Розширений пошук

13 результатів

Словник букмола 13 oppslagsord

svevende

прикметник

Походження

av sveve

Значення та вживання

lite presis;
ubestemt, uklar, vag
Приклад
  • svevende talemåter
  • brukt som adverb:
    • uttrykke seg svevende

sveve

дієслово

Походження

fra lavtysk

Значення та вживання

  1. gli i lufta;
    Приклад
    • en hauk svever høyt oppe;
    • hopperen svevde nedover bakken
  2. befinne seg oppe i lufta
    Приклад
    • sveve fritt i rommet;
    • ute i horisonten svevde lette sommerskyer
  3. bevege seg lett
    Приклад
    • de dansende svever forbi
  4. befinne seg i en usikker eller ustabil tilstand;
    jamfør svevende
    Приклад
    • sveve mellom liv og død;
    • sveve i en villfarelse;
    • han svever i livsfare

flygende tallerken

Значення та вживання

ukjent, svevende gjenstand på himmelen med form som en tallerken;
ufo;

tallerken

іменник чоловічий

Походження

av lavtysk tallorken; jamfør fransk tailloir

Значення та вживання

  1. mer eller mindre flatt fat som rommer mat for en enkelt person
    Приклад
    • dyp tallerken;
    • ha mat på tallerkenen;
    • dekke på fire tallerkener
  2. så mye mat som det er plass til på en tallerken
    Приклад
    • en tallerken suppe
  3. gjenstand med form som en tallerken
    Приклад
    • tallerkenen på en platespiller

Фіксовані вирази

  • flygende tallerken
    ukjent, svevende gjenstand på himmelen med form som en tallerken;
    ufo

skodde 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

beslektet med engelsk shade; tysk Schatten

Значення та вживання

samling av små, svevende vanndråper som danner seg ved avkjøling under doggpunktet, og som gir dårlig eller ingen sikt;

tåke

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt þoka

Значення та вживання

  1. samling av små, svevende vanndråper som danner seg ved avkjøling under doggpunktet, og som gir dårlig eller ingen sikt;
    Приклад
    • tåka ligger tykk;
    • tåka letter
  2. i astronomi: lyst eller mørkt område på himmelen som ligner tåke (1);
    jamfør stjernetåke
  3. uklar tilstand
    Приклад
    • hun snakket i tåka

Фіксовані вирази

henge 1

дієслово

Походження

norrønt hanga; samme opprinnelse som henge (2

Значення та вживання

  1. være festet øverst og holdt oppe i en viss avstand fra gulv eller bakke (og med mulighet til å svinge eller dingle);
    sitte fast høyt oppe
    Приклад
    • henge og dingle i et tau;
    • det henger mye frukt på trærne;
    • det hang malerier på alle veggene;
    • det hang klessnorer mellom husene;
    • håret hang ned i øynene;
    • klesvasken hang på snora;
    • ha et smykke hengende om halsen;
    • det hang noen stygge skavler oppe i bratthenget
  2. holde seg svevende på samme sted
    Приклад
    • en drone hang i lufta;
    • røyken hang over husene;
    • månen henger like over åskanten
  3. sige eller bøye seg løst eller slapt ned
    Приклад
    • henge med halen;
    • magen hang ut over beltet
    • brukt som adjektiv
      • stå med hengende armer;
      • en rose med hengende hode
  4. om person: være bøyd (over noe);
    være sammensunket
    Приклад
    • hun hang ut av vinduet;
    • henge over bøkene;
    • sitte og henge på stolen
  5. oppholde seg et sted uten å ha et bestemt mål eller ærend;
    Приклад
    • ungdommer som henger på kjøpesenteret hele dagen
  6. holde seg fast og la seg slepe med;
    klamre seg til
    Приклад
    • syklisten hang etter bilen;
    • han hang i armen på faren;
    • henge rundt halsen på noen
  7. være fast eller festet
    Приклад
    • henge fast i noe;
    • øynene hans hang ved henne hele tiden;
    • røyklukten hang i klærne;
    • det henger da igjen litt av barnelærdommen

Фіксовані вирази

  • henge etter
    ikke holde følge med;
    sakke akterut, ligge etter
    • elever som henger etter i lesing og skriving;
    • bilbransjen henger etter
  • henge høyt
    være vanskelig å oppnå
    • gullmedaljen henger høyt
  • henge i
    • arbeide energisk uten stans
      • nå må dere henge i!
    • vedvare, holde seg, sitte i
      • forkjølelsen hang i
  • henge i en tynn tråd
    om tiltak, prosjekt eller lignende: bare så vidt kunne berges
  • henge i hælene på
    stadig følge
    • henge i hælene på storebroren sin
  • henge med
    klare å følge med
    • de er nødt til å henge med på den digitale utviklingen
  • henge med hodet
    være motløs eller nedtrykt
  • henge over noen
    være til stede på en knugende eller skremmende måte
    • uværet hang over oss;
    • ha en tidsfrist hengende over seg
  • henge sammen
    • ha alle deler festet sammen til en helhet
      • skoene hang så vidt sammen
    • holde sammen
      • søstrene hang alltid sammen
    • stå i forbindelse med;
      høre sammen
      • hvordan kan dette henge sammen?
  • på hengende håret
    bare så vidt;
    med nød og neppe

ufo

іменник чоловічий

Походження

fra engelsk, forkorting for unidentified flying object ‘uidentifisert flygende objekt’

Значення та вживання

ukjent, svevende gjenstand på himmelen;
Приклад
  • ufoen ble observert på østhimmelen

levitere

дієслово

Значення та вживання

løfte seg og sveve i lufta;
løfte og holde i svevende tilstand

svevestøv

іменник середній

Значення та вживання

forurensende partikler i lufta som er så små at de kan holde seg svevende i lang tid
Приклад
  • svevestøvet skyldes i hovedsak veislitasje, avgasser fra kjøretøy og vedfyring