Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
124 результатів
Словник букмола
124
oppslagsord
skriver
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skrifari
;
betydning
3 etter
engelsk
printer
Значення та вживання
person som utfører skrivearbeid
;
sekretær
sorenskriver
(2)
maskin som produserer utskrifter
Сторінка статті
skrive
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skrifa
;
latin
scribere
Значення та вживання
frambringe skrift på papir eller skjerm ved hjelp av penn, blyant, tastatur
eller lignende
Приклад
skrive
utydelig
;
skrive
navnet sitt
;
skrive
brev
;
skrive bøker
;
skrive
med blyant
;
skrive
på pc
;
skrive
på en avhandling
angi at det er et visst år, en viss dato eller et visst klokkeslett
Приклад
i dag
skriver
vi den 14. februar
komponere
Приклад
skrive musikk som folk liker
Фіксовані вирази
leve av å skrive
leve av å være forfatter eller skribent
skrive av
kopiere
skrive falsk
forfalske navnetrekk
skrive fra seg
skriftlig gi avkall på noe og overlate det til en annen
skrive historie
utrette noe som vil huskes for ettertiden
;
skape historie
skrive inn
føre inn
skrive ned
sette på papiret
;
nedtegne
sette ned verdien på en eiendel
;
devaluere
skrive om
endre og forbedre en tekst
;
omskrive
(1)
skrive opp
oppta fortegnelse over
;
notere ned
gi igjen tidligere verdi
;
revaluere
være sikker på
det kan du skrive opp!
skrive på
oppføre noe som gjeldspost for noen
sette navnet sitt (som godkjenning) på (et dokument)
skrive på for
forplikte seg som kausjonist for noen
skrive seg
bruke et annet navn enn sitt eget (i underskrift)
han blir kalt Basen, men han
skriver
seg Ole Nilsen
skrive seg bak øret
merke seg noe
skrive seg fra
stamme fra
;
datere seg fra
skrive seg inn
la seg føre inn som medlem i forening
eller lignende
skrive til
sende brev til noen
skrive under på
godta ved sin underskrift
i overført betydning
: (muntlig) forsikre om noe
skrive ut
forordne, pålegge
skrive ut skatt
;
skrive ut nyvalg
trykke digitalt dokument på papir ved hjelp av skriver
kalle ut soldater
;
innrullere
(1)
gi skriftlig erklæring om at en pasient kan forlate sykehuset
han ble skrevet ut fra sykehuset
som skrevet står
som alle vet
stå skrevet
være en allmenngyldig sannhet
Сторінка статті
3D-printer
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
3D
Значення та вживання
maskin som lager tredimensjonale objekter ved hjelp av
3D-printing
;
3D-skriver
Сторінка статті
vaktjournal
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
journal
(1)
der en skriver inn det som skjer under
vakttjeneste
Сторінка статті
symfoniker
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
komponist som skriver
symfonier
medlem av
symfoniorkester
Сторінка статті
vibbekoding
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
programmering
ved hjelp av
generativ kunstig intelligens
Приклад
i vibbekoding skriver du inn det du ønsker i en språkmodell som oversetter det til programkode
;
vibbekoding gjør at alle kan programmere
Сторінка статті
drive
3
III
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
drífa
Значення та вживання
hamre eller trykke på plass
;
støte
(1)
,
slå
(
2
II
, 1)
,
presse
(
2
II
, 3)
Приклад
drive
inn en spiker
;
drive
ned en påle
;
bonden drev spaden ned i jorda
;
maskinen driver boret inn i fjellveggen
føres av sted av vind, strøm eller lignende
;
flyte, reke
Приклад
drive
til havs
;
skodda
driver
;
mesteparten av yngelen driver inn i Barentshavet
;
de drev av gårde på et isflak som løsnet
brukt som adjektiv
drivende miner i havet etter første verdenskrig
holde i gang en virksomhet eller lignende
;
være leder for
;
jamfør
drift
(1)
Приклад
drive en kafé
;
drive butikk
;
de drev et hundepensjonat sammen
gjøre jevnlig
;
holde på med
;
utføre
Приклад
alle de ansatte skal drive kontinuerlig evaluering av arbeidet
;
drive laksefiske
;
faren drev som bilforhandler store deler av livet
få til å flytte seg bort
;
føre
(
4
IV
, 1)
;
jage
(2)
Приклад
drive båten ut av kurs
;
bli drevet på flukt
;
han ble drevet fra sitt eget hjem
være
drivkraft
for
;
få til å skje
Приклад
energien som driver maskinen
;
museet ble drevet fram av lokale ildsjeler
;
det er slike øyeblikk som driver meg videre
presse til sterk yting
;
bringe til et visst stadium
;
tvinge
(
2
II
, 2)
,
presse
(
2
II
, 3)
,
egge
Приклад
drive dem til å tilstå
;
bli drevet til vanvidd
;
drive
elevene hardt
;
drive
spøken for vidt
gå rundt uten et bestemt mål eller ærend
;
gå makelig,
slentre
;
reke
(
3
III)
Приклад
drive
omkring i gatene
brukt for å uttrykke at en handling foregår akkurat nå, eller at den varer eller har vart over et lengre tidsrom
;
drive på med
,
holde på med
Приклад
barna driver og erter hverandre hele tiden
;
det alle driver og snakker om for tiden
;
forfatteren driver og skriver på en ny bok
;
de hadde drevet og pusset opp kjøkkenet i hele sommer
Фіксовані вирази
drive dank
være uten arbeid eller sysselsetting
;
late seg
;
dovne seg
ungdommer som driver dank
;
vi har ikke tid til å drive dank hjemme
drive det langt
nå langt innenfor et felt eller i et yrke
drive det langt i politikken
;
de drev det langt innen idrett
drive det til
arbeide seg fram
;
oppnå, bli
hun drev det til å bli ingeniør
;
de har ikke drevet det til noe særlig i livet
drive fram
dyrke i kunstig klima
drive fram grønnsaker
drive med
beskjeftige seg eller arbeide med
drive med jordbruk
;
drive med økonomisk konsultasjon
gjøre jevnlig eller ha som hobby eller fritidsaktivitet
hun driver med sport
;
før drev han mye med lyrikk
;
de driver med forsøk på dyr
holde på med
;
gjøre
;
drive på med
drive med fantestreker
drive på
fortsette med det en holder på med
;
arbeide hardt
han fortsatte å drive på
;
mange gav seg, men hun drev på videre
drive på med
holde på med
;
gjøre
;
drive med
(3)
det han driver på med til vanlig
;
jeg har drevet på med matlaging de siste timene
drive seg
presse seg selv til å gjennomføre
;
arbeide hardt
de driver seg selv til døde
;
jeg drev meg selv stadig videre
flytte seg framover ved å sparke, presse eller dytte fra bakken eller annet underlag
de drev seg fram over isen
drive til
slå til
jeg drev til henne i hodet
drivende hunder
hunderaser
som er spesielt godt egnet til å spore opp og jage
vilt
(1)
;
hunder som jakter på vilt ved å forfølge det
Сторінка статті
velformet
,
velforma
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
vel
(
3
III)
Значення та вживання
med god eller vakker form
;
velskapt
Приклад
et
velformet
ansikt
som er uttrykt på en god måte
;
velformulert
Приклад
en
velformet
tale
;
hun skriver usedvanlig velformede setninger
Сторінка статті
norsk
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
mellomnorsk
nornskr
;
av
norrøn
og
-sk
Значення та вживання
som gjelder eller skriver seg fra eller er karakteristisk for Norge og nordmenn
Приклад
et
norsk
produkt
;
det
norske
flagget
som etterledd i ord som
heilnorsk
sørnorsk
Сторінка статті
stadig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stǫðugr
‘faststående’
;
av
sta
Значення та вживання
ikke skiftende
;
fast, jevn
;
stendig
,
stø
(
3
III
, 1)
Приклад
været har vært
stadig
i høst
;
en
stadig
og pålitelig arbeidskar
vanlig
(1)
;
hyppig
Приклад
være en
stadig
gjest hos noen
;
han kom med
stadige
gjentakelser
som ikke endrer seg
;
konstant, vedvarende
Приклад
gå i en
stadig
gledesrus
brukt
som adverb
: med korte mellomrom
;
ofte, jevnt
Приклад
han blir
stadig
verre
;
det skjer
stadig
ulykker
;
hun skriver
stadig
i avisene
Фіксовані вирази
stadig vekk
jevnlig, ofte
hun er stadig vekk på ferie i Syden
;
det kommer nye produkter i handelen stadig vekk
fremdeles, ennå
jeg hang ut klærne i morges, og de henger der stadig vekk
støtt og stadig
hele tiden
;
jevnlig, ofte
hun er støtt og stadig på kafeen
Сторінка статті
1
2
3
…
13
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
13
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100