Розширений пошук

12 результатів

Словник нюношка 12 oppslagsord

slipstvang

іменник чоловічий

Значення та вживання

krav (1, 1) til menn om å ha på seg skjorte med slips, til dømes for å få sleppe inn på utestad

slipsnål

іменник жіночий

Значення та вживання

pyntenål til å setje i slips som festar nedre del av slipset til skjorta

slipsknute, slipsknut

іменник чоловічий

Значення та вживання

knute på slips mellom snippane på skjortekragen

slips

іменник середній

Походження

truleg av lågtysk slips; av slippe ‘flik, snipp’

Значення та вживання

lang tøystrimmel som ein knyter kring halsen under snippane på skjortekragen, og som heng nedover brystet til pynt
Приклад
  • bruke skjorte og slips på kontoret

kjøp

іменник середній

Походження

norrønt kaup; sjå kaup (2

Значення та вживання

  1. det å skaffe seg noko mot betaling
    Приклад
    • drive kjøp og sal
  2. avtale om handel
    Приклад
    • gå frå kjøpet
  3. noko som er kjøpt
    Приклад
    • vise fram sitt nyaste kjøp

Фіксовані вирази

  • på kjøpet
    i tillegg til det som er avtalt eller venta
    • båtplass følgjer med på kjøpet av eigedomen;
    • da eg kjøpte ny dress, fekk eg eit slips med på kjøpet
  • ta med på kjøpet
    måtte rekne med;
    finne seg i
    • litt meir støy får vi ta med på kjøpet

bruke

bruka

дієслово

Походження

av lågtysk bruken

Значення та вживання

  1. la noko vere eit middel til å oppnå eit bestemt resultat;
    gjere bruk av;
    jamfør brukt og brukande
    Приклад
    • bruke både hamar og sag;
    • bruk beina!
    • bruke makt;
    • han bruker slips;
    • ho har brukt tida godt;
    • kva for nummer bruker du i sko?
    • datateknologi blir brukt til å formidle tekst og bilete
  2. Приклад
    • bruke pengar;
    • bruke mykje papir
  3. ha for vane;
    pla
    Приклад
    • dei bruker å sjå innom til kvarandre
  4. Приклад
    • bruke fleire gardar;
    • han bruker jord og skogen

Фіксовані вирази

  • bruke kjeft
    skjenne
    • eg ringde og brukte kjeft
  • bruke munn
    skjenne
    • dei er sinte og bruker munn
  • bruke opp
    bruke av noko til det ikkje er noko igjen
    • bruke opp pengane
  • bruke seg
    skjelle og smelle
    • ho skjente og brukte seg
  • la seg bruke
    la seg utnytte
    • han lét seg bruke som stråmann

kleskode, kledekode, klekode

іменник чоловічий

Значення та вживання

norm for korleis ein skal kle seg
Приклад
  • kleskoden er dressjakke og slips

på kjøpet

Значення та вживання

i tillegg til det som er avtalt eller venta;
Sjå: kjøp
Приклад
  • båtplass følgjer med på kjøpet av eigedomen;
  • da eg kjøpte ny dress, fekk eg eit slips med på kjøpet

prikkete

прикметник

Значення та вживання

med prikkar
Приклад
  • eit prikkete slips

mønstra

прикметник

Значення та вживання

Приклад
  • han går alltid med mønstra slips