Розширений пошук

26 результатів

Словник нюношка 26 oppslagsord

låte

låta

дієслово

Походження

norrønt láta; same opphav som la (3 og late (1

Значення та вживання

  1. gje ein lyd eller tone frå seg;
    Приклад
    • kva er det som læt så stygt?
    • få fløyta til å låte;
    • det lét ikkje i henne
  2. Приклад
    • dette læt ikkje bra
  3. uttale seg, slå fast;
    seie, nemne
    Приклад
    • det får vente til i morgon, lét han;
    • ho læt om at ho er redd
  4. Приклад
    • låte på fela;
    • låte ein slått
  5. jamre seg;
    sutre, klage
    Приклад
    • gråte og låte;
    • ha noko å låte for

Фіксовані вирази

  • låte ille
    klage på noko;
    seie seg misnøgd med nokon
    • dei læt ille over grannen
  • låte på
    ymte frampå om noko
    • han lét på at han skulle fare
  • låte vel
    seie seg vel nøgd med noko;
    rose (3
    • låte vel om andre;
    • dei lét vel over maten

våle 2

våla

дієслово

Походження

norrønt vála ‘jamre seg’

Значення та вживання

  1. skrike, skråle høgt
    Приклад
    • han byrja våle og skrike så høgt han kunne
  2. gråte høgt;

bere 3

bera

дієслово
розділений інфінітив: bera

Походження

norrønt bera

Значення та вживання

  1. halde (noko) oppe (og føre det med seg)
    Приклад
    • bere noko i handa;
    • dei ber mjølsekker;
    • ho sleit og bar tungt;
    • bere eit barn til dåpen;
    • bere fram gåver;
    • kome berande på store famner med kvist
  2. føre, halde (særleg ein kroppsdel på ein viss måte)
    Приклад
    • bere hovudet høgt
  3. ha (klesplagg, våpen, merke og liknande) på seg;
    gå med, ha (merke, namn og liknande);
    vere prega av
    Приклад
    • bere sløyfe;
    • han ber kniv;
    • bere merke av noko;
    • dei bar merke etter torturen
  4. ha i hugen;
    hyse
    Приклад
    • bere vyrdnad for nokon;
    • du må ikkje bere hat til meg;
    • dei bar på store planar
  5. halde (seg) oppe (på plass, i stilling);
    tole trykket eller tyngda av noko;
    gå vel
    Приклад
    • isen bar ikkje;
    • dette kan aldri bere
  6. halde oppe, i verksemd
    Приклад
    • bøndene bar kulturen i bygdene;
    • bere oppe ein tradisjon
  7. ha liggjande på seg, lide under
    Приклад
    • bere skulda for noko
  8. tole, halde ut, greie
    Приклад
    • det skal god rygg til å bere gode dagar;
    • bere på ei sorg
  9. Приклад
    • kua skal bere i haust
  10. stemne, gå, føre i ei viss lei
    Приклад
    • vegen ber oppetter;
    • eldhugen bar saka fram

Фіксовані вирази

  • bere laus/laust
    byrje
    • no ber det laus/laust med uvêr
  • bere barn under beltet
    vere gravid
  • bere bod om
    varsle (3)
    • bere bod om lysare tider
  • bere frukt
    òg i overført tyding: gje resultat
  • bere i seg
    innehalde
  • bere over med
    ha tolmod med (nokon)
  • bere på bygda
    fortelje vidare (særleg til uvedkomande)
  • bere seg
    1. jamre, klage seg (for noko)
      • ho skreik og bar seg
    2. svare, løne seg
      • forretninga ber seg godt
  • bere seg åt
    oppføre seg, te seg;
    fare åt
    • bere seg merkeleg åt
  • bere til
    hende, gå til
  • det får bere eller breste
    det får gå som det går
  • så vidt båten bar
    òg i overført tyding: så vidt noko gjekk

syte 2

syta

дієслово

Походження

norrønt sýta; av sut

Значення та вживання

gje uttrykk for misnøye;
jamre seg;
Приклад
  • dei berre går og syter

Фіксовані вирази

  • syte for
    ta seg av;
    sørgje for (2)
    • ho syter for mat og klede;
    • ha mange å syte for

klynke

klynka

дієслово

Походження

frå dansk; samanheng med kløkkje

Значення та вживання

gje frå seg klagande og jamrande lydar;
Приклад
  • berre gå og klynke;
  • klynke sårt

ømme

ømma

дієслово

Походження

frå dansk og bokmål, jamfør norrønt eyma; av øm

Фіксовані вирази

ynke

ynka

дієслово

Походження

jamfør norrønt aumka, av aumr ‘elendig’

Значення та вживання

ha vondt av, synast synd i;
jamfør ynkast
Приклад
  • ho såg så vesal ut, han kunne ikkje anna enn ynke henne

Фіксовані вирази

  • ynke seg
    jamre seg, klage seg
    • han var så sjuk at han låg berre og ynka seg

oie

oia

дієслово

Походження

av oi

Значення та вживання

skrike oi;

Фіксовані вирази

  • oie seg
    ynke seg;
    jamre seg
    • dei oia seg over kor sjuk han var

jøye 2

jøya

дієслово

Фіксовані вирази

  • jøye seg
    seie ‘jøye meg’;
    jamre seg

jamre

jamra

дієслово

Походження

frå lågtysk eller tysk; jamfør jammer

Значення та вживання

  1. gje frå seg gråtande eller klynkande lyd av sorg, pine eller liknande
    Приклад
    • jamre av sorg
  2. Приклад
    • jamre over skatten

Фіксовані вирази

  • jamre seg
    1. ynke seg, klynke
    2. klage si naud;
      beklage seg