Розширений пошук

38 результатів

Словник букмола 38 oppslagsord

slavisk 1

прикметник

Значення та вживання

  1. som hører til eller er særmerkt for en slave (1, 1)
  2. som foregår eller blir utført mekanisk uten selvstendig tankevirksomhet
    Приклад
    • en slavisk etterligning

slavisk 2

прикметник

Значення та вживання

som gjelder slavere
Приклад
  • slaviske folkeslag

Фіксовані вирази

  • slavisk språk
    språkgruppe i den indoeuropeiske (1 språkfamilien som omfatter blant annet bulgarsk, kroatisk, polsk, russisk, serbisk, slovakisk, tsjekkisk og ukrainsk

slavofil

прикметник

Вимова

slavofiˊl

Походження

jamfør -fil (2

Значення та вживання

som beundrer (deler av) slavisk (2 kultur

slavofili

іменник чоловічий

Походження

se -fili

Значення та вживання

  1. sympati for slavisk (2 kultur
  2. nasjonalistisk retning i Russland på 1800-tallet som gikk ut på at russerne burde løsrive seg fra europeisk innflytelse

slavist

іменник чоловічий

Значення та вживання

person som har slaviske språk eller slavisk filologi som fag

tolk

іменник чоловічий

Походження

norrønt tulkr; gjennom lavtysk fra slavisk

Значення та вживання

person som muntlig oversetter fra ett språk til ett eller flere andre
Приклад
  • opptre som tolk;
  • være ansatt som tolk i FN

tornister

іменник середній

Походження

gjennom tysk; fra slavisk opphavlig trolig sammenblanding av gresk tagistron ‘sekk’ og middelalderlatin canistrum ‘kurv’

Значення та вживання

om eldre forhold: ransel brukt i militæret;

slavisk språk

Значення та вживання

språkgruppe i den indoeuropeiske (1 språkfamilien som omfatter blant annet bulgarsk, kroatisk, polsk, russisk, serbisk, slovakisk, tsjekkisk og ukrainsk;

silke

іменник чоловічий

Походження

norrønt silki; gjennom slavisk, fra mongolsk sirgek, av eldre kinesisk sir

Значення та вживання

  1. råstoff av glinsende tråder som silkeormen spinner rundt seg når den pupper seg
  2. stoff som er vevd av silketråder
    Приклад
    • en kjole av rød silke;
    • brodere i silke

Фіксовані вирази

  • spinne silke på noe
    få (økonomisk) fordel av noe
    • spinne silke på en tv-opptreden

pisk 1

іменник чоловічий

Походження

gjennom lavtysk; fra slavisk

Значення та вживання

  1. redskap med en reim eller lignende festet i den ene enden til å slå med;
    Приклад
    • få smake pisken
  2. hårflette

Фіксовані вирази

  • pisk eller gulrot
    enten tvang eller lokkemiddel
    • hva fungerer best for å få oss til å velge miljøvennlig, pisk eller gulrot?
  • pisk og gulrot
    både tvang og lokkemiddel
    • regjeringen skifter mellom pisk og gulrot avhengig av målgruppe
  • under pisken
    herset med;
    kuet