Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
8 результатів
Словник букмола
8
oppslagsord
splid
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
Значення та вживання
uenighet
,
splittelse
Приклад
så
splid
;
vekke
splid
;
det er
splid
i partiet
Сторінка статті
slangen i paradiset
Значення та вживання
den som skjult skaper misstemning, uenighet og splid
;
Se:
slange
Сторінка статті
blod
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
blóð
Значення та вживання
hos mennesker og høyerestående dyr: rød kroppsvæske som hjertet pumper gjennom kroppen, og som fører oksygen og andre næringsstoffer til kroppscellene og avfallsstoffer bort fra dem
Приклад
gi blod
;
skjære seg til
blods
;
slåss så
blodet
renner
;
våge liv og
blod
i overført betydning:
livskraft
(1)
, temperament
Приклад
ha hett blod i årene
blod
(1)
som symbol for slektsegenskaper
Приклад
det flyter noen dråper russisk
blod
i årene hennes
;
han har arvet farens urolige
blod
;
være prins av blodet
Фіксовані вирази
blod er tykkere enn vann
slektskap betyr mer enn vennskap
blått blod
brukt i uttrykk for å være av adelig opprinnelse
ha blått
blod
i årene
;
være av blått
blod
eget kjøtt og blod
egne etterkommere
friskt blod
nye og yngre krefter
få blod på tann
finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det
gi kjøtt og blod til
gi liv, form til et skjelett, en struktur
;
gestalte, framstille
gå noen i blodet
bli en del av noens natur
rutinen hadde gått ham i blodet
helle/slå kaldt vann i blodet på noen
dempe sterke følelser hos noen
med kaldt blod
uten skrupler
sette vondt blod mellom
så splid, uvennskap mellom
Сторінка статті
slange
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
slangi
‘orm’
;
fra
lavtysk
Значення та вживання
langstrakt krypdyr uten bein med kropp som er dekket av små skjell
;
orm
(1)
;
Serpentes
Приклад
noen slanger kan bli over fem meter lange
;
buorm, hoggorm og slettsnok er de tre slangene som lever i Norge
i overført betydning
: listig, slu person
Приклад
den slangen ødela livet mitt
bøyelig ledning eller rør av gummi, plast
og lignende
til å lede væske
eller
gass gjennom
Приклад
slangen til vannsprederen
;
hun vanner plantene med slange
som etterledd i ord som
brannslange
hageslange
vannslange
rørformet ring av gummi til å pumpe luft i på bildekk, sykkeldekk
eller lignende
til å ha luft i
Приклад
han måtte skifte slange på sykkelen
noe som har form som en slange
;
buktende linje
Фіксовані вирази
listig som en slange
svært
listig
eller slu
nære en slange ved sin barm/sitt bryst
hjelpe en som senere blir en trussel eller kan skade en
slangen i paradiset
den som skjult skaper misstemning, uenighet og splid
Сторінка статті
ufred
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
væpnet strid
;
krig
(1)
Приклад
i ti år var det
ufred
i landet
uenighet
,
splid
;
uvennskap
Приклад
skape
ufred
i familien
forstyrrende uro
Приклад
høy musikk og ufred i lokalet
indre uro
;
nervøsitet
Приклад
føle angst og
ufred
Сторінка статті
splidaktig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
tilbøyelig til splid
;
som er innbyrdes uenig
Приклад
et
splidaktig
politisk parti
Сторінка статті
sette vondt blod mellom
Значення та вживання
så splid, uvennskap mellom
;
Se:
blod
Сторінка статті
tvedrakt
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
egentlig
‘det å dra til to sider’
Значення та вживання
foreldet
:
uenighet
,
splid
Сторінка статті