Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
182 результатів
Словник букмола
182
oppslagsord
ti
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
do
(
1
I)
Значення та вживання
sjuende tone i
durskalaen
Сторінка статті
ti
2
II
прислівник
Походження
norrønt
(fyrir) því (at),
dativ
entall
av pronomen
þat
‘det’
Значення та вживання
foreldet
av den grunn
Приклад
ti kjennes for rett
som
konjunksjon
: for, av den grunn
Сторінка статті
ti
3
III
детермінатив
квантифікатор
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tíu
Значення та вживання
grunntallet 10
Приклад
de ti bud
;
det går bra i ni av ti tilfeller
Сторінка статті
tie
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þegja
Значення та вживання
bli taus
;
slutte å snakke eller gi lyd fra seg
Приклад
du må tie når andre snakker
;
ti stille!
unnlate å nevne
Приклад
pressen kan ikke tie i en slik sak
holde tett, holde på en hemmelighet
Приклад
hun
tier
med det hun vet
Фіксовані вирази
den som tier, samtykker
taushet tolkes som enighet
tie i hjel
usynliggjøre ved å bevisst ikke nevne noe
Сторінка статті
undermål
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
for lite
mål
(
1
I
, 1)
;
for liten mengde
;
til forskjell fra
overmål
Приклад
tømmeret er 10 centimeter i undermål
mål
(
1
I
, 12)
som er underordnet et
hovedmål
(
1
I)
;
delmål
Приклад
vi hadde fullført fem av de ti undermålene
Сторінка статті
bred
,
brei
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
breiðr
Значення та вживання
med stor utstrekning på tvers av lengden eller høyden
;
motsatt
smal
,
til forskjell fra
lang
og
høy
(
2
II)
Приклад
en
bred
gate
;
være
bred
over skuldrene
;
et
bredt
smil
;
et rikt område med brede bygder
;
male med den bredeste penselen
med en nærmere angitt utstrekning, målt på tvers av lengden eller høyden
Приклад
huset er ti meter langt og fem meter
bredt
som omfatter mye eller mange
;
vidstrakt
Приклад
et bredt utvalg av matvarer
;
bred
enighet
;
de
brede
lag av folket
;
drøfte en sak på
bredt
grunnlag
;
et bredt spekter av tiltak for å nå målene
;
nå ut til et bredere publikum
utpreget
;
folkelig
(2)
Приклад
snakke bred østfolddialekt
;
han snakket med bred amerikansk aksent
brukt som
adverb
:
snakke
bredt
Фіксовані вирази
de brede lag
den store mengden av folk
;
massene
;
folk flest
i de brede lag av befolkningen
i det vide og det brede
svært omstendelig
diskutere en sak i det vide og det brede
i sju lange og sju brede
svært lenge
;
i det uendelige
vente på svar i sju lange og sju brede
vidt og bredt
mange steder
;
overalt
hun har reist vidt og
bredt
Сторінка статті
per stykk
Значення та вживання
for hvert eksemplar
;
for hvert stykke
;
Se:
stykk
Приклад
de koster ti kroner per stykk
Сторінка статті
stykk
іменник
середній
Походження
samme opprinnelse som
stykke
(
1
I)
Значення та вживання
eksemplar
;
stykke
(
1
I
, 2)
;
forkortet
stk.
Приклад
bestille tre
stykk
skjøteledninger
Фіксовані вирази
per stykk
for hvert eksemplar
;
for hvert stykke
de koster ti kroner per stykk
Сторінка статті
ussel
прикметник
Показати відмінювання
Походження
samme opprinnelse som
usæl
Значення та вживання
moralsk forkastelig eller uverdig
;
sjofel
, smålig, tarvelig
Приклад
en ussel handling
;
føle seg som en ussel tyv
som er preget av små kår
;
elendig, fattigslig
Приклад
usle kår
;
slite for en
ussel
lønn
;
selge noe for ti usle kroner
helsesvak,
skral
(1)
Приклад
kjenne seg
ussel
i formen
Сторінка статті
kjøre
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
keyra
Значення та вживання
styre kjøretøy, maskin
eller lignende
Приклад
lære å
kjøre
bil
;
kjøre
gravemaskin
;
kjøre
hundespann
;
kjøre
utfor veien
;
de kjører snøskuteren til hytta
;
skipperen kjørte båten langsomt inn i havna
frakte eller skysse med et kjøretøy
Приклад
kjøre
tømmer
;
kan du kjøre meg hjem?
om kjøretøy: være i fart
;
gå
(6)
,
trafikkere
(1)
Приклад
bussen
kjører
hver dag
reise eller forflytte seg med et kjøretøy
Приклад
kjøre
forbi
;
kjøre
med toget
;
skal vi
kjøre
eller gå?
vi
kjørte
ti mil den dagen
holde i gang
;
drive
(
3
III
, 4)
Приклад
smelteverket
kjører
tre skift
;
kjøre
på for fullt
sette i gang
;
gjennomføre
Приклад
kjøre en film
;
operativsystemet gjør det mulig å kjøre programmer på maskinen
;
de kjører forestillingen annenhver uke
renne
(
3
III
, 2)
,
ake
(2)
Приклад
kjøre
slalåm
;
kjøre
på rattkjelke
støte
(1)
,
stikke
(
2
II
, 1)
Приклад
kjøre
kniven i noe
;
kjøre
noe fast
skubbe
(1)
,
kaste
(
2
II
, 1)
Приклад
kjøre
noen på hodet ut
Фіксовані вирази
kjøre hardt
presse en motor opp i høy ytelse
drive noen hardt
;
oppdra
kjøre i seg
sluke mat eller drikke
kjøre inn
ta i bruk noe nytt og få det til å fungere
;
jamfør
innkjøring
(3)
kjøre inn den nye bilen
hente inn et forsprang
;
nå igjen
hun kjørte inn en annen skiløper i utforkjøringen
;
kjøre
inn igjen en forsinkelse
kjøre noe i grøfta
ødelegge noe
;
vanstyre
de kjørte bedriften i grøfta
kjøre opp
gjøre vei kjørbar
;
brøyte
de kjørte opp veien før påske
ta sertifikat
kjøre over
ta luven fra
;
valse over/ned
kjøre seg fast
bli stående, ikke komme lenger
;
komme opp i store vanskeligheter
komme ut å kjøre
komme ut i vansker
Сторінка статті
1
2
3
…
19
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
19
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100