Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
48 результатів
Словник нюношка
48
oppslagsord
vanakt
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
van-
og
akt
(
2
II)
Значення та вживання
liten eller manglande respekt
;
forakt
,
vanvyrdnad
Сторінка статті
akt
2
II
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
Значення та вживання
merksemd
;
ans
,
gaum
Приклад
gje akt på det eg seier
vyrdnad
,
respekt
Приклад
halde i akt og ære
Фіксовані вирази
gjev akt!
stå i
gjevakt
ta seg i akt
passe seg
Сторінка статті
vanakte
vanakta
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
ikkje ha respekt for
;
ikkje bry seg om
;
forakte
,
vanvyrde
Приклад
vanakte flagget
Сторінка статті
bøye
3
III
bøya
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
beygja
;
i
tyding
4
samanheng
med
latin
declinare
og med
same opphav som
boge
og
bug
Значення та вживання
gje boge-
eller
vinkelform
;
gjere krokete
;
tvinge opp, ned eller til sides
Приклад
bøye jern
;
bøye greinene til sides
;
laget bøyer og tøyer etter trening
;
han bøygde seg ned for å ta opp noko frå golvet
;
gjestene bøygde seg i respekt framfor kista
gjere
mjuk
(4)
;
tvinge til å gje seg
eller
lyde
Приклад
bøye viljen
svinge
;
gjere ein bøyg
Приклад
bøye av frå vegen
;
bøye unna for eit slag
i
språkvitskap
: bruke
eller
rekne opp dei grammatiske formene for eit ord;
jamfør
deklinere
,
komparere
og
konjugere
Приклад
bøye verbet i alle tidene
Фіксовані вирази
bøye av
vike for press
bøye kne for
knele
for
vise seg underdanig eller vise respekt for
bøye seg
gje etter,
godta
;
audmjuke seg
bøye seg i støvet for
syne audmjukskap, vørdnad eller liknande for
bøye under seg
kue nokon
bøye unna
vike unna for noko som er leitt eller vanskeleg
Сторінка статті
krav
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
krǫf
Значення та вживання
det å
krevje
(1)
;
noko som blir kravd
;
vilkår
Приклад
innfri krava
;
kome med krav om lønsauke
;
eit krav om respekt
;
stille visse krav for å vere med
;
stå på krava
lovfesta rett til å krevje noko, særleg pengar eller andre verdiar
Приклад
ha krav i buet
kravbrev
Приклад
få krav i posten
Фіксовані вирази
gjere krav på
hevde retten til å krevje
alle dei tre sønene gjorde krav på arven
ha krav på
ha rett til å krevje
ha krav på erstatning
Сторінка статті
ærbødigheit
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
vyrdnad
(1)
,
respekt
Приклад
syne stor ærbødigheit
Сторінка статті
ærbødig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
gjennom
bokmål
;
frå
lågtysk
erbödich
‘villig’
Значення та вживання
som viser stor age eller respekt
;
audmjuk
(2)
,
vyrdnadsfull
,
vyrdsam
(1)
Приклад
halde ærbødig avstand til noko
Сторінка статті
ta hatten av for
Значення та вживання
uttrykkje vyrdnad eller respekt for
;
Sjå:
hatt
Сторінка статті
hatt
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hǫttr, hattr
Значення та вживання
hovudbunad med
pull
og (vanlegvis) brem
Приклад
ein mann med hatt og stokk
;
ho tok på seg hatt da ho gjekk ut
som etterledd i ord som
bowlerhatt
cowboyhatt
flosshatt
panamahatt
tyrolarhatt
noko med form som liknar på ein
hatt
(1)
Приклад
hatten på ein sopp
;
bølgjene har kvite hattar på
som etterledd i ord som
røykhatt
skumhatt
i
overført tyding
:
rolle
(
1
I
, 4)
;
verv
(
2
II)
Приклад
ho er ein person med fleire hattar i næringslivet
hatteband
(2)
Фіксовані вирази
bere sin hatt som ein vil
vere fri og uavhengig
ei fjør i hatten
noko ein kan rose seg av
;
ein liten triumf
ete hatten sin
brukt for å forsikre tilhøyraren om at ein er sikker i ei sak
viss ikkje Brann vinn cupen til neste år, skal eg ete hatten min
få så hatten passar
få sterk kritikk
dei fekk så hatten passa av kritikaren
herre min hatt!
utrop som uttrykkjer misnøye eller overrasking
ikkje vere høg i hatten
kjenne seg underlegen, vere redd
la hatten gå rundt
samle inn pengar
løfte på hatten
(løfte på hatten for å) helse
mann med hatt
bilist som køyrer langsamt
noko å hengje hatten på
noko å stø seg til
arbeidet går lettare når ein finn noko å hengje hatten på
ein grunn til klage eller kritikk
mobbaren finn alltid noko å hengje hatten sin på
sanneleg min hatt!
utrop som uttrykkjer forsikring eller overrasking
stå med hatten i handa
uttrykkje undergjevnad
eller
(overdriven) vyrdnad
ta hatten av for
uttrykkje vyrdnad eller respekt for
ta sin hatt og gå
brått slutte i ei stilling, eit verv
eller liknande
, ofte i protest
vere mann for sin hatt
gjere seg gjeldande
;
kunne klare seg sjølv
vere på hatt med
kjenne nokon såpass at ein helsar
Сторінка статті
i pannebrasken
Значення та вживання
i tankane
;
i medvitet
;
Sjå:
pannebrask
Приклад
ideen ligg lengst framme i pannebrasken
;
det er viktig å ha reglane fremst i pannebrasken
;
vi må ha tanken om respekt i pannebrasken
Сторінка статті
1
2
3
4
5
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100