine

Фіксовані вирази

  • berre førebokstaven
    mildt sagt, for svakt uttrykt;
    berre førenamnet
    • at det blir krevjande, er berre førebokstaven

versal

іменник чоловічий

Походження

av latin versus ‘verslinje’, opphavleg ‘stor førebokstav i verslinje’

Значення та вживання

stor bokstav;

stave 2

stava

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

norrønt stafa

Значення та вживання

binde saman bokstavar til stavingar og ord;
nemne bokstav for bokstav i eit ord;
Приклад
  • lære å stave;
  • stave seg gjennom eit brev;
  • stave namnet gale;
  • korleis stavar du ordet ‘kjensgjerning’?

ål 4

іменник чоловічий

Походження

frå nederlandsk; same opphav som norrønt alr ‘syl’

Значення та вживання

om eldre forhold: syl som setjarane brukte til å ta opp att bokstav som var sett gale i satsen

vokal 1

іменник чоловічий

Походження

frå latin, substantivering av vocalis (littera) ‘klangfull (bokstav)’, av vox ‘røyst’

Значення та вживання

stemd språklyd som ein lagar med artikulasjonsorgana når ein lèt luft strøyme meir eller mindre fritt ut gjennom munnen;
til skilnad frå konsonant
Приклад
  • vokalane våre er a, e, i, o, u, y, æ, ø og å;
  • låge eller høge vokalar;
  • korte eller lange vokalar

type 1

іменник чоловічий

Походження

av gresk typos ‘slag, preg (på mynt)’, av typtein ‘slå’

Значення та вживання

  1. kategori av fleire individ, ting eller fenomen med sams kjenneteikn eller eigenskapar;
    (typisk) representant for ein slik kategori;
    slag (2, art, variant
    Приклад
    • ein ny type syklar;
    • alle typar av ost;
    • ski av gammal type;
    • den typen folk liker eg ikkje
  2. person som er ein typisk representant for ei gruppe
    Приклад
    • han er typen på ein vellykka forretningsmann;
    • ho er ikkje min type
  3. særmerkt og forenkla person (2) i litteratur, film eller liknande
    Приклад
    • eventyra har gjerne typar
  4. kar (1, 1), fyr (1 (med påfallande trekk)
    Приклад
    • han er ein underleg type;
    • han er litt av ein type;
    • nokre skumle typar
  5. mannleg kjærast
    Приклад
    • få seg type;
    • kva heiter typen hennar?
  6. i typografi: støypt eller utskoren bokstav eller anna teikn til å prente av på papir eller liknande;
    trykt skriftteikn
    Приклад
    • skifte typar i skrivemaskinen;
    • skrift i feite typar

tilde

іменник чоловічий

Походження

frå spansk

Значення та вживання

diakritisk teikn (~) over ein bokstav for å syne at lyden skal uttalast nasalt (som i portugisisk ‘irmã’) eller palatalt (som i spansk ‘señor’)