Розширений пошук

212 результатів

Словник нюношка 212 oppslagsord

bodrunde

іменник чоловічий

Значення та вживання

type auksjon ved sal av eigedom der overbod (1) kan følgje eit bod (3)
Приклад
  • dei nådde ikkje opp i bodrunden;
  • seks personar deltok i første bodrunde

by 2, byde

byda

дієслово

Походження

norrønt bjóða

Значення та вживання

  1. gje ordre om å gjere noko;
    gje pålegg om;
    Приклад
    • gjere det som lova byr
  2. føre fram helsing eller liknande
    Приклад
    • by velkomen
  3. gje tilbod om;
    invitere til å bli med
    Приклад
    • by nokon drikke;
    • dei vart bodne til bords
  4. vere villig til å betale;
    gje pristilbod
    Приклад
    • by 100 kroner for kniven;
    • kjøparen baud 3 millionar for huset

Фіксовані вирази

  • by av
    nekte, avslå
  • by fram
    1. setje fram mat eller drikk og be nokon forsyne seg
      • by fram eit fat med kaker
    2. stille til rådvelde
      • kvalitetar som berre bygdene kan by fram
    3. leggje fram for sal
      • biletet vart bode fram til sal
  • by imot
    vekkje mothug eller kvalme
    • maten baud han imot
  • by inn
    invitere
    • by inn til kyrkjekonsert
  • by opp
    1. be nokon om å danse (med seg);
      engasjere
      • han baud opp til dans
    2. drive opp prisen med høgare bod (3)
  • by over
    gje eit høgare bod (3)
  • by på
    1. tilby mat eller drikk
      • by på kaffi
    2. føre med seg;
      ha (eit visst trekk)
      • arbeidet baud på store utfordringar;
      • byen baud på eit pulserande liv
    3. gje bod (3)
      • by på ein antikk vase
  • by på seg sjølv
    la andre ta del i eigne tankar og kjensler;
    syne fram personlegdomen sin
  • by seg
    1. oppstå;
      melde seg
      • nytte høvet når det byr seg;
      • det baud seg betre sjansar for arbeid i byen;
      • ta det som byr seg
    2. seie seg villig
      • ho baud seg til å følgje han
  • by seg fram
    gjere seg attraktiv for bruk;
    stå til rådvelde
    • kroppar som byr seg fram på reklameflater;
    • næringslivet nytta ut den arbeidskrafta som baud seg fram
  • by til
    1. byrje
      • plantene baud til å vekse
    2. gjere seg klar til
      • by til kamp
  • by under
    gje eit lågare bod (3)
  • by ut
    gjere kjent at ein ønskjer å selje ei vare, ei teneste eller liknande
    • dei baud ut odelsjord til sal
  • takk som byr
    brukt som (ironisk) svar på tilbod, innbyding eller liknande

hagebruk

іменник середній

Походження

jamfør bruk (2

Значення та вживання

det å dyrke frukt, bær, grønsaker og blomstrar for sal eller privat bruk

innspela, innspelt

прикметник

Походження

av inn (2 og spele

Значення та вживання

  1. som er spela inn
    Приклад
    • ein ferdig innspela film
  2. som er tent inn ved sal av billettar til framsyning, kamp eller liknande
    Приклад
    • dei innspela pengane dekte ikkje utgiftene

valutaspekulasjon

іменник чоловічий

Значення та вживання

kjøp og sal av valuta med mål om å tene pengar på endringar i valutakursane

valutaomsetnad

іменник чоловічий

valutaomsetning, valutaomsetjing, valutaomsetting

іменник жіночий

Значення та вживання

kjøp og sal av framand valuta (1)

valutahandel

іменник чоловічий

Значення та вживання

kjøp og sal av valuta (1)

hall 1

іменник чоловічий або жіночий

Походження

norrønt hǫll f

Значення та вживання

  1. stor sal med stor takhøgd, ofte til festbruk eller ymse praktiske føremål
    Приклад
    • folkemøte i den store halla i rådhuset
  2. bygning som inneheld ein hall (1, 1)

thalidomid

іменник середній

Значення та вживання

roande middel (ikkje lenger i sal), utvikla i 1950-åra, som kunne føre til store fosterskadar

tomtesal

іменник середній

Значення та вживання

sal av tomt (1)