Розширений пошук

8 результатів

Словник нюношка 8 oppslagsord

skake

skaka

дієслово
розділений інфінітив: skaka

Походження

norrønt skaka

Значення та вживання

  1. føre eller rykkje fort att og fram eller opp og ned;
    riste hardt
    Приклад
    • huset skaka i stormen;
    • ho tok guten i kragen og skaka han;
    • fuglen skakar seg
  2. Приклад
    • skake av stad i ei kjerre
  3. skremme opp;
    sjokkere;
    jamfør skakande
    Приклад
    • opplevinga skaka henne

Фіксовані вирази

  • skake opp
    opprøre;
    skremme opp;
    jamfør oppskakande
    • åtaket skaka opp alle

krage 1

іменник чоловічий

Походження

frå mellomnorsk kragi ‘halskrage på rustning’; frå lågtysk

Значення та вживання

  1. laus eller fastsydd kant på klesplagg rundt halsen
  2. Приклад
    • stå på preikestolen i kappe og krage
  3. noko som liknar på ein krage (1, 1);

Фіксовані вирази

  • ta i kragen
    ta (nokon) i nakken, irettesetje

gripe

gripa

дієслово

Походження

norrønt grípa

Значення та вживання

  1. ta tak i;
    trive
    Приклад
    • gripe øksa med hendene;
    • gripe nokon i kragen;
    • gripe ballen i lufta;
    • gripe tak i noko;
    • gripe om noko
  2. Приклад
    • gripe tjuven på fersk gjerning;
    • gripe nokon i fusk
  3. i overført tyding: gjere bruk av
    Приклад
    • gripe sjansen
  4. gjere sterkt inntrykk på;
    røre, fengsle, skake opp;
    jamfør gripande og gripen
    Приклад
    • filmen greip meg;
    • vere sterkt gripen av noko

Фіксовані вирази

  • grip dagen!
    brukt for å oppmuntre nokon til å nyte dagen eller bruke dagen i dag godt;
    jamfør carpe diem
  • gripe an
    ta fatt på;
    gjere
    • no veit vi korleis vi skal gripe dette an
  • gripe etter
    1. strekkje seg etter
      • gripe etter mobilen
    2. kome med;
      nemne
      • gripe etter høvelege orsakingar
  • gripe inn
    gå imellom;
    ta affære
    • dei vågar ikkje å gripe inn;
    • han greip inn og fekk stoppa slåstkampen
  • gripe inn i kvarandre
    1. passe inn i kvarandre
      • tannhjula grip inn i kvarandre
    2. ha samanheng med kvarandre
      • dei to debattane grip inn i kvarandre
  • gripe om seg
    breie seg;
    auke i omfang
    • finanskrisa greip om seg
  • gripe seg i noko
    brått bli klar over at ein er eller gjer noko
    • han greip seg i å vere fæl mot dei
  • gripe til
    ta i bruk;
    ty til
    • gripe til våpen
  • gripe ut av lufta
    påstå noko ein ikkje har grunnlag for
    • argumentet er ikkje gripe ut av lufta

stikning

іменник чоловічий

Походження

av stikke (2

Значення та вживання

saum brukt til pynt eller forsterkning
Приклад
  • ei gul bluse med brune stikningar på kragen;
  • saumane er forsterka med stikningar

fakke

fakka

дієслово

Походження

samanheng med fange (3

Значення та вживання

gripe eller fange
Приклад
  • fakke ein tjuv;
  • fakke ein i kragen

raglan

іменник чоловічий

Походження

av engelsk, etter namnet til feltmarskalk lord Raglan (1788–1855) som skal ha innført ein frakk med sånn fasong under Krimkrigen

Значення та вживання

  1. frakk (1 med ermer som blir smalare i ei kileform opp mot kragen, slik at det ikkje er skuldersaum;
  2. i strikking: jamne, skråstilte fellingar frå halslinning til armhole på ein genser eller ei jakke;

krag

іменник чоловічий

Походження

kortform av namnet Krag-Jørgensen-gevær, etter kaptein O.H.J. Krag 1837–1916 og børsemakar Erik Jørgensen 1848–1896

Значення та вживання

norsk armégevær 1894–1940, no brukt i baneskyting
Приклад
  • kragen er ikkje lenger lovleg på elgjakt

kyrkje 2, kyrke

kyrkja, kyrka

дієслово

Походження

norrønt kyrkja

Значення та вживання

  1. klemme over halsen;
    Приклад
    • kragen kyrkjer meg
  2. om klede, reimar og liknande: knipe, klemme;
    snøre saman
  3. svelgje med møde