Розширений пошук

83 результатів

Словник нюношка 83 oppslagsord

roande middel

Значення та вживання

legemiddel som gjer pasienten roleg;
Sjå: roande

roande

прикметник

Значення та вживання

  1. som roar eller gjev ro (2, 4);
    som gjer trygg (2);
    trøystande
    Приклад
    • eit roande svar;
    • ho sa nokre roande ord
    • brukt som adverb:
      • snakke roande til nokon
  2. brukt som substantiv: legemiddel som gjer pasienten roleg;

Фіксовані вирази

  • roande middel
    legemiddel som gjer pasienten roleg;
    sedativ (1

urindrivande

прикметник

Значення та вживання

som får ein til å urinere meir og oftare
Приклад
  • eit urindrivande legemiddel

urtemedisin

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. lære om bruk av urter til lækjande føremål
  2. legemiddel som er laga av eller med hjelp av urter

urt

іменник жіночий

Походження

norrønt urt

Значення та вживання

  1. plante som blir brukt som legemiddel eller som krydder i matlaging
    Приклад
    • lækjande urter;
    • grøne urter
  2. i botanikk: plante som ikkje har trevoren stengel;
    til skilnad frå busk og tre (1, 1)

valium

іменник чоловічий або середній

Походження

varemerke

Значення та вживання

roande legemiddel
Приклад
  • ta ein valium;
  • misbruket av valium aukar stadig

sedativ 1

іменник середній

Значення та вживання

roande legemiddel
Приклад
  • ho gav pasienten eit sedativ

blå 2

прикметник

Походження

norrønt blár ‘blå, mørk, svart’

Значення та вживання

  1. som har ei farge som skyfri himmel (og som ligg mellom grønt og fiolett i fargespekteret)
    Приклад
    • blå himmel;
    • blå jakke;
    • blå bil;
    • blå auge;
    • fryse så ein er blå i andletet;
    • slå seg både gul og blå
  2. politisk konservativ;
    høgreorientert;
    til skilnad frå raud (2)
    Приклад
    • ei blå regjering;
    • vere politisk blå
  3. som er knytt til kulde og kuldegrader
    Приклад
    • strålande sol og blått føre;
    • det var blå grader og gnistrande skiføre
  4. brukt som substantiv: kuldegrad
    Приклад
    • det var 15 blå ute
  5. forsterkande: rein (3, 6), skir;
    berre
    Приклад
    • dei sprang på blåe livet
  6. Приклад
    • vere berre blåe barnet

Фіксовані вирази

  • bli blå for
    vere viss på ikkje blir noko av;
    ikkje lukkast i
  • blå resept
    resept for visse legemiddel og medisinsk utstyr som folketrygda dekkjer
  • blå tone
    tone eller melodi med melankolsk preg som blir laga ved å senke tersen (1 eller septimen, særleg i jazz og blues
    • publikum fekk servert både blå tonar og klassisk gitarmusikk
  • blått blod
    brukt i uttrykk for å ha adeleg opphav
    • ha blått blod i årene;
    • ei kvinne av blått blod
  • brenne eit blått lys for
    nærme seg slutten for
    • det brenn eit blått lys for skyssbåten
  • i det blå
    i det uvisse
    • ei fredsavtale synest å vere heilt i det blå;
    • ombyggingsplanane er skotne ut i det blå

plaster

іменник середній

Походження

norrønt plástr, gjennom mellomalderlatin; frå gresk emplassein ‘forme’

Значення та вживання

  1. stoffstykke med klistrande overflate (og ein kompress (1) midt på), brukt til å dekkje mindre sår med
  2. stoffstykke preparert med legemiddel til å klistre på huda

Фіксовані вирази

  • plaster på såret
    noko ein får som erstatning for det ein ville ha;
    lindring, trøyst

olje 1

іменник чоловічий або жіночий

Походження

av latin oleum ‘olivenolje’; samanheng med oliven (1

Значення та вживання

  1. flytande stoff som blir laga av daude planter og dyr og vunne ut frå djupare jordlag eller havbotnen, brukt til dømes til brensel eller drivstoff;
    Приклад
    • mineralsk olje;
    • bore etter olje;
    • vi må skifte olje på bilen
  2. flytande feittstoff som blir utvunne av planter eller dyr og blir brukt til dømes til føde eller legemiddel
    Приклад
    • animalsk olje;
    • vegetabilske oljer;
    • steik kyllingen i olje
  3. Приклад
    • ho målar med olje og akryl
  4. Приклад
    • dei har investert i olje;
    • han jobbar i olja

Фіксовані вирази

  • den siste olja
    1. sakrament i den katolske kyrkja som blir gjeve til døyande
    2. dei siste råda og formaningane;
      ein siste finpuss
  • helle/slå olje på elden
    gjere raseriet eller konflikten større;
    gjere vondt verre
    • myndigheitene heller olje på elden;
    • utsegnet slo olje på elden
  • helle olje på opprørt hav
    1. helle olje på sjøen for å dempe bølgjene
    2. dempe ein konflikt