Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
10 результатів
Словник нюношка
10
oppslagsord
allting
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Вимова
alˋlting
Походження
norrønt
;
av
islandsk
alþingi
Значення та вживання
i bunden form
eintal
: nasjonalforsamlinga på Island
Приклад
Alltinget på Island
Сторінка статті
allting
2
II
детермінатив
квантифікатор
Показати відмінювання
Походження
etter
lågtysk
al dink
Значення та вживання
alle ting, alt;
jamfør
all
(7)
Приклад
det skal vere måte på med allting
Фіксовані вирази
og allting
sist i opprekning: attpåtil,
til og med
(2)
ha hus og heim og allting!
Сторінка статті
gitt
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
gi
,
jamfør
gje
Значення та вживання
kjend på førehand
;
som ligg føre
;
vedteken, fastsett
;
gjeven
Приклад
ta allting for gitt
bruk
samsvarsbøying
framfor eit substantiv:
ein gitt sum
;
rekne med gitte tal
bruk ubøygd form etter eit
usjølvstendig verb
:
utfallet var gitt
;
dispensasjonar var allereie gitt
Сторінка статті
all
детермінатив
квантифікатор
Показати відмінювання
Походження
norrønt
allr
Значення та вживання
heil, utan unntak
;
i fullt omfang
Приклад
bruke all fritida til idrett
;
få alt høyet i hus
;
få med alle foreldra
;
det er tydeleg for all verda
;
ete opp all maten
;
i all framtid
;
all slags folk
;
han forstod ikkje alt dei sa
;
ho har vore konservativ i all si tid
i (altfor) stor mengd
Приклад
vere lei av alt bråket
;
kvifor alt dette oppstyret?
lat oss sleppe all denne sytinga
størst mogleg, største
Приклад
med all mogleg velvilje
;
i all hast
;
det er all grunn til å nekte
kva som helst
;
kvar einaste form for
Приклад
all mat er ikkje like god
;
alle ting
–
allting
;
all von er ute
;
det går over all forstand
;
over all forventing
kvar einaste
;
kvar og ein
Приклад
ein gong for alle
;
ikkje alle dagar er like
;
alle mann på dekk!
slik har det vore gjort i alle år
;
det er eit godt tilbod på alle måtar
;
sjå ei sak frå alle sider
brukt som substantiv
alle må registrere seg
;
alle var der
slutt
(
2
II)
,
forbi
Приклад
dagen er all
brukt som substantiv i nøytrum
eintal
:
allting
(
2
II)
;
det heile
;
det einaste
Приклад
alt er ikkje sagt i denne saka
;
alt var betre før
;
ikkje for alt i verda!
alt vel!
alt i orden
;
alt eller ingenting
;
det raraste av alt
;
vere med på alt som er gøy
;
fotballen er alt for henne
;
det var alt for i dag
;
alt som var igjen
kollektivt
om folk
alt som kan krype og gå
brukt framfor relativsetning: så mykje som
Приклад
vi sprang alt det vi orka
;
dei gjorde alt dei kunne
Фіксовані вирази
all igjennom
heilt ut
;
heilt igjennom
bli kald all igjennom
all PR er god PR
all (offentleg) merksemd er bra
all sin dag
all si tid
;
heile livet
han var stokk konservativ all sin dag
all ting
det heile
;
alt mogleg;
jamfør
allting
(
2
II)
han styrer med all ting her
;
all ting vart slik som dei ønskte seg
;
da kan all ting skje
alle saman
mest om personar: alle (av eit visst tal)
;
dei som er rekna med
dei kom, alle saman
;
kjære alle saman!
alle slag
så mange
eller
fleire sortar enn ventande
;
all
slags
alle slag varer å sjå på
alt anna enn
slett ikkje
oppgåvene var alt anna enn lette
alt i alt
i det store og heile
;
til saman
alt i alt kan vi vere godt nøgde
;
alt i alt var det ein fortent siger
alt mellom himmel og jord
alt mogleg
alt saman
det heile
;
det som skal reknast med
du får alt saman for 100 kroner
alt som kan krype og gå
alle menneske ein kan tenkje seg (i eit bestemt område, ved ei bestemt hending)
feie all tvil til side
overtyde alle
framfor alt
meir enn noko anna
;
først og fremst
i all æve
for alltid
i alle måtar
på alle vis
ein staut kar i alle måtar
i alt
til saman
;
totalt
utgiftene kom på 10 000 kroner i alt
når alt kjem til alt
etter at alt er sagt og gjort
over alle haugar
langt borte
;
langt av stad
på alle fire
på kne og hender
krype på alle fire
til all lykke
som vel var
;
heldigvis
til all lykke vart ingen skadde
til alt hell
heldigvis
til alt hell kom dei uskadde frå ulykka
éin for alle og alle for éin
slik at kvar enkelt har fullt ansvar
éin gong for alle
slik at ein ikkje treng ta det opp att meir
seie det éin gong for alle
;
betale éin gong for alle
Сторінка статті
all ting
Значення та вживання
det heile
;
alt mogleg;
jamfør
allting
(
2
II)
;
Sjå:
all
Приклад
han styrer med all ting her
;
all ting vart slik som dei ønskte seg
;
da kan all ting skje
Сторінка статті
og allting
Значення та вживання
sist i opprekning: attpåtil,
til og med
(2)
;
Sjå:
allting
Приклад
ha hus og heim og allting!
Сторінка статті
hanske
2
II
hanska
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
hand
Значення та вживання
intransitivt:
styre
(
2
II)
,
ståke
;
ruske og røre i noko
;
transitivt:
handsame
;
røyve ved
;
gripe
Приклад
fare og hanske (med) allting
Сторінка статті
klåfingra
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som fingrar med allting
Приклад
klåfingra ungar
som stel
Приклад
slite med klåfingra kundar
som tafsar på kroppen til andre utan samtykke
Приклад
ein ekkel og klåfingra person
Сторінка статті
flipe
2
II
flipa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
samanheng
med
flepe
(
1
I)
og
flik
(
1
I)
Значення та вживання
stå open, flikje, glipe
Приклад
skjorta fliper
sipe
(
2
II)
,
gråte
,
furte
Приклад
flipe for allting
Сторінка статті
sleppen
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som har lett for å
sleppe
(
3
III)
noko
Приклад
han er sleppen og mistar allting i golvet
;
vere sleppen med pengane
–
lett gje frå seg
Сторінка статті