Розширений пошук

7 результатів

Словник нюношка 7 oppslagsord

befaling

іменник жіночий

Вимова

befaˊling

Значення та вживання

skulle

skulla

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

norrønt skulu

Значення та вживання

  1. om framtid: kome til å
    Приклад
    • toget skal gå om ein time;
    • vi skal reise i morgon
  2. brukt for å uttrykke påbod, befaling eller krav;
    Приклад
    • du skal gjere det;
    • eg skulle helse frå mor;
    • sanninga skal fram
  3. brukt til å uttrykkje ønskje eller oppfordring;
    Приклад
    • du skulle hjelpe meir til heime;
    • alle skulle gjere si plikt
  4. brukt for å uttrykkje løfte eller forsikring
    Приклад
    • eg skal nok greie det
  5. brukt for å stadfesta noko
    Приклад
    • eg skal seie det gjekk bra
  6. ha ord på seg for noko
    Приклад
    • ho skal vere flink;
    • det skal vere reint gull
  7. brukt for å uttrykkje tvil eller høfleg førespurnad
    Приклад
    • skal det vere meir kaffi?
    • skulle du reise dit?
  8. ha grunn eller høve til
    Приклад
    • det skal du rekne med;
    • det skulle la seg gjere
  9. brukt saman med adverb (og utan hovudverb) for å uttrykkje retning
    Приклад
    • eg skal heim;
    • kvar skal du av?
    • kva skal han der?

Фіксовані вирази

  • skal bli!
    brukt som svar på kommando eller førespurnad
  • skulle til
    • vere bruk for;
      trengast
      • det er ikkje mykje som skal til
    • vere i ferd med
      • ho skulle til å leggje i veg

ordre

іменник чоловічий

Походження

gjennom fransk, frå latin ordo ‘orden’; same opphav som orden

Значення та вживання

  1. Приклад
    • gje ordre om noko;
    • lystre ordre
  2. tinging på varer
    Приклад
    • fabrikken fekk ein stor ordre frå utlandet;
    • seie opp ein ordre

Фіксовані вирази

  • i ordre
    (vare) som er bestilt og i ferd med å bli gjort klar
    • ha skip i ordre
  • ståande ordre
    ordre som gjeld heile tida
  • til eigen ordre
    (sjekk, verdibevis) som skal betalast ut til ein sjølv

marsj 2

вигук

Походження

frå fransk , av marcher ‘marsjere’

Значення та вживання

  1. i utrop, befaling eller kommando: marsjer!
    Приклад
    • framover marsj!
    • på staden marsj!
  2. gå!
    Приклад
    • marsj i seng!

dåpsbefaling

іменник жіночий

Значення та вживання

befaling som Jesus gav om å døype alle menneske (jamfør bibeltekst i Matt 28,16–20);

reskript

іменник середній

Походження

frå latin, av rescribere «skrive attende»

Значення та вживання

Приклад
  • eit kongeleg reskript

kommando

іменник чоловічий

Походження

frå latin; jamfør kommandere

Значення та вживання

  1. befaling, påbod, ordre
    Приклад
    • handle på kommando;
    • lese opp ein kommando frå sjefen;
    • hunden må lære å lystre kommando
  2. ansvar og makt som sjef;
    Приклад
    • han hadde kommandoen over vaktstyrken
  3. høgare militærstyresmakt
  4. lett væpna militær avdeling som er spesialtrent for sabotasjeoppdrag, overfall eller liknande
  5. ordre ein gjev ein datamaskin for å få han til å utføre ein bestemd operasjon