Розширений пошук

11 результатів

Словник букмола 11 oppslagsord

sleip

прикметник

Походження

norrønt sleipr

Значення та вживання

  1. Приклад
    • bakken var sleip etter regnet
  2. Приклад
    • en sleip fyr

faen 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt fjándinn

Значення та вживання

  1. brukt forsterkende i spørsmål
    Приклад
    • hva faen skal det bety?
    • hvem faen er det?
  2. brukt i uttrykk med visse verb i konjunktiv (1)
    Приклад
    • faen spare!
    • faen ta deg!
    • det går faen ta meg ikke an;
    • han dukker faen steike meg opp;
    • nå nå du faen skjære meg ta deg sammen
  3. brukt i uttrykk som betegner en person
    Приклад
    • en fattig faen;
    • en sleip faen

Фіксовані вирази

  • det er som faen
    det er utgjort
  • faen i helvete
    brukt for å uttrykke sinne
    • faen i helvete, så kaldt det er!
    • hold kjeft, for faen i helvete!
  • faen meg
    brukt for å forsterke et utsagn
    • nå får det faen meg være nok
  • for faen
    brukt for å forsterke et utsagn
    • la meg for faen få litt fred
  • full av faen
    ondskapsfull
  • gi faen
    ikke bry seg
    • jeg sa han skulle gi faen
  • gi faen i
    ikke bry seg om;
    være likegyldig til
  • gi faen med fett på
    være fullstendig likegyldig til
  • gå en faen i
    få lyst til å gjøre noe galt
    • det gikk en faen i henne
  • ikke faen
    neimen
    • ikke faen om jeg betaler så mye
  • jeg vet da faen
    (opphavlig det vet da faen ‘det er det bare faen som vet’) brukt for å uttrykke uvisshet og ansvarsfraskrivelse
  • som faen
    med stor kraft;
    intenst
    • sjalu som faen;
    • løpe som faen;
    • vi jobber som bare faen

glatt

прикметник

Походження

fra tysk; samme opprinnelse som glad (2

Значення та вживання

  1. jevn i overflaten;
    uten klumper;
    slett, plan
    Приклад
    • glatt hud uten rynker;
    • visp ingrediensene til en glatt røre
  2. med lav friksjon;
    uten feste;
    Приклад
    • glatte veier;
    • gå med glatte ski;
    • brosteinen er sleip og glatt
  3. brukt som adverb: uten problemer, lett
    Приклад
    • alt gikk glatt;
    • jeg innrømmer glatt at jeg av og til tar snarveier
  4. falskt vennlig;
    vanskelig å få tak på;
    Приклад
    • en glatt politiker;
    • ha en glatt tunge
  5. profesjonell, men upersonlig
    Приклад
    • glatt musikk;
    • en glatt framføring

Фіксовані вирази

  • det glatte lag
    sterk kritikk;
    utskjelling
    • ledelsen får det glatte lag i rapporten;
    • treneren gav spillerne det glatte lag etter det enorme tapet
  • glatt muskulatur
    muskulatur i innvollene som blir regulert av det autonome nervesystemet;
    til forskjell fra tverrstripete muskulatur

ålesleip

прикметник

Значення та вживання

  1. svært glatt;
    Приклад
    • ålesleipe veier
  2. i overført betydning: utspekulert (1), sleip (3);
    Приклад
    • ålesleipe politikere

åleglatt

прикметник

Значення та вживання

  1. glatt som en ål;
    Приклад
    • åleglatte steiner
  2. i overført betydning: sleip (3), slesk (2;
    Приклад
    • en åleglatt selger
  3. i overført betydning: som ikke yter motstand;
    Приклад
    • låtene er åleglatte

debatteknikk, debatt-teknikk

іменник чоловічий

Значення та вживання

måte å argumentere på i debatt
Приклад
  • politikeren har en sleip debatteknikk

slibrig

прикметник

Походження

trolig fra lavtysk slibberich, av slipper ‘glatt, slibrig’

Значення та вживання

  1. Приклад
    • slibrige vitser;
    • slibrig snakk

hål

прикметник

Походження

norrønt háll

Значення та вживання

ekkel

прикметник

Походження

av tysk ekel

Значення та вживання

  1. som gir en følelse av ubehag og avsky;
    Приклад
    • en ekkel lukt;
    • jeg synes edderkopper er ekle;
    • veggen var malt i en ekkel farge;
    • en ekkel smak i munnen
  2. som er vanskelig å forholde seg til;
    Приклад
    • en ekkel opplevelse;
    • et ekkelt spørsmål;
    • jeg får en ekkel følelse av denne saken;
    • en ekkel fornemmelse
  3. Приклад
    • en ekkel person;
    • være sleip og ekkel

fyr 1

іменник чоловічий

Походження

trolig forkorting av lavtysk firburs ‘håndverkssvenn uten arbeid’

Значення та вживання

mann, kar
Приклад
  • en hyggelig fyr;
  • en sleip fyr;
  • hva slags fyr var det?