Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
201 результатів
Словник нюношка
201
oppslagsord
vasskikert
,
vasskikkert
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
sylinderforma røyr med glas i eine enden, brukt til å speide ned i sjøen med
;
sjøkikert
Приклад
sjå på fiskestimen i
vasskikert
Сторінка статті
vassglas
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
glas
(4)
til å drikke (vatn) av
;
glas med vatn
Приклад
setje fram karaffel og vassglas
tjuktflytande, vassklar løysning av natrium- eller kaliumsilikat i vatn
Приклад
lagre egg i vassglas
Фіксовані вирази
storm i eit vassglas
stort oppstyr eller stor røre utan grunn
Сторінка статті
vatn
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vatn
;
samanheng
med
våt
Значення та вживання
klar, gjennomsiktig væske som er ei kjemisk sambinding av hydrogen og oksygen
Приклад
den kjemiske formelen for vatn er H
2
O
vatn
(1)
i meir
eller
mindre rein tilstand
Приклад
vi treng rein luft og reint vatn
;
drikke eit glas vatn
;
vatnet er skitent
;
du må skylje skjorta i fleire vatn
som etterledd i ord som
kloakkvatn
mineralvatn
vaskevatn
samling av
vatn
(2)
i naturen
Приклад
vatnet er djupt ute i fjorden
;
han fall i vatnet som liten
;
dei sette båten på vatnet
;
det er mykje vatn i elva
;
vatnet skvulpa mot svaberga
;
det er 20 °C i vatnet
som etterledd i ord som
ferskvatn
flaumvatn
saltvatn
smeltevatn
vassflate
Приклад
symje under vatnet
mindre innsjø
Приклад
landskapet er fullt av sjøar og vatn
;
dei slo læger vet eit lite vatn
;
turgjengarane fiksa i fleire av vatna langs stien
som etterledd i ord som
fiskevatn
fjellvatn
småvatn
kroppsvæske som liknar
vatn
(1)
Приклад
vatnet er gått
;
ha vatn i kneet
Фіксовані вирази
bere vatn i såld
drive med noko nyttelaust
blautt vatn
kalkfattig vatn
;
mjukt vatn
blod er tjukkare enn vatn
slektskap betyr meir enn venskap
fiske i rørt vatn
utnytte ein forvirra situasjon til eigen fordel
få vatn på mølla
få stadfesta meininga si og derfor kunne hevde henne enda ivrigare enn før
;
bli ivrig
kritikarane har fått vatn på mølla etter tapet
gå for lut og kaldt vatn
få for lite stell og omsut
ungane gjekk for lut og kaldt vatn
gå gjennom eld og vatn
gjere alt for å hjelpe
dei er klare til å gå gjennom eld og vatn for ungane sine
gå i vatnet
bade
det var så varmt at vi gjekk i vatnet fleire gonger
falle i vatnet
padleturen enda med at vi gjekk i vatnet
dumme seg ut
;
mislykkast
eg gjekk i vatnet på det siste spørsmålet
gå over bekken etter vatn
fare langt av stad etter noko som er å finne nær ved
løyse eit problem på ein unødvendig tungvinn måte
ha/halde hovudet over vatnet
greie seg så vidt
dei fekk nok støtte til å ha hovudet over vatnet i ei veke til
;
det er så vidt verksemda held hovudet over vatnet utan driftstilskot
halde vatn
ikkje late vatn trengje gjennom
;
vere vasstett
båten heldt ikkje vatn
tole nærmare gransking
;
vere logisk eller rimeleg
undersøkje om teorien held vatn
hardt vatn
kalkhaldig vatn
helle/slå kaldt vatn i blodet på nokon
dempe sterke kjensler hos nokon
;
skuffe
late vatnet
tisse, urinere
leggje inn vatn
ordne det slik at ein får vatn i springen innandørs
;
føre leidning for rennande vatn inn i hus
vi har fått lagt inn vatn og straum på hytta
mjukt vatn
kalkfattig vatn
;
blautt vatn
ope vatn
isfritt vatn
prelle av som vatn på gåsa
ikkje ha nokon verknad
kritikken prella av som vatn på gåsa
på djupt vatn
utan ordentleg greie på det ein driv med
eller
snakkar om
;
ille ute
;
som inneber risiko
;
på tynn is
vi kasta han ut på djupt vatn utan å vite om han ville klare det
sitje på vatn og brød
sitje i fengsel
skremme vatnet av nokon
gjere nokon veldig redd
filmen skremde vatnet av publikum
som eld og vatn
heilt ulike
dei er som eld og vatn
som ringar i vatnet
om rykte eller nyhende: som fort blir kjent av mange
;
som eld i tørt gras
som å skvette vatn på gåsa
heilt fåfengt, bortkasta
stillaste vatnet har djupaste grunnen
den som seier lite, kan ofte vere den mest djuptenkte eller den som har mest gøymt i seg
ta seg vatn over hovudet
ta på seg noko ein ikkje greier
eg er redd vi har teke oss vatn over hovudet med dette prosjektet
trivast som fisken i vatnet
vere i sitt rette element
;
ha det bra
trø vatnet
røre beina slik at ein held seg flytande i vatn
halde situasjonen ved like utan moglegheit for framgang
dei er nøydde til å trø vatnet så lenge
vere like som to dropar vatn
vere så like at ein ikkje kan skilje den eine frå den andre
;
vere
identiske
tvillingane er like som to dropar vatn
Сторінка статті
syltevoks
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
voks
(1)
som ein smelter og slår over syltetøy på glas for å få eit vernande lag
Сторінка статті
sylteglas
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
glas
(4)
med
eller
til sylta varer
Сторінка статті
drikke
3
III
drikka
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
drekka
Значення та вживання
gje væske til kroppen gjennom munnen
Приклад
drikke eit glas vatn
;
drikke kaffi
;
han drakk mjølk til frukost
;
nei, eg drikk ikkje te
;
ungane har drukke ein heil brus
nyte alkohol
;
misbruke alkohol
Приклад
dei drakk kvar helg
;
drikke seg full
;
drikke seg til mot
;
ho lova seg sjølv aldri å begynne å drikke igjen
om eldre forhold: feire høgtid eller merkedag med
drikkelag
Приклад
drikke jul
;
drikke bryllaup
suge til seg
Приклад
han drakk sol og frisk luft
Фіксовані вирази
drikke ei skål
skåle
(
2
II)
drikke ei skål for hell og lykke
drikke nokon under bordet
skjenkje nokon så fulle at dei ikkje greier å stå på beina
drikke opp
drikke til det er tomt
;
tømme
(1)
du må drikke opp vatnet ditt før du får brus!
bruke alle pengane sine på alkoholhaldig drikke
han drakk opp heile løna si
Сторінка статті
whiskyglas
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
glas med eller til whisky
Сторінка статті
whisky
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
visˊki
Походження
frå
engelsk
, av irsk
uiscebeathadh
, av
uisce
‘vatn’ og
bethad
‘liv’
,
etter
latin
aqua vitae
;
jamfør
akevitt
Значення та вживання
kornbrennevin som er lagra meir enn tre år på eikefat, hovudsakleg framstilt i Irland, Skottland og Nord-Amerika
Приклад
drikke whisky og soda
;
destilleriet lagar whisky
;
eit fat med whisky
;
servere whisky
drikk, glas eller flaske med
whisky
(1)
Приклад
ta seg ein whisky
;
tinge to whisky
Сторінка статті
vindauge
,
vindauga
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vindauga
, opphavleg ‘lufthol’
Значення та вживання
opning i vegg eller tak på bygning, køyretøy eller liknande
Приклад
høyre noko utanfor vindauget
;
eit hus med store vindauge
;
store vindauge slepper inn mykje lys
;
sjå ut av vindauget
;
setje seg på ein plass med vindauge
karm
(1)
fylt med
glas
(1)
som er festa i eit
vindauge
(1)
;
glas
(3)
,
rute
(
1
I
, 2)
Приклад
vindauget står ope
;
stengje vindauget
;
knuse vindauget
;
det er ein sprekk i vindauget
som etterledd i ord som
bakvindauge
bilvindauge
butikkvindauge
utstillingsvindauge
noko som liknar eit
vindauge
(2)
Приклад
vindauge
på konvolutt
;
vindauge
på måleinstrument
avgrensa rute på skjerm som inneheld grensesnittet til eit dataprogram
Приклад
opne eit nytt vindauge i nettlesaren
;
ha mange vindauge opne
;
jobbe i fleire vindauge samstundes
tidsavgrensa moglegheit eller opning
;
tidsvindauge
Приклад
vi må nytte det korte vindauget vi har
;
dei har berre eit kort vindauge å gjere jobben på
Фіксовані вирази
kaste pengar ut av vindauget
bruke pengar til inga nytte
Сторінка статті
vin
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vín
Значення та вживання
alkoholdrikk av gjæra fruktsaft, særleg druesaft
Приклад
drikke søt vin
;
ha vin til maten
;
ha musserande vin til velkomstdrink
;
heimelaga vin
;
dekantere vinen
;
nippe til vinen
som etterledd i ord som
bordeauxvin
kvitvin
rosévin
sterkvin
glas eller flaske med
vin
(1)
Приклад
opne vinen
;
bestille tre vin
vindrue
,
vinranke
Приклад
hauste vin
Фіксовані вирази
den nye vinen
noko som blir oppfatta som populært eller framstormande
utviklarar er den nye vinen i næringslivet
husets vin
vin som blir brukt som standard av ein serveringsstad
leggje vin
lage
vin
(1)
leggje vin på eple og pærer
Сторінка статті
1
2
3
…
21
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
21
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100