Розширений пошук

18 результатів

Словник букмола 18 oppslagsord

tiende 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt tíund ‘tidel’; etter latin

Значення та вживання

om eldre forhold: avgift til kirken som ofte utgjorde en tidel av årets avling, fangst eller inntekt
Приклад
  • betale tiende

tiende 2

прикметник

Походження

norrønt tiundi

Значення та вживання

som er nummer ti (3 i en rekkefølge;
ordenstall til ti (10.)
Приклад
  • hvert tiende år;
  • overføre penger den tiende hver måned

tie

дієслово

Походження

norrønt þegja

Значення та вживання

  1. bli taus;
    slutte å snakke eller gi lyd fra seg
    Приклад
    • du må tie når andre snakker;
    • ti stille!
  2. unnlate å nevne
    Приклад
    • pressen kan ikke tie i en slik sak
  3. holde tett, holde på en hemmelighet
    Приклад
    • hun tier med det hun vet

Фіксовані вирази

  • den som tier, samtykker
    taushet tolkes som enighet
  • tie i hjel
    usynliggjøre ved bevisst ikke nevne

tiårsjubileum

іменник середній

Значення та вживання

tiende årsdag for en hendelse
Приклад
  • tiårsjubileum for ungdomsskolen

tiårsdag

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. tiende årsdag for ens fødsel
    Приклад
    • feire tiårsdag
  2. tiende årsdag for en hendelse
    Приклад
    • tiårsdag for finanskrisen
  3. feiring av tiårsdag (1)
    Приклад
    • invitere til tiårsdag

tiendeklassing

іменник чоловічий

Значення та вживання

elev i tiende klasse

tiendeklasse

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

klasse som går det tiende skoleåret
Приклад
  • tiendeklasse har eksamen

stamrute

іменник жіночий або чоловічий

Походження

av stam- og rute (2

Значення та вживання

større hovedrute for ferdsel med buss, tog, båt, fly og annen trafikk som går i rute (2, 1)
Приклад
  • stamrutene skal ha avgang hvert tiende minutt

heis 1

іменник чоловічий

Походження

av heise (1

Значення та вживання

  1. innretning til å frakte varer eller personer opp eller ned med, i vertikal eller skrå retning;
    Приклад
    • ta heisen opp i tiende etasje
  2. øvre hjørne i trekantet seil

Фіксовані вирази

  • gå i heisen
    gå tapt;
    gå til grunne
  • komme i heisen
    (etter gammel straffemetode til sjøs der en ble heist opp i råa med en stropp under armene) komme i knipe;
    måtte stå til rette

fornye

дієслово

Походження

av for- (2 og ny (2

Значення та вживання

  1. gjøre ny igjen, bytte ut
    Приклад
    • fornye møblementet;
    • fornye maskinene
    • brukt som adjektiv:
      • etter fornyet overveielse;
      • med fornyet kraft la de i vei;
      • se på noen med fornyet interesse
  2. etablere på nytt;
    gjøre gyldig på nytt;
    Приклад
    • fornye et vennskap;
    • fornye en kontrakt;
    • passet må fornyes hvert tiende år

Фіксовані вирази

  • fornye seg
    gi seg selv et nytt utseende, innhold, preg eller lignende
    • fornye seg hos frisøren;
    • miste evnen til å fornye seg;
    • bli tvunget til å fornye seg
  • få fornyet tillit
    få fortsette i samme posisjon, stilling eller gruppe som før;
    bli gjenvalgt
    • få fornyet tillit i regjering;
    • treneren fikk fornyet tillit etter forrige sesong