Розширений пошук

21 результатів

Словник букмола 21 oppslagsord

slutning

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. Приклад
    • slutningen av en roman
  2. avtale, kontrakt;
    jamfør slutte (6)
    Приклад
    • en periode med gode slutninger i spotmarkedet
  3. konklusjon som bygger på flere utsagn eller premisser;
    det å slutte (8)
    Приклад
    • trekke en slutning;
    • han kom til den slutningen at det var best å trekke seg fra stillingen

legge sammen to og to

Значення та вживання

trekke en enkel slutning;
Se: to

to 2

детермінатив квантифікатор

Походження

av norrønt tvá, akkusativ til tveir m

Значення та вживання

  1. grunntallet 2
    Приклад
    • så sikkert som at to og to er fire;
    • det er gjort på eller i en, to, tresvært raskt;
    • det skal vi bli to omdet vil jeg også være med på å bestemme; det kommer ikke til å skje;
    • han lot seg ikke be to gangerhan gjorde det straks
  2. skolekarakteren 2
    Приклад
    • han fikk 2 i norsk

Фіксовані вирази

  • legge sammen to og to
    trekke en enkel slutning

konsekvens

іменник чоловічий

Походження

fra latin, av consequi ‘følge’; jamfør konsekvent

Значення та вживання

  1. gjennomført samsvar
    Приклад
    • det er ingen konsekvens i det han foretar seg
  2. logisk slutning eller følge
    Приклад
    • trekke konsekvensene av dette standpunktet
  3. følge eller virkning av en utvikling eller av hva noen har gjort
    Приклад
    • konsekvensene av en krig;
    • ikke kunne overskue konsekvensen

Фіксовані вирази

  • ta konsekvensen/konsekvensene
    ta ansvaret for noe en har gjort, og handle ut fra det
    • ungdommene tok konsekvensen av sine handlinger;
    • flertallet har tatt konsekvensene innover seg

følge 3

дієслово

Походження

norrønt fylgja; jamfør tysk folgen

Значення та вживання

  1. fare, gå eller bevege seg sammen med;
    Приклад
    • følge gjestene til døra;
    • følge strømmen;
    • skal jeg følge deg et stykke?
    • han fulgte etter henne på gata
  2. komme etter (som neste ledd);
    avløse
    Приклад
    • en vond tid fulgte;
    • brev følger;
    • følge etter en på tronen
  3. dra langsetter
    Приклад
    • vi fulgte E6 til Oppdal;
    • hunden følger sporene
  4. rette oppmerksomheten mot;
    observere, oppfatte, studere
    Приклад
    • følge begivenhetene på nært hold;
    • greie å følge et resonnement;
    • følge utviklingen nøye;
    • følge en med øynene
  5. handle i samsvar med;
    rette seg etter;
    Приклад
    • følge en innskytelse;
    • følge spillereglene;
    • hun følger søsterens eksempel;
    • følge skikk og bruk;
    • du må følge din samvittighet;
    • jeg følger aldri oppskriften slavisk
  6. være resultat eller slutning
    Приклад
    • av dette følger at utvalget ikke har makt til å gjennomføre endringene
  7. være eller henge sammen med;
    høre til
    Приклад
    • den juridiske vurderingen følger med som vedlegg;
    • navnet ditt følger deg hele livet;
    • det følger mye ansvar med å bli foreldre
  8. ta regelmessig del i
    Приклад
    • følge forelesningene;
    • millioner av seere følger realityserien
  9. få faste oppdateringer om eller fra en person, organisasjon eller lignende på sosiale medier
    Приклад
    • følger du bandet på Twitter?
    • følg oss gjerne på Facebook

Фіксовані вирази

  • følge av seg selv
    være selvsagt
  • følge en til graven
    være til stede i ens begravelse
  • følge med
    bli med, holde tritt;
    være oppmerksom;
    passe på
    • følg med nå, så skal jeg vise deg;
    • jeg liker å følge med på hva som skjer i nyhetene;
    • ingen av elevene fulgte med når læreren snakket
  • følge opp
    gå eller arbeide videre med noe mot et mål;
    komplettere, utfylle (innholdet i)
    • forelesningene blir fulgt opp i gruppeundervisningen;
    • følge opp en suksess;
    • følge opp i praksis;
    • følge opp en sak
  • følge på
    holde følge;
    komme etter;
    fortsette
    • kommunen må følge på med mer penger;
    • hold avstand til bilen foran deg og følg på i køen

følge 1

іменник чоловічий

Походження

jamfør norrønt fylgja femininum og tysk Folge

Значення та вживання

  1. noe som følger med eller etter;
    logisk slutning;
    Приклад
    • ta følgene av sine handlinger;
    • ordningen kan få svært alvorlige følger;
    • brannen oppstod som en følge av dårlig elektrisk arbeid

Фіксовані вирази

  • som følge av
    på grunn av
  • ta til følge
    etterkomme, adlyde;
    ta hensyn til
    • klagen ble tatt til følge

analogisk

прикметник

Значення та вживання

som viser, skyldes analogi
Приклад
  • en analogisk bøyningsform;
  • en analogisk slutning

Фіксовані вирази

  • analogisk lovtolkning
    bruk av en rettsregel på et tilsvarende område som det loven skal regulere

slutningsrekke

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

diskursiv

прикметник

Значення та вживання

som bygger på logisk slutning fra ledd til ledd;
motsatt intuitiv
Приклад
  • diskursiv tenkning

analogislutning

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

slutning (3) om at samsvar på noen områder også innebærer samsvar på andre eller alle områder