Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
15 результатів
Словник нюношка
15
oppslagsord
gurmen
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
grumsete
,
gruggen
,
uklar
blaut
,
sleip
(
2
II)
Сторінка статті
køyre på sleip
Значення та вживання
dra ein stokk med berre den eine enden av han på sleden og den andre slepande langs bakken
;
Sjå:
sleip
Сторінка статті
slisk
2
II
,
sliske
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
schliesch
Значення та вживання
bjelke eller planke brukt til underlag for noko som skal gli
eller
flyttast
;
sleip
(
1
I
, 2)
hengande hylle på ei skipsside til å kaste fisk på
Сторінка статті
slimål
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
langstrekt fisk som kan produsere store mengder
slim
(1)
;
Myxine glutinosa
i overført tyding:
sleip
(
2
II
, 3)
person
Сторінка статті
slepe
2
II
slepa
дієслово
розділений інфінітив:
slepa
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
;
samanheng
med
sleip
(
2
II)
Значення та вживання
hale etter seg
;
dra
(2)
,
drasse
(1)
Приклад
slepe ein tømmerstokk
;
eg slepte med meg alle handleposane heim
;
han sleper eine foten etter seg
;
dei måtte slepe ungane i seng
taue
Приклад
slepe ein bil
arbeide hardt
;
slite
(
2
II
, 4)
,
streve
Приклад
slepe og slite heile livet
røre seg langsamt
;
kreke
Приклад
ho slepte seg opp trappene
;
timane slepte seg av stad
Сторінка статті
sleive
sleiva
дієслово
Показати відмінювання
Походження
kanskje
samanheng
med
sleip
(
2
II)
Значення та вживання
røre seg klossete, uvyrdent eller ukontrollert
Приклад
ho gjekk og sleiva i altfor store sko
;
han sleiva ballen ut over sidelinja
arbeide eller tale uvyrdent
;
slarve
Приклад
sleive i veg
Фіксовані вирази
sleive bort i/borti noko
tilfeldig kome borti noko
han mista styringa og sleiva bort i ein annan bil
;
spelaren sleivar borti ballen
sleive og gå
drive på utan styring
;
gå sin skeive gang
Сторінка статті
sleipe
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
lag eller vedheng som gjer at noko blir sleipt
;
slim
i fleirtal: blaute, slimete vokstrar, særleg i vatn
sleip
(
1
I
, 1)
Сторінка статті
sleip
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sleipr
Значення та вживання
som har ei fuktig oveflate det er vanskeleg å få feste på
;
glatt
(2)
,
hål
(1)
Приклад
grusvegen var sleip etter regnet
slimete
Приклад
fisken var sleip og glapp ut av hendene
som er slu og utspekulert
;
lur
(
4
IV
, 1)
,
utkropen
,
sløg
(1)
Приклад
han var ein sleip fyr ein ikkje kunne stole på
brukt som adverb:
det var sleipt gjort
Сторінка статті
sleip
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
sleip
(
2
II)
Значення та вживання
særleg
brukt i fleirtal: glatte stokkar
eller
trestammer til underlag for noko som skal slepast fram
;
lunn
(1)
bjelke, planke
eller liknande
til underlag for noko som skal gli
eller
flyttast
;
slisk
(
2
II
, 1)
noko som blir brukt til å slepe noko på
Фіксовані вирази
køyre på sleip
dra ein stokk med berre den eine enden av han på sleden og den andre slepande langs bakken
Сторінка статті
faen
1
I
іменник
незмінні
Походження
norrønt
fjándinn
Значення та вживання
djevelen
;
fanden
(
1
I)
,
fan
(
2
II)
brukt forsterkande i spørsmål
Приклад
kva faen skulle eg gjere?
kven faen er du?
brukt i uttrykk med visse verb i
konjunktiv
(1)
Приклад
faen steike!
faen ta deg!
no må han faen ta meg gje seg
brukt i uttrykk som skildrar ein person
Приклад
ein fattig
faen
;
ein sleip
faen
Фіксовані вирази
det er som faen
det er utgjort
eg veit da faen
(opphavleg
det veit da faen
‘det er det berre faen som veit’) brukt for å uttrykkje uvisse og ansvarsfråskriving
faen i helvete
brukt for å uttrykkje sinne
det har eg faen i helvete ikkje gjort
faen meg
brukt til å forsterke ei utsegn
det skal vi faen meg bli to om
for faen
brukt for å forsterke ei utsegn
du kunne vel for faen ha reist deg
full av faen
vondskapsfull
gje faen
ikkje bry seg
ho lærte meg å gje faen
gje faen i
vere likegyldig til
;
ikkje bry seg om
gje faen med feitt på
vere fullstendig likegyldig til
gå ein faen i
få lyst på å gjere noko gale
det gjekk ein faen i han
ikkje faen
slett ikkje
;
neimen
ikkje faen om eg skal gjere det
som faen
med stor kraft
;
intenst
tøff som faen
;
det hastar som faen
;
vere skuldig som berre faen
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100