Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
62 результатів
Словник букмола
62
oppslagsord
ulik
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
ikke lik, forskjellig (fra)
Приклад
godene er
ulikt
fordelt
;
dette er
ulikt
deg
–
utypisk for deg
;
være
ulik
sin far
i
flertall
:
noen
,
flere
Приклад
ulike
filosofiske retninger
Фіксовані вирази
likt og ulikt
alt mulig, både det ene og det andre
Сторінка статті
smaken er som baken, delt
Значення та вживання
ulike folk har ulik smak og ulike oppfatninger
;
Se:
bak
Приклад
jeg likte det ikke, men smaken er som baken
Сторінка статті
asymmetrisk informasjon
Значення та вживання
det at to eller flere parter har ulik mengde informasjon, for eksempel at en selger har mer informasjon om en salgsvare enn kundene
;
Se:
asymmetrisk
Сторінка статті
skille seg ut
Значення та вживання
Se:
skille
være ulik andre
Приклад
han tør å skille seg ut
;
denne boligen skiller seg ut
løse seg ut fra noe
Приклад
saltet skiller seg ut når vannet fordamper
Сторінка статті
i motsetning til
Значення та вживання
til forskjell fra
;
helt ulik
;
Se:
motsetning
Приклад
i motsetning til oss lever de i et konfliktfylt område
;
resultatet står i rak
motsetning
til innsatsen
Сторінка статті
selv
2
II
,
sjøl
детермінатив
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sjalfr
Значення та вживання
står til et pronomen for å framheve at det nettopp er den pronomenet betegner, det er snakk om: personlig
Приклад
han sa det
selv
;
selv
stod de bare og så på
;
der kan du se
selv
;
jeg tvilte ofte på meg
selv
;
du må spørre deg
selv
om det er dette du vil
står til et substantiv for å framheve at det nettopp er det substantivet betegner, det er snakk om: den virkelige eller egentlige
;
den rette
Приклад
selve gården er dårlig, men skogen er bra
;
selve byen er ikke så stor
;
selve grunnfjellet stikker opp
på egen hånd
;
uten hjelp eller påvirkning utenfra
Приклад
han vil gjøre alt
selv
;
de har bygd huset helt
selv
i egen person
Приклад
er han
selv
hjemme?
kongen
selv
var til stede
;
jeg tror det var selve fanden
;
hun er ærligheten
selv
brukt som
adverb
:
til og med
Приклад
selv
han ble redd
;
alle,
selv
barna, var med
;
selv
for deg blir dette for mye
Фіксовані вирази
av seg selv
av egen kraft
;
uten hjelp
;
uten vanskeligheter
hun falt av seg selv
;
arbeidet går ikke av seg selv
for seg selv
alene
hun skal snart flytte for seg selv
;
i oppveksten gikk han mye for seg selv
gå i seg selv
granske seg selv,
for eksempel
for å erkjenne skyld
du må gå i deg selv for å unngå at dette skjer igjen
i seg selv
uavhengig av alt utenforstående
;
uten påvirkning fra noe annet
;
uten at en tar hensyn til noe annet
det er ikke et stort problem i seg selv
komme til seg selv
komme til bevissthet
;
bli normal igjen
da jeg kom til meg selv, lå jeg på gulvet
selv takk
takk, det samme
;
takk til deg også
takk for en hyggelig kveld! – Selv takk!
si seg selv
være selfølgelig
;
være innlysende
det sa seg selv at det ville gå galt
være noe for seg selv
være ulik alle andre
;
utmerke seg
festivalen er noe for seg selv
være seg selv
oppføre seg slik en vanligvis gjør
her kan jeg slappe av og være meg selv
være seg selv nok
ikke bry seg om noen annen
Сторінка статті
ulike
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
like
(
2
II)
Значення та вживання
ulik
,
ujevn
;
ikke jevnbyrdig
Приклад
en
ulike
kamp
som adverb
:
ulike
mye (bedre, lettere)
–
svært mye (bedre, lettere)
i matematikk
:
Приклад
1, 3 og 5 er
ulike
tall
Фіксовані вирази
ulike tall
tall som ikke er delelig med to
;
oddetall
Сторінка статті
skille
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skilja
, opprinnelig ‘kløyve’
Значення та вживання
fjerne eller føre fra hverandre
Приклад
skille
barken fra veden
;
skille
to som slåss
;
skille
gutter og jenter
danne grense
;
dele
Приклад
høye fjell
skiller
Østlandet og Vestlandet
danne forskjell eller motsetning
Приклад
det er mye som
skiller
dem
;
det skilte bare tre sekunder mellom første- og andremann
vedkomme, rake,
skjelle
(
2
II)
Приклад
hva
skiller
det deg?
holde fra hverandre
Приклад
hun kunne ikke skille dem fra hverandre
Фіксовані вирази
skille klinten fra hveten
skille det verdiløse fra det verdifulle
skille lag
gå fra hverandre
skille seg
oppløse seg
;
sprekke
fløten skiller seg
løse opp ekteskap fra
han vil skille seg fra henne
skille seg av med
bli kvitt
skille seg ut
være ulik andre
han tør å skille seg ut
;
denne boligen skiller seg ut
løse seg ut fra noe
saltet skiller seg ut når vannet fordamper
skille ut
velge eller plukke ut
skille ut de viktigste sakene
utsondre
smerte gjør at kroppen skiller ut endorfiner
Сторінка статті
seg
займенник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sik
Значення та вживання
brukes for tredje
person
entall
og
flertall
som
refleksivt
objekt i tilknytning til verb:
Приклад
kjøpe
seg
en bil
;
få
seg
noe mat
;
føle
seg
uten ansvar
;
han sier
seg
å ha utrettet store ting
;
gå
seg
en tur
;
forkjølelsen hadde bitt
seg
godt fast
;
gråte
seg
i søvn
;
landskapet åpnet
seg
;
sette
seg
til rette
;
hun skjøt
seg
;
like
seg
godt
i prep-uttr:
Приклад
ha mange penger på
seg
;
være helt fra
seg
(av raseri)
;
en sak for
seg
;
betale hver for
seg
;
være rask av
seg
;
ikke gjøre mye av
seg
Фіксовані вирази
ha noe for seg
være sannsynlig, en god idé
være for seg
være frampå
det gjelder å være for seg for å få til noe
være noe for seg selv
være ulik alle andre
;
utmerke seg
festivalen er noe for seg selv
være om seg
være frampå
det gjelder å være om seg for å få fatt i godbitene
Сторінка статті
motsetning
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
noe som står i strid med noe annet
;
kontrast
;
motsatt forhold
;
motstykke
Приклад
personlige
motsetninger
;
det er store
motsetninger
mellom øst og vest
;
de to søstrene er diametrale
motsetninger
Фіксовані вирази
i motsetning til
til forskjell fra
;
helt ulik
i motsetning til oss lever de i et konfliktfylt område
;
resultatet står i rak
motsetning
til innsatsen
Сторінка статті
Попередня сторінка
Сторінка 1 з 7
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100