Розширений пошук

30 результатів

Словник букмола 30 oppslagsord

ubetydelig

прикметник

Значення та вживання

  1. svært liten
    Приклад
    • ubetydelig nedbør
  2. Приклад
    • en ubetydelig skuespiller
  3. betydningsløs, uviktig
    Приклад
    • bare ubetydelige feil

mygg 2

іменник чоловічий

Походження

av mygg (1

Значення та вживання

  1. liten mikrofon som festes på klesplagg, nær munnen
    Приклад
    • vi trenger fire mygger til panelsamtalen
  2. fotballspiller som er under ti år
    Приклад
    • på lørdag er det turnering for myggene
  3. noe som er lite og ubetydelig (3)
    Приклад
    • selskapet er fortsatt en mygg på børsen

minimal

прикметник

Походження

av latin minimus, superlativ av minor ‘mindre’

Значення та вживання

som har nådd lavmålet for det som er mulig eller tillatt;
motsatt maksimal
Приклад
  • vise minimal interesse;
  • båten holdt minimal fart gjennom sundet;
  • sjansene for å vinne er minimale

betydningsløs, betydningslaus

прикметник

Значення та вживання

Приклад
  • føle seg betydningsløs;
  • de tapte i en betydningsløs kamp

beskjeden

прикметник

Походження

fra lavtysk opprinnelig ‘som kan skjelne’

Значення та вживання

  1. Приклад
    • hun var stille og beskjeden;
    • være beskjeden i sine krav;
    • et beskjedent ønske;
    • et beskjedent krav
    • brukt som adverb:
      • de levde svært beskjedent
  2. Приклад
    • en beskjeden framgang;
    • en beskjeden inntekt;
    • et beskjedent utbytte;
    • et beskjedent overskudd

nett 2

прикметник

Походження

gjennom tysk og fransk, av latin nitidus ‘skinnende’; samme opprinnelse som netto (2

Значення та вживання

  1. Приклад
    • et nett lite hus;
    • en nett liten jente
  2. liten og velproporsjonert
    Приклад
    • en nett figur
  3. Приклад
    • ha et nett vesen
  4. temmelig stor;
    ikke ubetydelig
    Приклад
    • en nett liten formue;
    • den nette sum av 5000 kr
  5. Приклад
    • være nett på det

ha lite for seg

Значення та вживання

ha ubetydelig å si;
Se: liten
Приклад
  • bruk av åte har lite for seg;
  • det har lite for seg å begynne å krangle

kong Salomo og Jørgen hattemaker

Значення та вживання

en betydelig og en ubetydelig person;
Приклад
  • også bak fengselsmurene er det forskjell på kong Salomo og Jørgen hattemaker;
  • det var en budrunde mellom kong Salomo og Jørgen hattemaker

så vind og høste storm

Значення та вживання

si eller gjøre noe tilsynelatende ubetydelig som får uventede negative konsekvenser;
Se: høste
Приклад
  • utvalget har sådd vind og høstet storm med forslaget sitt

det er forskjell på kong Salomo og Jørgen hattemaker

Значення та вживання

det er forskjell på en betydelig og en ubetydelig person;