Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
29 результатів
Словник букмола
29
oppslagsord
talent
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
latin
;
fra
gresk
talanton
‘vekt’
Значення та вживання
tidligere myntenhet i Hellas
Приклад
en talent = 60 pund = 6000 drakmer
tidligere vektenhet i Hellas
Сторінка статті
talent
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
fra
middelalderlatin
, av
talent
(
1
I)
etter Matt. 25,14–30
Значення та вживання
medfødt
begavelse
(1)
på et visst område
;
anlegg
(5)
Приклад
ha
talent
for scenen
;
vise fram talentet sitt
person med
talent
(
2
II
, 1)
Приклад
unge talenter
;
være blant landets største talenter
Сторінка статті
talentspeider
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
etter
engelsk
talent scout
Значення та вживання
person som oppsporer og lanserer nye
talenter
(
2
II)
Приклад
jobbe som talentspeider i en fotballklubb
Сторінка статті
talentløs
,
talentlaus
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som mangler eller viser mangel på
talent
(
2
II
, 1)
Приклад
en talentløs komiker
;
det er helt talentløst
Сторінка статті
talentfull
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som eier
eller
viser
talent
(
2
II
, 1)
Приклад
en
talentfull
elev
;
et
talentfullt
musikkstykke
Сторінка статті
den amerikanske drømmen
Значення та вживання
forestilling om at en gjennom hardt arbeid og talent kan oppnå velstand og suksess i USA
;
Se:
amerikansk
Сторінка статті
røpe
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hrǿpa
‘baktale’
Значення та вживання
gjøre kjent noe som til nå har vært ukjent eller hemmelig
;
avsløre
(1)
Приклад
røpe
en hemmelighet
;
blikket hans røpte hva han egentlig mente
vitne om
;
vise
Приклад
språket
røper
at han var utlending
;
musikken røpte et stort talent
Фіксовані вирази
røpe seg
avsløre seg selv, oftest mot egen vilje
de røper seg i måten de snakker på
Сторінка статті
retorisk
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som angår talekunst
;
veltalende
Приклад
være et retorisk talent
Фіксовані вирази
retorisk spørsmål
spørsmål som en ikke venter noe svar på,
eller
som en stiller for selv å kunne svare på det
Сторінка статті
ha
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hafa
Значення та вживання
eie, råde over, disponere
Приклад
ha både hus og bil
;
ha mye penger
;
miste alt en eier og har
;
ha litt av hvert å by på
;
ha noe å leve av
;
ha noe å leve for
;
ha makt
;
ha mulighet til å ta utdanning
;
ha sans for humor
;
ha god tid
;
ha tid på seg
;
ha hele dagen for seg
;
ha tillit til noen
;
ha hellet med seg
;
ha grunn til bekymring
;
hun var ung og hadde livet foran seg
være utstyrt med (en viss egenskap, et visst sinnelag eller lignende)
Приклад
fjellet har bratte sider
;
rommet har to dører
;
løven har dusk på halen
;
ha rødt hår
;
ha gode evner
;
ha respekt for noe
;
ha for vane
;
ha medynk med noen
;
ha noe tidløst over seg
;
ha talent
;
ha lyst på noe
;
ha lett for å lære noe
;
alt har sin verdi
;
dette har betydning for saken
være knyttet til ved slektskap, vennskap eller lignende
Приклад
ha kone og barn
;
ha verken far eller mor
;
ha venner
lide av
Приклад
ha en alvorlig sykdom
;
ha vondt i magen
være utsatt for
;
oppleve, møte
Приклад
ha fint vær
;
ha en urolig natt
;
ha et uhell
;
ha glede av noe
;
ha medgang
;
ha sorg
;
ha hastverk
;
ha en stor opplevelse
;
hvordan har du det?
bringe over til nytt sted eller ny tilstand
;
føre, flytte
Приклад
ha noe på plass
;
ha opp døra
;
ha mer salt i suppa
være pålagt eller opptatt med
;
være nødt til eller pliktig til
Приклад
ha eksamen
;
ha noe i lekse
;
ha vakt
;
ha mange plikter
;
nå skal vi ha geografi
;
ha selskap
;
ha mye å tenke på
holde (fast) i en viss tilstand, på en viss måte eller i en viss stilling
;
ta vare på
Приклад
nå har vi deg
;
nå har jeg det
;
ha hendene i lomma
;
ha noe i forvaring
;
ha noe for seg selv
;
ha noen kjær
;
ha en mistenkt
;
ha noe på samvittigheten
;
ha døra lukket
bære på seg
Приклад
ha sekk på ryggen
;
ha klær på seg
med modal funksjon til verb i infinitiv: måtte, skulle
Приклад
du har å lystre!
til modalt hjelpeverb: få, ta imot eller forlange
Приклад
jeg vil ha god betaling for arbeidet
;
vil du ha denne kniven?
du skulle hatt juling
;
han vil ha hevn
;
det er av sine egne en skal ha det
;
takk skal du ha!
det skal vi ikke ha noe av
;
det var et bra forsøk, det skal du ha
med visse verb i presens partisipp
Приклад
ha liggende en godtepose
;
planten kan du ha stående i vinduskarmen
brukt som hjelpeverb i sammensatte verbalformer
Приклад
hun har solgt garden
;
de hadde sovet lenge
;
han hadde gått hele dagen
;
han har blitt rik på handel
;
har vi lovet det, så har vi
Фіксовані вирази
ha det
brukt når en tar avskjed med noen
ha det!, sa hun og gikk
;
da får du ha det
ha det med å
pleie å, bruke å
de har det med å klage
ha det til
tolke på en bestemt måte
situasjonen er ikke så dramatisk som noen vil ha det til
ha for seg
drive med, drøfte, behandle
så mye rart de kan ha for seg
ha noe etter noen
arve, overta
gleden med å gå tur har jeg etter faren min
ha noe på noen
beskylde noen for noe ufordelaktig eller ulovlig
da politiet kom på døra, skjønte han at de måtte ha noe på ham
ha seg
skaffe seg
;
sørge for å få
ha seg en hvil
;
ha seg frabedt
;
ha seg en blås
;
hun skal ha seg bil
henge sammen
;
forklares
hvordan kan dette ha seg?
kose seg
;
ha seksuell omgang
de har seg på sofaen etter festen
kunne ha det så godt
måtte lide for noe en har gjort
de kunne ha det så godt, nå kom jeg aldri igjen
vite hvor en har noen
vite hva en kan vente av noen
de vet hvor de har ham og slipper å lure på hva han tenker og gjør
;
hun er en slik som en ikke vet hvor en har
Сторінка статті
gave
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
gáfa
;
trolig
fra
lavtysk
Значення та вживання
noe en gir
eller
får uten vederlag
;
presang
;
donasjon
Приклад
det er en
gave
;
få som gave
;
gi en
gave
til Kirkens Nødhjelp
som etterledd i ord som
bryllupsgave
bursdagsgave
julegave
anlegg
(5)
,
talent
(
2
II
, 1)
Приклад
ha sangens gave
som etterledd i ord som
talegave
Фіксовані вирази
milde gaver
rause gaver (til veldedige formål)
milde gaver fra pengesterke velgjørere
Сторінка статті
1
2
3
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100