Розширений пошук

62 результатів

Словник букмола 62 oppslagsord

ulik

прикметник

Значення та вживання

  1. ikke lik, forskjellig (fra)
    Приклад
    • godene er ulikt fordelt;
    • dette er ulikt degutypisk for deg;
    • være ulik sin far
  2. i flertall: noen, flere
    Приклад
    • ulike filosofiske retninger

Фіксовані вирази

  • likt og ulikt
    alt mulig, både det ene og det andre

smaken er som baken, delt

Значення та вживання

ulike folk har ulik smak og ulike oppfatninger;
Se: bak
Приклад
  • jeg likte det ikke, men smaken er som baken

asymmetrisk informasjon

Значення та вживання

det at to eller flere parter har ulik mengde informasjon, for eksempel at en selger har mer informasjon om en salgsvare enn kundene;

skille seg ut

Значення та вживання

Se: skille
  1. være ulik andre
    Приклад
    • han tør å skille seg ut;
    • denne boligen skiller seg ut
  2. løse seg ut fra noe
    Приклад
    • saltet skiller seg ut når vannet fordamper

i motsetning til

Значення та вживання

til forskjell fra;
helt ulik;
Приклад
  • i motsetning til oss lever de i et konfliktfylt område;
  • resultatet står i rak motsetning til innsatsen

selv 2, sjøl

детермінатив

Походження

norrønt sjalfr

Значення та вживання

  1. står til et pronomen for å framheve at det nettopp er den pronomenet betegner, det er snakk om: personlig
    Приклад
    • han sa det selv;
    • selv stod de bare og så på;
    • der kan du se selv;
    • jeg tvilte ofte på meg selv;
    • du må spørre deg selv om det er dette du vil
  2. står til et substantiv for å framheve at det nettopp er det substantivet betegner, det er snakk om: den virkelige eller egentlige;
    den rette
    Приклад
    • selve gården er dårlig, men skogen er bra;
    • selve byen er ikke så stor;
    • selve grunnfjellet stikker opp
  3. på egen hånd;
    uten hjelp eller påvirkning utenfra
    Приклад
    • han vil gjøre alt selv;
    • de har bygd huset helt selv
  4. i egen person
    Приклад
    • er han selv hjemme?
    • kongen selv var til stede;
    • jeg tror det var selve fanden;
    • hun er ærligheten selv
  5. brukt som adverb: til og med
    Приклад
    • selv han ble redd;
    • alle, selv barna, var med;
    • selv for deg blir dette for mye

Фіксовані вирази

  • av seg selv
    av egen kraft;
    uten hjelp;
    uten vanskeligheter
    • hun falt av seg selv;
    • arbeidet går ikke av seg selv
  • for seg selv
    alene
    • hun skal snart flytte for seg selv;
    • i oppveksten gikk han mye for seg selv
  • gå i seg selv
    granske seg selv, for eksempel for å erkjenne skyld
    • du må gå i deg selv for å unngå at dette skjer igjen
  • i seg selv
    uavhengig av alt utenforstående;
    uten påvirkning fra noe annet;
    uten at en tar hensyn til noe annet
    • det er ikke et stort problem i seg selv
  • komme til seg selv
    komme til bevissthet;
    bli normal igjen
    • da jeg kom til meg selv, lå jeg på gulvet
  • selv takk
    takk, det samme;
    takk til deg også
    • takk for en hyggelig kveld! – Selv takk!
  • si seg selv
    være selfølgelig;
    være innlysende
    • det sa seg selv at det ville gå galt
  • være noe for seg selv
    være ulik alle andre;
    utmerke seg
    • festivalen er noe for seg selv
  • være seg selv
    oppføre seg slik en vanligvis gjør
    • her kan jeg slappe av og være meg selv
  • være seg selv nok
    ikke bry seg om noen annen

ulike

прикметник

Походження

av like (2

Значення та вживання

  1. ikke jevnbyrdig
    Приклад
    • en ulike kamp
    • som adverb:
      • ulike mye (bedre, lettere)svært mye (bedre, lettere)
  2. i matematikk:
    Приклад
    • 1, 3 og 5 er ulike tall

Фіксовані вирази

  • ulike tall
    tall som ikke er delelig med to;
    oddetall

skille 2

дієслово

Походження

norrønt skilja, opprinnelig ‘kløyve’

Значення та вживання

  1. fjerne eller føre fra hverandre
    Приклад
    • skille barken fra veden;
    • skille to som slåss;
    • skille gutter og jenter
  2. danne grense;
    dele
    Приклад
    • høye fjell skiller Østlandet og Vestlandet
  3. danne forskjell eller motsetning
    Приклад
    • det er mye som skiller dem;
    • det skilte bare tre sekunder mellom første- og andremann
  4. vedkomme, rake, skjelle (2
    Приклад
    • hva skiller det deg?
  5. holde fra hverandre
    Приклад
    • hun kunne ikke skille dem fra hverandre

Фіксовані вирази

  • skille klinten fra hveten
    skille det verdiløse fra det verdifulle
  • skille lag
    gå fra hverandre
  • skille seg
    • oppløse seg;
      sprekke
      • fløten skiller seg
    • løse opp ekteskap fra
      • han vil skille seg fra henne
  • skille seg av med
    bli kvitt
  • skille seg ut
    • være ulik andre
      • han tør å skille seg ut;
      • denne boligen skiller seg ut
    • løse seg ut fra noe
      • saltet skiller seg ut når vannet fordamper
  • skille ut
    • velge eller plukke ut
      • skille ut de viktigste sakene
    • utsondre
      • smerte gjør at kroppen skiller ut endorfiner

seg

займенник

Походження

norrønt sik

Значення та вживання

brukes for tredje person entall og flertall
  1. som refleksivt objekt i tilknytning til verb:
    Приклад
    • kjøpe seg en bil;
    • seg noe mat;
    • føle seg uten ansvar;
    • han sier seg å ha utrettet store ting;
    • seg en tur;
    • forkjølelsen hadde bitt seg godt fast;
    • gråte seg i søvn;
    • landskapet åpnet seg;
    • sette seg til rette;
    • hun skjøt seg;
    • like seg godt
  2. i prep-uttr:
    Приклад
    • ha mange penger på seg;
    • være helt fra seg (av raseri);
    • en sak for seg;
    • betale hver for seg;
    • være rask av seg;
    • ikke gjøre mye av seg

Фіксовані вирази

  • ha noe for seg
    være sannsynlig, en god idé
  • være for seg
    være frampå
    • det gjelder å være for seg for å få til noe
  • være noe for seg selv
    være ulik alle andre;
    utmerke seg
    • festivalen er noe for seg selv
  • være om seg
    være frampå
    • det gjelder å være om seg for å få fatt i godbitene

motsetning

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

noe som står i strid med noe annet;
motsatt forhold;
Приклад
  • personlige motsetninger;
  • det er store motsetninger mellom øst og vest;
  • de to søstrene er diametrale motsetninger

Фіксовані вирази

  • i motsetning til
    til forskjell fra;
    helt ulik
    • i motsetning til oss lever de i et konfliktfylt område;
    • resultatet står i rak motsetning til innsatsen