Розширений пошук

91 результатів

Словник нюношка 91 oppslagsord

gulag

іменник середній

Вимова

guˊlag

Походження

kortform av russisk Glavnoje Upravlenie Lagerej ‘Direktoratet for arbeidsleirar’, som administrerte arbeidsleirane i Sovjetunionen 1930–1955

Значення та вживання

arbeidsleir eller system av arbeidsleirar, særleg for politiske fangar
Приклад
  • han sat 15 år i gulag i Sovjetunionen;
  • bli send til gulag

snakke

snakka

дієслово

Походження

av lågtysk snacken, opphavleg lydord

Значення та вживання

  1. prate, samtale;
    jamfør snakkast
    Приклад
    • snakke med kvarandre;
    • vi har ikkje snakka saman på lenge;
    • eg snakkar på vegner av fleire;
    • det er ikkje noko å snakke om;
    • vi snakkar om alvorlege hendingar;
    • har du snakka med faren din i dag?
  2. skravle
    Приклад
    • snakke i eit køyr;
    • snakke seg frå noko;
    • ho snakka uavbrote om barndomen sin
  3. bruke taleevna si
    Приклад
    • barnet kunne ikkje snakka enno;
    • snakke russisk;
    • snakk høgare!
  4. drøfte
    Приклад
    • snakke forretningar
  5. sladre
    Приклад
    • dei snakkar om henne over heile byen
  6. brukt i utrop om noko mektig
    Приклад
    • snakk om flaks!
    • du snakkar om flott resultat!

Фіксовані вирази

  • snakke bort
    leggje lita vekt på (ei sak eller eit emne)
    • ikkje snakk bort det barnet seier!
  • snakke etter munnen
    jatte med
  • snakke for seg
    argumentere for saka si
    • seljarane er gode til å snakke for seg
  • snakke forbi kvarandre
    ikkje forstå kvarandre fordi dei snakkar frå ulike utgangspunkt
  • snakke frampå om
    ymte om, byrje å snakke om, nemne
  • snakke nokon rundt
    overtyde, overtale eller narre nokon ved hjelp av snakk;
    rundsnakke
  • snakke nokon til rette/rettes
    snakke nokon til fornuft;
    irettesetje
  • snakke over seg
    tale i ørska
  • snakke til
    1. vende seg til
      • politikaren snakkar til heile landet
    2. irettesetje
      • det nytta ikkje å snakke til bråkmakarane
  • snakke ut
    seie noko som ligg ein på hjartet
    • dei snakka ut om det dei hadde opplevd

transkribere

transkribera

дієслово

Походження

av latin trans- og scribere ‘skrive’

Значення та вживання

  1. skrive om tekst frå eitt alfabet til eit anna;
    Приклад
    • transkribere russisk til norsk
  2. overføre komposisjon for eitt instrument til andre instrument
  3. overføre lydopptak til skrift
    Приклад
    • transkribere samtalane med informantane

sobel

іменник чоловічий

Походження

gjennom tysk; frå russisk

Значення та вживання

  1. rovdyr i mårfamilien som lever i Nordaust-Asia;
    Martes zibellina
  2. pelsverk av sobel (1)

-isk

прикметник

Походження

frå tysk og lågtysk; jamfør -sk

Значення та вживання

  1. suffiks brukt til å lage adjektiv til namn på geografisk område, innbyggjarnamn eller nasjonalitet;
  2. suffiks brukt til å danne adjektiv av andre substantiv;
    i ord som dyrisk og jordisk
  3. suffiks brukt til å lage adjektiv til lånord og framandord;

tundra

іменник чоловічий

Походження

frå russisk; kanskje av samisk tundar ‘snaufjell’

Значення та вживання

flatt myr- og grusområde nord for den polare skoggrensa der telen aldri går heilt ut or jorda

tulupp

іменник чоловічий

Походження

gjennom fransk; frå russisk

Значення та вживання

gammaldags, lang, pelsfôra frakk

storfyrstinne

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. russisk adelstittel for ektefellen til ein storfyrste
  2. russisk adelstittel for kvinneleg etterkomar av tsar eller keisar

storfyrste

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. eldre russisk adelstittel for mannleg regent
    Приклад
    • storfyrsten av Kiev;
    • dei russiske prinsane vart kalla storfyrstar
  2. russisk adelstittel for mannleg etterkomar av tsar eller keisar

sjaman

іменник чоловічий

Походження

gjennom russisk, truleg frå eit tungusisk språk

Значення та вживання

person, som ved transe meiner å kunne oppnå kontakt med ånder;
medisinmann, trollmann, åndemanar (opphavleg hos nord- og sentralasiatiske folkeslag)