Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
119 результатів
Словник букмола
119
oppslagsord
skriver
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skrifari
;
betydning
3 etter
engelsk
printer
Значення та вживання
person som utfører skrivearbeid
;
sekretær
sorenskriver
(2)
maskin som produserer utskrifter
Сторінка статті
skrive
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skrifa
;
latin
scribere
Значення та вживання
frambringe skrift på papir eller skjerm ved hjelp av penn, blyant, tastatur
eller lignende
Приклад
skrive
utydelig
;
skrive
navnet sitt
;
skrive
brev
;
skrive bøker
;
skrive
med blyant
;
skrive
på pc
;
skrive
på en avhandling
angi at det er et visst år, en viss dato eller et visst klokkeslett
Приклад
i dag
skriver
vi den 14. februar
komponere
Приклад
skrive musikk som folk liker
Фіксовані вирази
leve av å skrive
leve av å være forfatter eller skribent
skrive av
kopiere
skrive falsk
forfalske navnetrekk
skrive fra seg
skriftlig gi avkall på noe og overlate det til en annen
skrive historie
utrette noe som vil huskes for ettertiden
;
skape historie
skrive inn
føre inn
skrive ned
sette på papiret
;
nedtegne
sette ned verdien på en eiendel
;
devaluere
skrive om
endre og forbedre en tekst
;
omskrive
(1)
skrive opp
oppta fortegnelse over
;
notere ned
gi igjen tidligere verdi
;
revaluere
være sikker på
det kan du skrive opp!
skrive på
oppføre noe som gjeldspost for noen
sette navnet sitt (som godkjenning) på (et dokument)
skrive på for
forplikte seg som kausjonist for noen
skrive seg
bruke et annet navn enn sitt eget (i underskrift)
han blir kalt Basen, men han
skriver
seg Ole Nilsen
skrive seg bak øret
merke seg noe
skrive seg fra
stamme fra
;
datere seg fra
skrive seg inn
la seg føre inn som medlem i forening
eller lignende
skrive til
sende brev til noen
skrive under på
godta ved sin underskrift
i overført betydning
: (muntlig) forsikre om noe
skrive ut
forordne, pålegge
skrive ut skatt
;
skrive ut nyvalg
trykke digitalt dokument på papir ved hjelp av skriver
kalle ut soldater
;
innrullere
(1)
gi skriftlig erklæring om at en pasient kan forlate sykehuset
han ble skrevet ut fra sykehuset
som skrevet står
som alle vet
stå skrevet
være en allmenngyldig sannhet
Сторінка статті
stadig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stǫðugr
‘faststående’
;
av
sta
Значення та вживання
ikke skiftende
;
fast, jevn
;
stendig
,
stø
(
3
III
, 1)
Приклад
været har vært
stadig
i høst
;
en
stadig
og pålitelig arbeidskar
vanlig
(1)
;
hyppig
Приклад
være en
stadig
gjest hos noen
;
han kom med
stadige
gjentakelser
som ikke endrer seg
;
konstant, vedvarende
Приклад
gå i en
stadig
gledesrus
brukt
som adverb
: med korte mellomrom
;
ofte, jevnt
Приклад
han blir
stadig
verre
;
det skjer
stadig
ulykker
;
hun skriver
stadig
i avisene
Фіксовані вирази
stadig vekk
jevnlig, ofte
hun er stadig vekk på ferie i Syden
;
det kommer nye produkter i handelen stadig vekk
fremdeles, ennå
jeg hang ut klærne i morges, og de henger der stadig vekk
støtt og stadig
hele tiden
;
jevnlig, ofte
hun er støtt og stadig på kafeen
Сторінка статті
romanforfatter
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
person som skriver
romaner
Сторінка статті
slentrende
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som beveger seg makelig og avslappet
Приклад
ha en slentrende gange
;
han skriver i en lett slentrende stil
Сторінка статті
ute
прислівник
Походження
norrønt
úti
, av
ut
Значення та вживання
under åpen himmel
;
i friluft
;
utendørs
;
motsatt
inne
(1)
Приклад
gå
ute
og fryse
;
ligge
ute
;
barna var
ute
og lekte
;
ute på trappa
;
han lette ute og inne
på et sted unna et visst utgangspunkt
;
borte
(1)
Приклад
ute på fjorden
;
ute på gangen
;
ute på landstedet
ikke hjemme
;
ikke til stede
Приклад
sjefen er
ute
;
være
ute
og handle
hjemmefra i lengre tid
;
i utlandet
;
på fremmed sted
Приклад
våre landsmenn hjemme og
ute
;
hun er ute på langfart
hjemmefra for å være selskapelig
Приклад
være ute på byen
;
de var ute til langt på natt
utenfor sitt vanlige hus, hylster, dekke
eller lignende
Приклад
kyllingen er ute av skallet
;
skjorta di henger ute
brukt for å vise at noe er fjernet, ekskludert
eller lignende
Приклад
han er
ute
av historien
;
gården er ute av familien
i virksomhet
;
på ferde
;
til stede
Приклад
være
ute
med strekene sine
;
han er
ute
og skriver i avisen igjen
;
er det du som er
ute
og går
;
være
ute
etter revansj
;
når ulykken er
ute
brukt for å uttrykke at en møter eller er utesatt for noe, ofte vanskelig eller ubehagelig
Приклад
være
ute
for et uhell
;
hun var ute for for en svindler på ferien
til ende
;
forbi, slutt
;
utgått
Приклад
eventyret er
ute
;
før året er
ute
;
tiden er ute
ikke på moten
;
ikke etterspurt
;
motsatt
inne
(6)
Приклад
de gammeldagse vekkerklokkene er helt
ute
Фіксовані вирази
hundre og ett ute
det ser virkelig ille ut
;
spillet er tapt
;
jamfør
hundreogen
hvis dette går galt, er hundre og ett ute
;
nå er hundre og ett ute
ille ute
i store vanskeligheter
;
i fare
får du motorstopp her, er du ille ute
ute av spill
ikke kunne delta i noe
;
ikke være aktivt med på noe
være sent ute
være (for) sen til noe
;
være forsinket
være sent ute med julehandelen
;
han var altfor sent ute til toget
være ute av seg
kjenne sterke følelser av sorg, fortvilelse
eller lignende
han var ute av seg av sorg
;
jeg var helt ute av meg da katten min forsvant
være ute av stand til
ikke ha krefter eller makt til
;
ikke makte, ikke orke
han er ute av stand til å ta vare på seg selv
være ute etter
prøve å treffe
;
prøve å få has på (noen)
være ute med noen
ikke være håp om redning
;
være fortapt
hvis flyet går ned, er det ute med oss
Сторінка статті
underholdende
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som gir god underholdning
;
fornøyelig
,
morsom
(1)
Приклад
en
underholdende
film
;
alt han skriver, er ganske underholdende
Сторінка статті
skrive regning med gaffel
Значення та вживання
ta grovt betalt
;
Se:
gaffel
,
regning
Приклад
dette firmaet skriver regninger med gaffel
Сторінка статті
med påholden penn
Значення та вживання
Se:
penn
,
påholden
med hånden på pennen mens en annen skriver under for en
;
forkortet
m.p.p.
under styring fra andre
Приклад
talen er skrevet med påholden penn
Сторінка статті
sportsjournalist
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
journalist som særlig skriver om sport
Сторінка статті
1
2
3
…
12
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
12
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100