Розширений пошук

3 результатів

Словник нюношка 3 oppslagsord

ansikt til ansikt

Значення та вживання

rett imot kvarandre;
Sjå: ansikt
Приклад
  • stå ansikt til ansikt

ansikt

іменник середній

Походження

gjennom bokmål; frå lågtysk , opphavleg ‘det ein ser på’

Значення та вживання

  1. framside av hovudet;
    Приклад
    • eit kjent ansikt
  2. person;
    jamfør fjes (2)
    Приклад
    • her kan du møte kjende ansikt

Фіксовані вирази

  • ansikt til ansikt
    rett imot kvarandre
    • stå ansikt til ansikt
  • miste/tape ansikt
    oppleve (offentleg) skam
    • skandalen gjorde at dei tapte ansikt;
    • avgjerdsla førte til at eg mista ansikt
  • opp i ansiktet
    til ein annan på ein beintfram måte
    • lyge ein rett opp i ansiktet;
    • ho ler han opp i ansiktet
  • redde ansikt
    unngå tap av prestisje
  • skjere ansikt
    lage stygge grimasar
  • slag i ansiktet
    sterk, uventa krenking
    • situasjonen er ein tankevekkjar, eit slag i ansiktet
  • vise sitt sanne ansikt
    vise kva ein eigenleg vil eller kva for eigenskapar eller synspunkt ein har

konfrontere

konfrontera

дієслово

Походження

av mellomalderlatin confrontare ‘stille panne mot panne’

Значення та вживання

  1. stille nokon ansikt til ansikt
    Приклад
    • dei vart konfronterte med offera for åtaket
  2. stille nokon overfor tidlegare tankar, utsegner eller handlingar
    Приклад
    • bli konfrontert med fortida
  3. gå ope i møte med
    Приклад
    • konfrontere frykta si