Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
11 результатів
Словник нюношка
11
oppslagsord
17. mai
,
syttande mai
,
syttandemai
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
(feiring av)
nasjonaldagen
i Noreg
;
norsk grunnlovsdag
Приклад
ha på seg bunad på 17. mai
;
denne 17. mai-en skal minstejenta spele i korpset
i ord som
syttandemaifeiring
syttandemaisløyfe
syttandemaitale
syttandemaitog
Сторінка статті
korps
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
,
frå
latin
corpus
‘kropp’, opphavleg ‘heilskap’
;
jamfør
korpus
(
2
II)
Значення та вживання
militær avdeling med særskild oppgåve
gruppe personar med felles arbeidsoppgåver
som etterledd i ord som
diplomatkorps
hjelpekorps
teljekorps
(uniformert) orkester med blåse- og slaginstrument
;
musikkorps
;
janitsjarorkester
,
brassband
Приклад
ho spelar kornett i korpset
Сторінка статті
tromme
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
lågtysk
,
frå
latin
trumba
‘trompet’
;
same opphav som
norrønt
trumba
‘lur, trompet’
Значення та вживання
slaginstrument
av ein hol sylinder med utspent skinn til å slå på
Приклад
slå på tromme
;
han spelar tromme i korpset
som etterledd i ord som
congatromme
skarptromme
stortromme
Фіксовані вирази
slå på tromma
ta hardt i
;
gjere noko i stor stil
;
slå på stortromma
Сторінка статті
horn
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
horn
Значення та вживання
utvokster av
keratin
på hovudet hos visse hovdyr
Приклад
kyr kan ha horn
;
oksen tok han på horna og slengde han bortover
som etterledd i ord som
elghorn
kuhorn
hardvoren substans som
horn
(1)
er laga av
;
keratin
Приклад
knappar av horn
;
vere hardt som horn
gjenstand laga av horn av ku
eller liknande
Приклад
blåse i horn
;
drikke av hornet
som etterledd i ord som
drikkehorn
kruthorn
ting som liknar
eller
opphavleg likna
horn
(1)
som etterledd i ord som
bilhorn
posthorn
signalhorn
blåseinstrument av messing med traktforma opning
Приклад
han spelar horn i korpset
som etterledd i ord som
althorn
valthorn
lite, krumt bakverk med spiss i båe endane
Приклад
vi åt horn med ost til kvelds
brukt i stadnamn: form i landskap som stikk ut
eller
liknar eit horn
Приклад
Romsdalshornet er ein av dei mest populære toppane i Noreg
;
segle rundt Kapp Horn
;
landa på Afrikas Horn
Фіксовані вирази
engelsk horn
treblåseinstrument som liknar
obo
, men er stemt ein kvint lågare enn ein vanleg obo
få horn
bli
bedregen
av nokon
ha eit horn i sida til
bere nag til nokon
hornet på veggen
brukt om situasjon der den eldste, ofte i ei organisasjon, prøver å påverke med dei gammaldagse meiningane sine
;
jamfør
sjuande far i huset
vi skal sleppe å høyre så mykje frå han som heng i hornet på veggen
renne/stange horna av seg
ha ein vill og energisk periode for sidan å falle til ro
ho må få stange horna av seg medan ho er ung
;
stormen har rent horna av seg
setje horn på
vere
utru
mot
ta tyren/oksen ved horna
gå rett på vanskane
lat oss ta tyren ved horna!
dei tok oksen ved horna
trekkje horna til seg
slutte å vise motvilje
Сторінка статті
dobbel
,
dobbelt
прикметник
Показати відмінювання
Походження
gjennom
lågtysk
,
frå
fransk
,
opphavleg av
latin
duplus
‘tofalda, dobbelt så stor’
;
av
duo
‘to’
Значення та вживання
samansett av to like
eller
liknande delar
Приклад
doble vindauge
;
koffert med
dobbel
botn
brukt som
adverb
brette arket dobbelt
som kan tolkast på to måtar
Приклад
eit ord med dobbel tyding
to gonger så mykje
Приклад
dobbel
pris
;
ha
dobbel
glede av noko
brukt som adverb
dobbelt så stor
;
vere dobbelt tragisk
brukt som substantiv
auke talet til det doble
brukt som etterledd i samansetningar der førsteleddet viser kor mange gonger noko er auka
i ord som
fleirdobbel
tredobbel
Фіксовані вирази
dobbel bestemming
substantivfrase med både
determinativ
(
1
I)
(bestemmarord) og substantiv i bunden form
‘dette landet’ har
dobbel
bestemming
dobbel bokføring
bokføring som går ut på å føre kvar post på to stader, både på debet- og kreditsida
i overført tyding: det å oppgje usanne rekneskapstal eller halde noko skjult
dobbel bunden form
dobbel bestemming
dobbel konsonant
to like konsonantar skrivne etter kvarandre
;
dobbelkonsonant
dobbel statsborgarskap
statsborgarskap
som gjev rettar og plikter i to land eller statar
dobbelt bokhald
bokføring som går ut på at kvar post blir ført to stader, både på debet- og kreditsida
i overført tyding: det å oppgje usanne regnskapstal eller halde noko skjult
dobbelt opp
to gonger ei gjeven mengd
dei har dobbelt opp av alt
dobbelt tonelag
tonem
2
‘bonde’ har dobbelt tonelag
i dobbel forstand
med to tydingar
korpset må i dobbel forstand vere med på notane
kome under dobbel eld
bli skoten på eller overfallen frå to kantar
i overført tyding: bli angripen eller få kritikk frå to kantar
sjå dobbelt
ha to synsbilete av same omgjevnader
Сторінка статті
bein
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
bein
Значення та вживання
del av eit
skjelett
(1)
hos menneske eller dyr
;
knokkel
Приклад
brusk og bein
;
det er mykje bein i sild
som etterledd i ord som
bekkenbein
halebein
hoftebein
kragebein
ribbein
kjøtbein
;
knoke
(2)
Приклад
kaste eit bein til hunden
emne av
bein
(
1
I
, 1)
Приклад
eit knivskaft av bein
lem til å gå med
;
ganglem
frå hofte til fotblad hos menneske
Приклад
insekt med tre par bein
;
ha lange bein
;
brekke beinet
;
stå på eitt bein
noko som (i form og funksjon) liknar eit
bein
(
1
I
, 4)
som etterledd i ord som
bordbein
buksebein
stolbein
Фіксовані вирази
armar og bein
svært mykje bruk av armar og bein
det er mykje armar og bein på bana når 6-åringane spelar handball
travel, oppjaga verksemd
det er litt armar og bein for tida med tilsette som skal lære mykje nytt
bein i nasen
sterk vilje og evne til å tole motstand
berre skinn og bein
radmager
han var berre skinn og bein og kunne knapt stå på føtene
fleire bein å stå på
meir enn éin måte å skaffe seg utkome på
verksemda treng fleire bein å stå på
få bein å gå på
om pengar eller andre gode: bli fort borte
dei varme skillingsbollane fekk bein å gå på
få eit bein innanfor
få innpass
gjennom merg og bein
inn til det inste (så det gjer vondt)
skriket gjekk gjennom merg og bein
ha beina på jorda
vere realistisk, jordnær
ikkje beinet
ikkje nokon ting
ikkje setje sine bein …
med stadadverbial: ikkje dra til eller vere (på ein viss stad)
han hadde ikkje sett sine bein på garden på fleire år
kome ned på beina
kome seg ut av ei knipe på ein god måte
mange om beinet
mange som kappast om eit gode
med begge beina
utan atterhald
;
fullt og heilt
hoppe i det med begge beina
med eitt bein i kvar leir
med forståing for eller tilhøyrsel til begge partar
med halen mellom beina
som vik unna
;
skamfull, engsteleg
stikke av med halen mellom beina
på beina
oppe og i aktivitet
;
ute av senga
ho var på beina og påkledd klokka sju
frisk etter sjukdom
ho er på beina igjen etter eit lengre sjukdomstilfelle
i gang etter stillstand
;
i verksemd
korpset er på beina att
skjere til beinet
ta bort eller redusere så mykje som råd
budsjettet er skore til beinet
slå beina vekk under
fjerne grunnlaget for
tollen på matimport vil slå beina vekk under mange bønder
stå med eitt bein i grava
vere døden nær
stå opp med det galne beinet først
vere morgongretten
;
vere i dårleg humør
stå på eigne bein
klare seg sjølv
;
vere (økonomisk) uavhengig
ta beina fatt
byrje å gå
bilvegen er stengd, så folk må ta beina fatt
leggje på sprang
tjuvane tok beina fatt og sprang til skogs
ta beina på nakken
skunde seg
;
flykte av stad
ta til beins
springe sin veg
til beins
med adjektiv: som går på den måten som adjektivet fortel
vere dårleg til beins
;
kjapp til beins
;
svak til beins
;
han er ikkje så god til beins lenger
Сторінка статті
trom
2
II
вигук
Походження
lydord
;
jamfør
tromme
(
2
II)
Значення та вживання
brukt for å gje att ein trommande lyd
Приклад
trom, trom, lydde det frå korpset
Сторінка статті
i dobbel forstand
Значення та вживання
med to tydingar
;
Sjå:
dobbel
Приклад
korpset må i dobbel forstand vere med på notane
Сторінка статті
på beina
Значення та вживання
Sjå:
bein
oppe og i aktivitet
;
ute av senga
Приклад
ho var på beina og påkledd klokka sju
frisk etter sjukdom
Приклад
ho er på beina igjen etter eit lengre sjukdomstilfelle
i gang etter stillstand
;
i verksemd
Приклад
korpset er på beina att
Сторінка статті
kakelotteri
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
lotteri
der ein kan vinne kaker
Приклад
korpset arrangerer kakelotteri på laurdag
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100