Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
29 результатів
Словник нюношка
29
oppslagsord
beit
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
samanheng med
beite
(
4
IV)
og
bite
Значення та вживання
ris
(
3
III
, 1)
, kvister brukt til fôr
Сторінка статті
beit
2
II
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
beit
, av
bíta
;
jamfør
bite
Значення та вживання
rand
eller
ring kring kanten på ein behaldar
renne
(
1
I
, 1)
,
skore
(
1
I)
;
jamfør
beitskie
Сторінка статті
beit
3
III
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
fransk
faire la bête
‘tape spelet’, opphavleg ‘bere seg åt som eit dyr’
;
same opphav som
beist
Значення та вживання
i kortspel: bot for tapt
eller
feil spel
Фіксовані вирази
gå beit
ikkje greie å ta så mange stikk som ein har meldt
gje tapt
Сторінка статті
beit
4
IV
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
same opphav som
beit
(
3
III)
Фіксовані вирази
i beit
i ei vanskeleg stode
;
i knipe
kome i beit
;
setje nokon i beit
;
vere i beit for pengar
Сторінка статті
beite
4
IV
beita
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
beita
‘få til å bite’
Значення та вживання
om dyr: ete gras
eller
anna grøde på rot
Приклад
rein som beiter i fjellet
la husdyr
beite
(
4
IV
, 1)
Приклад
beite kyrne heime
nytte til
beite
(
3
III
, 2)
Приклад
beite enga
samle
beit
(
1
I)
få fisk til å
bite
(3)
få noko kvast til å
bite
(4)
spenne (hest) føre slede, vogn
eller liknande
Приклад
beite hesten for
;
beite ifrå
baute
,
loffe
(
2
II)
Сторінка статті
beite
5
V
beita
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
beten
‘få til å bite’
;
same opphav som
beite
(
4
IV)
Значення та вживання
beise
(2)
tøy eller skinn
;
røyte skinn
Сторінка статті
bite
bita
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
bíta
Значення та вживання
setje tennene (
eller
tilsvarande harde munndelar) i (noko)
Приклад
hunden beit han
;
bite av ein munnfull av kaka
;
bli biten av eit insekt
;
ho beit ein bit av eplet
lage (noko)
eller
nå eit resultat med å
bite
(1)
Приклад
bite hol i noko
om fisk: ta agnet
Приклад
fisken bit godt
om kvass reiskap: ha evne til å skjere, hogge
Приклад
kniven bit godt
valde smerte
Приклад
kulda bit i andletet
Фіксовані вирази
bite frå seg
forsvare seg (med kvasse ord)
bite hovudet av skamma
undertrykkje skamkjensla
bite i det sure eplet
finne seg i noko ein ikkje liker
bite i graset
tole nederlag
;
tape
(
2
II
, 2)
bite i hop tennene
ta seg saman
;
halde ut
han beit i hop tennene og arbeidde så sveitten draup av han
bite i seg
ikkje la seg merke med (ei kjensle)
;
finne seg i (ei krenking) utan å ta til motmæle
desse påstandane måtte ho bite i seg
bite på
la seg narre
;
tru på
dei beit på tilbodet
ha innverknad på
;
verke
alderen bit ikkje på han
bite seg fast
setje seg fast
;
bli verande
arbeidsløysa fekk bite seg fast
;
smertene bit seg fast i kroppen
bite seg merke i
feste seg nøye ved (noko)
han beit seg merke i ei setning i sakspapira
noko å bite i
mat
;
jamfør
biteti
kaffi og noko å bite i
Сторінка статті
vande
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vandi
Значення та вживання
det å vere
vand
(
2
II
, 1)
;
vanske
(
1
I)
;
problem
Приклад
det er ingen vande
knipe
(
1
I)
,
beit
(
4
IV)
Приклад
kome i vande
Сторінка статті
merke
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
merki
;
av
mark
(
5
V)
Значення та вживання
kjenneteikn
(1)
;
symbol
(1)
;
emblem
,
etikett
(1)
;
signatur
(1)
Приклад
setje eit merke med blyant
;
lime eit merke på kofferten
;
gå med merket til foreininga på jakka
som etterledd i ord som
bokmerke
einemerke
fabrikkmerke
frimerke
idrettsmerke
kjennemerke
landemerke
sjømerke
symptom
Приклад
utslett er eit merke på visse barnesjukdomar
varsel
(2)
Приклад
at gauken gjel, er eit godt merke
spor
(
1
I
, 1)
,
flekk
(1)
;
arr
(
1
I
, 1)
;
avtrykk
(1)
Приклад
feitt set stygge merke på kleda
;
bere merke etter ei ulykke
som etterledd i ord som
feittmerke
fingermerke
vareslag
,
sort
,
fabrikat
(2)
Приклад
vin av godt, gammalt merke
som etterledd i ord som
bilmerke
kvalitetsmerke
varemerke
akt
(
2
II
, 1)
,
ans
(1)
Фіксовані вирази
bite seg merke i
feste seg nøye ved (noko)
han beit seg merke i ei setning i sakspapira
leggje merke til
bli merksam på
;
anse, akte, observere
du legg merke til så mange ting
;
ein detalj som er verd å leggje merke til
setje merke etter seg
ha varige følgjer
;
ha stor innverknad
Сторінка статті
villig vekk
Значення та вживання
i eitt set
;
ofte, gjerne
;
Sjå:
villig
Приклад
fisken beit villig vekk
;
det hender villig vekk
Сторінка статті
1
2
3
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100