Розширений пошук

93 результатів

Словник букмола 93 oppslagsord

ytring

іменник чоловічий або жіночий

Походження

av ytre (3

Значення та вживання

  1. mest i sammensetninger: det å ytre seg
    Приклад
    • bifallsytring
  2. Приклад
    • frimodige ytringer
  3. i språkvitenskap: språklig helhet som kan stå alene;
    del av en tekst som står mellom to store skilletegn (dvs. punktum, spørsmåltegn og utropstegn)

tankeløs, tankelaus

прикметник

Значення та вживання

  1. som ikke tenker seg om;
    Приклад
    • tankeløse barn
  2. som ikke er gjennomtenkt;
    Приклад
    • en tankeløs ytring;
    • det var tankeløst av deg
    • brukt som adverb:
      • opptre helt tankeløst

usaklighet

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. det å være usaklig
  2. usaklig ytring, argument eller lignende
    Приклад
    • en diskusjon full av usakligheter

uhøflighet

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. det å være uhøflig
    Приклад
    • bli utsatt for uhøflighet
  2. uhøflig ytring eller handling
    Приклад
    • svare med en uhøflighet

slibrighet

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

slibrig (2) ytring, vits eller lignende;
Приклад
  • komme med slibrigheter

tonegang

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. skifting i tonehøyde gjennom et ord eller en ytring;
  2. progresjon av toner i et musikkstykke
    Приклад
    • rytmer og toneganger inspirert av østeuropeisk musikk

tonefall

іменник середній

Значення та вживання

skifte i tonehøyde gjennom et ord eller en ytring;
Приклад
  • hun sa det i et muntert tonefall;
  • et trøndersk tonefall

mening, meining

іменник жіночий або чоловічий

Походження

av mene

Значення та вживання

  1. tanke, innhold, betydning (i et ord, en ytring, en handling eller lignende);
    sammenheng, plan, hensikt
    Приклад
    • skjønne meningen i det som blir sagt;
    • er det meningen at det skal være slik?
    • det som gir livet mening;
    • ta alt i beste mening;
    • det er vel en mening med det;
    • det var ikke meningen å skremme deg;
    • det er meningen å rive denne veggen
  2. oppfatning, overbevisning;
    Приклад
    • skifte mening;
    • etter min mening;
    • det er min oppriktige mening;
    • gjøre seg opp en mening om noe;
    • det er bare én mening om den saken

Фіксовані вирази

  • delte meninger
    ulike, ofte motsatte, meninger
    • det er delte meninger om saken
  • meningers mot
    egne, sterke meninger
    • hun har alltid hatt sine meningers mot

piskesnert

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. slag av pisk (1, 1);
    jamfør snert (3)
    Приклад
    • han lot hesten smake piskesnerten
  2. i overført betydning: hard og kritiserende ytring eller opprivende hending
    Приклад
    • skribenten har fått føle piskesnerten

Фіксовані вирази

  • som en piskesnert
    brått, uventet og sårende
    • ordene rammet som en piskesnert

fon

іменник чоловічий

Походження

av gresk phone ‘lyd, stemme’

Значення та вживання

i språkvitenskap: minste lydlige segment i en ytring;