Розширений пошук

117 результатів

Словник нюношка 117 oppslagsord

vilkår

іменник середній

Походження

frå lågtysk; jamfør vilje (1 og kår

Значення та вживання

  1. noko ein krev stetta for å gå med på noko;
    Приклад
    • vere med på visse vilkår;
    • stille fleire vilkår;
    • ho fekk stillinga under vilkår av at ho fullførte utdanninga
  2. omstende eller tilstand som påverkar framgangen, yteevna eller livskvaliteten til nokon;
    Приклад
    • vekse opp under like vilkår;
    • leve under vanskelege vilkår;
    • lågare rente gjev betre vilkår for bedrifta
  3. føresegn i ei avtale, eit regelverk eller liknande
    Приклад
    • bli einige om dei økonomiske vilkåra;
    • selje noko med gode vilkår;
    • butikkane skal konkurrere under like vilkår

Фіксовані вирази

  • ikkje på vilkår
    aldri i verda
    • ikkje på vilkår om eg skal opp på ei scene

fullbyrdingsutsetjing, fullbyrdingsutsetting

іменник жіночий

Значення та вживання

straffedom (1) der delar av straffa blir utsett eller fell bort under visse vilkår, vanlegvis at den dømde ikkje gjer nye lovbrot;
jamfør vilkårsdom

ikkje på vilkår

Значення та вживання

aldri i verda;
Sjå: vilkår
Приклад
  • ikkje på vilkår om eg skal opp på ei scene

vilkårssetning

іменник жіночий

Значення та вживання

i språkvitskap: leddsetning som nemner vilkår for at verbalhandlinga i heilsetninga vil skje

vilkårslaus

прикметник

Значення та вживання

utan noko vilkår eller atterhald
Приклад
  • ha ei vilkårslaus plikt til å hjelpe

vilkårsbunden

прикметник

Значення та вживання

som er eller skjer på visse vilkår

Фіксовані вирази

  • vilkårsbunde fengsel
    fengselstraff som berre blir sona om den dømde gjer nye brotsverk
  • vilkårsbunden dom
    dom som berre blir fullbyrda om den dømde gjer nye brotsverk;
    vilkårsdom;
    jamfør fullbyrdingsutsetjing

vektklasse

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

klasse (1, 5) av personar eller gjenstandar som har like vilkår basert på vekt
Приклад
  • vektklassene i boksing;
  • bubilen høyrer til i ei høgare vektklasse enn vanlege personbilar

fot 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt fótr

Значення та вживання

  1. nedste del av ganglem;
    Приклад
    • fryse på føtene;
    • forstue foten;
    • stå med foten i dørsprekken
  2. Приклад
    • ha lange føter;
    • ikkje greie å stå på føtene;
    • slå føtene unna nokon;
    • stå på éin fot
  3. del av strømpe eller sokk som dekkjer foten (1
    Приклад
    • strikk foten til han er lang nok
  4. fotefar som jakthund kan følgje ved hjelp av lukt
    Приклад
    • få fot;
    • finne foten
  5. nedste del av noko;
    Приклад
    • ved foten av fjellet
  6. rytmisk eining i verselinje;
    jamfør versefot

Фіксовані вирази

  • for fote
    utan å skåne noko eller nokon
    • meie ned for fote
  • få ein fot innanfor
    få innpass (ein stad)
  • få fast fot
    få fotfeste, innpass
    • han fekk fast fot i Noreg
  • få føter å gå på
    gå unna;
    få avsetnad
    • kakene fekk føter å gå på
  • få kalde føter
    vilje dra seg unna
    • ho fekk kalde føter og ville bryte samarbeidet
  • ikkje vite kva fot ein skal stå på
    ikkje vite kva ein skal gjere
  • kaste seg for føtene på nokon
    vise teikn på undergjevnad
  • leggje noko/nokon for føtene sine
    vinne nokon for seg;
    vinne over
    • Ole Bull la verda for føtene sine;
    • artisten har lagt publikum for føtene sine
  • lett på foten
    stø og rask i gonga;
    snarføtt
  • leve på stor fot
    leve flott;
    ha eit stort forbruk
  • på fallande fot
    sist i svangerskapen
  • på fote
    i orden, i tilfredsstillande tilstand
    • få noko på fote;
    • hjelpe nokon på fote;
    • kome seg på fote att
  • på like fot
    på like vilkår;
    på same grunnlag
    • bli vurdert på like fot med ein annan
  • på ståande fot
    nett no, straks, i farten
  • setje foten i bakken
    ta ein pause og tenkje seg om
    • dei har ikkje noko anna val enn å setje foten i bakken
  • setje ned foten
    setje ein stoppar for;
    seie stopp
    • utvalet kjem til å setje ned foten og skrinleggje arbeidet
  • sitje ved føtene til nokon
    (etter Apg 22,3) vere saman med nokon som ein ser på som lærar eller rettleiar
  • skyte seg sjølv i foten
    gjere ein feil som skader ein sjølv
  • som fot i hose
    lett, greitt
  • stemme med føtene
    vise meininga si ved å forlate ein stad
    • dei har valt å stemme med føtene og dra sin veg
  • stå på eigne føter
    greie seg sjølv;
    stå på eigne bein
  • stå på god fot med
    ha godt forhold til
  • stå på like fot med
    vere lik;
    bli handsama på same måte som
  • ta foten fatt
    byrje å gå;
    ta beina fatt
  • ta føtene på nakken
    byrje å springe;
    ta beina på nakken
  • til fots
    gåande

romleg

прикметник

Походження

jamfør norrønt rúmliga

Значення та вживання

  1. som gjeld rom (3, 4)
    Приклад
    • romlege omgrep
  2. Приклад
    • eit romleg kjøken;
    • romlege vilkår

toleleg

прикметник

Походження

norrønt þolanligr

Значення та вживання

som ein kan tole;
jamfør tolleg
Приклад
  • ha tolelege vilkår