Розширений пошук

7 результатів

Словник нюношка 7 oppslagsord

GT

абревіатура

Значення та вживання

forkorting for Det gamle testamentet

entente

іменник чоловічий

Вимова

angtanˊgt eller  angtanˊgte

Походження

av fransk entendre ‘høyre, forstå’; samanheng med intendere

Значення та вживання

  1. lausare samband eller samarbeid mellom statar utan at det er allianse
  2. statar som er med i ein entente (1)

nonchalant, nonsjalant

прикметник

Вимова

nånsjalanˊg eller  nånsjalanˊgt

Походження

frå fransk , opphavleg ‘som ikkje bryr seg om’

Значення та вживання

likesæl eller skøytelaus på ein litt overlegen måte
Приклад
  • vise ei nonchalant haldning
  • brukt som adverb
    • gå nonchalant kledd

imposant

прикметник

Вимова

imposanˊt eller  imposanˊgt

Походження

frå fransk , av imposer ‘imponere’

Значення та вживання

særs imponerande, storslått
Приклад
  • eit praktbygg med ein imposant fasade

briljant 1

іменник чоловічий

Вимова

briljanˊt eller  briljanˊgt

Походження

av fransk briller ‘stråle’; same opphav som briljant (2

Значення та вживання

edelstein tilslipt som to avkorta pyramidar med sams grunnflate og slipt i mange fasettar
Приклад
  • store briljantar i dronningkrona

tobis

іменник чоловічий

Походження

frå lågtysk; jamfør tysk Tobiasfisch, etter Tobias i den apokryfe Tobias’ bok i GT

Значення та вживання

florisant

прикметник

Вимова

florisanˊg eller  florisanˊgt

Походження

frå fransk; av florere

Значення та вживання

god, rik
Приклад
  • florisante tider