Розширений пошук

14 результатів

Словник нюношка 14 oppslagsord

mastefisk

іменник чоловічий

Походження

jamfør fisk (2

Значення та вживання

forsterking av dekket rundt holet for masta på eit fartøy

teppe 2

teppa

дієслово

Походження

norrønt teppa; samanheng med tapp (1

Значення та вживання

setje tapp i;
Приклад
  • teppe att holet;
  • teppe att døra

hol 2, hòl 2

іменник середній

Походження

norrønt hol

Значення та вживання

  1. opning eller rivne tvers gjennom noko
    Приклад
    • slå hol i veggen;
    • ha hol i sokkane;
    • krype gjennom eit hol i gjerdet;
    • ha hol i øyra
  2. Приклад
    • ha hol i kunnskapane
  3. mindre søkk, grop (1
    Приклад
    • grave hol i jorda;
    • eit stort hol i vegen;
    • ha hol i tennene
  4. celle (1) til å sperre nokon inne i;
    Приклад
    • kome i holet
  5. trongt, mørkt og usselt rom;
    utriveleg stad
    Приклад
    • bu i eit hol;
    • eit avsidesliggjande hol

Фіксовані вирази

  • få hol på
    endeleg få opna eller løyst (noko);
    få has på
  • hol i hovudet
    dumt, vanvettig;
    bort i natta
  • stikke hol på
    få tak i innhaldet;
    la innhaldet strøyme fritt
    • stikke hol på byllen
  • svart hol
    område i verdsrommet med så sterk gravitasjon at ingenting slepp ut, ikkje eingong lys
    • svarte hol ser ein ikkje, men ein kan sjå verknaden på omgjevnadene
  • ta hol på
    1. opne og begynne å bruke av
      • ta hol på chipsposen
    2. nemne (noko som er vondt eller vanskeleg)

grave 2

grava

дієслово
розділений інфінітив: grava

Походження

norrønt grafa

Значення та вживання

  1. lage fordjuping i jorda;
    hakke, spa, bryte opp
    Приклад
    • grave i jorda med spade;
    • han grev i jorda med hendene;
    • dei grov ei grøft;
    • det vart grave kjellar;
    • grisen er fæl til å rote og grave
  2. få tak i ved å grave (2, 1)
    Приклад
    • grave gull
  3. Приклад
    • grave inn namn i ringen
  4. leite, undersøkje, få fram
    Приклад
    • grave og spørje;
    • grave i sakene til andre;
    • grave seg i nasen
  5. verkje, gnage, nage (psykisk)
    Приклад
    • det er noko som grev han
  6. Приклад
    • kråka grev
  7. lage til fisk med å gni han inn med ei særskild krydderblanding og leggje han i press
    Приклад
    • grave laks, makrell og sild
    • brukt som adjektiv
      • graven laks med sennepssaus

Фіксовані вирази

  • den som grev ei grav for andre, fell sjølv i henne
    den som planlegg å skade andre, risikerer å bli offer for desse planane sjølv
  • grave fram
    1. bruke spade for å få fram noko
      • grave fram ein stein
    2. finne ved å undersøkje nøye
      • grave fram nye moment i saka
  • grave i hop
    sanke saman
    • dei grov i hop pengar
  • grave ned
    lage hol i jorda, leggje noko ned i holet og dekkje med jord
    • grave ned kablar
  • grave opp
    1. fjerne jord og ta opp det ein finn
      • grave opp poteter
    2. trengje ned i og løfte opp jordlag eller liknande
      • potetopptakaren grev opp jorda
  • grave seg ned
    1. lage eit holrom som ein kan søkje ly i
      • grave seg ned i snøen
    2. i overført tyding: bli svært oppteken av
      • grave seg ned i stoffet
  • grave si eiga grav
    sjølv vere årsak til at ein mislykkast
  • grave til seg
    kare til seg
    • her gjeld det å grave til seg, utan tanke på andre
  • grave ut
    1. få fram frå jord eller anna som dekkjer
      • Osebergskipet vart grave ut i 1904
    2. lage fordjuping, grøft eller liknande ved å fjerne jord
      • grave ut tomta;
      • elva grev ut jorda

att

прислівник

Походження

norrønt aptr

Значення та вживання

  1. Приклад
    • gå att i båten;
    • han sprang utan å sjå seg att
  2. tilbake til same staden;
    Приклад
    • kome heim att;
    • ho fekk att det ho hadde lånt bort
  3. tilbake, igjen (2) (på same staden)
    Приклад
    • stå att;
    • sitje att (på skulen)
  4. om rest eller leivning: igjen (2)
    Приклад
    • gløyme att noko;
    • er det langt att før vo er framme?
    • kaste det som vart att;
    • no står det berre att å seie takk
  5. som hender ein gong til;
    på nytt;
    Приклад
    • dei har spurt etter deg att;
    • friskne til att;
    • dei har byrja å røre på seg att;
    • så sette ho seg att;
    • gjere noko opp att og opp att
  6. om tilhøve eller tilstand som er slutt eller blir oppretta på nytt: igjen (4)
    Приклад
    • finne att;
    • kjenne att;
    • nå nokon att;
    • rive ned att;
    • byggje opp att;
    • reise seg att
  7. om stenging, fylling eller dekking av ei opning og liknande: igjen (5)
    Приклад
    • late att døra;
    • kneppe att frakken;
    • knyte att sekken;
    • fylle att holet;
    • vegen snødde att
  8. (til) vederlag (for);
    Приклад
    • ha noko att for bryet;
    • få mykje att for pengane

Фіксовані вирази

  • att fram
    bak fram;
    bakvend
    • ta på seg genseren att fram
  • att og fram
    1. i rørsle mellom to punkt;
      fram og tilbake (1)
      • gå att og fram på vegen
    2. om og men
      • det var mykje att og fram før dei bestemte seg
  • gje att
    1. om handel: gje vekslepengar
      • gje att på ein tiar
    2. fortelje att;
      referere (2)
      • gje att noko ein har høyrt
  • gå att
    1. vise seg etter døden
      • historier om døde som går att
    2. vise seg på nytt (fleire gonger);
      stadig dukke opp
      • ei formulering som går att i mange avtalar
  • halde att
    1. hindre ei rørsle framover;
      bremse ei utvikling
      • regjeringa tek ansvar ved å halde att på pengebruken
    2. ikkje sleppe frå seg
      • forfattaren veit å halde att dei siste brikkene i krimgåta;
      • visse typar utstyr blir stadig haldne att i leveransane
  • sitje att
    måtte bli att på skulen etter skuletid som straff;
    sitje igjen
  • vite korkje att eller fram
    vere rådvill;
    vere forvirra
    • han vart så forferda at han visste korkje att eller fram

par 2

іменник незмінні

Походження

frå engelsk; same opphav som par (1

Значення та вживання

i golf: det normale talet på slag som er sett som standard på eit visst hol eller på heile banen
Приклад
  • klare holet på eitt slag under par;
  • heile bana har par på 72

grave ned

Значення та вживання

lage hol i jorda, leggje noko ned i holet og dekkje med jord;
Sjå: grave
Приклад
  • grave ned kablar

injisere

injisera

дієслово

Походження

av latin injicere ‘kaste, jage inn’

Значення та вживання

  1. sprøyte inn (i levande vev)
    Приклад
    • injisere motgift
  2. presse inn
    Приклад
    • dei måtte injisere betong for å tette holet

birdieput, birdieputt

іменник чоловічий

Значення та вживання

put som gjev ein birdie som resultat
Приклад
  • avgjere med ein birdieput på det siste holet

hole-in-one

іменник незмінні

Походження

frå engelsk

Значення та вживання

i golf: det å få ballen i holet med eitt einaste slag