Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
34 результатів
Словник букмола
34
oppslagsord
skjøt
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
skjøte
(
2
II)
Значення та вживання
sammenføyning
Приклад
gå opp i
skjøtene
Сторінка статті
skjøt
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
fra
dansk
skjøt
;
norrønt
skaut
,
egentlig
‘noe som skyter fram’
Значення та вживання
nedre hjørne av seil
tau, kjetting som holder
skjøt
(
2
II
, 1)
flik bak på frakk
;
jamfør
frakkeskjøt
Сторінка статті
skjøte
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skeyta
, opprinnelig ‘legge kantene sammen’
;
jamfør
skaut
Значення та вживання
forlenge eller utvide ved å felle inn
eller
føye til et nytt stykke
Приклад
skjøte
et skaft
;
skjøte
inn et stykke
;
skjøte sammen kabler
øke, forbedre
Приклад
skjøte
på inntektene med ekstraarbeid
Сторінка статті
skjøte
3
III
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skeyta
, opprinnelig ‘gi i ens skjøt’, idet overdrageren ved eiendomssalg la noe jord fra eiendommen i kjøperens frakkeskjøt
Значення та вживання
gi
skjøte
(
1
I)
Приклад
skjøte
en tomt til sønnen sin
Сторінка статті
skyte
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skjóta
, opprinnelig ‘sette i rask bevegelse’
Значення та вживання
sende av sted kule, prosjektil eller pil med våpen
Приклад
skyte på blink
;
skyte med pil og bue
;
skyte med skarpt
;
hun skyter godt på trening
;
de skjøt varselskudd
bruke skytevåpen for å drepe
Приклад
skyte elg
;
han ble skutt og drept av en attentatmann
brukt som adjektiv:
en skutt fugl
minere
(1)
,
sprenge
(1)
Приклад
skyte ut en tomt
;
de skjøt bort en bergknaus
i lagspill: sende ball eller puck (i eller mot mål)
Приклад
han skyter pucken i mål
skyve
,
støte
(2)
Приклад
skyte
slåa for døra
;
skyte
ut båten
strekke i været
Приклад
katta
skyter
rygg
sende ut
Приклад
hennes øyne skjøt lyn
;
fjordene
skyter
sine armer inn i landet
strekke seg
Приклад
et nes
skyter
ut i vannet
begynne å gjøre stor fart
;
haste av sted
Приклад
skyte
forbi i stor fart
;
boligbyggingen skyter fart
;
hesten skjøt fram som en kule fra start
komme fram
;
vise seg
Приклад
et håp skyter opp i meg
;
rødmen skjøt opp i ansiktet
sette skudd
;
spire
Приклад
syrinen skyter knopper
;
busker og trær skjøt nye skudd
;
åkeren har skutt
fotografere
,
filme
(1)
Приклад
skyte
noen utescener til en film
brukt som adjektiv: svært sliten
;
utkjørt
Приклад
jeg var helt skutt da jeg kom hjem
Фіксовані вирази
ikke skyte på pianisten
ikke kritisere noen som bare utfører ordre
skyte fra hofta
skyte raskt mens en støtter et håndvåpen mot hofta
i westernfilmer skytes det friskt fra hofta
kommentere uten å tenke seg om
mange skyter fra hofta i mangel på gode argumenter
skyte fram
skyve framover i tid
;
framskyte
de vil skyte fram avgjørelsen til neste måned
strekke fram (kroppsdel)
skyte fram brystet
vokse fram
;
gro
nye skudd skyter fram
skyte gullfuglen
sikre seg noe som er økonomisk innbringende
;
gifte seg til rikdom
;
legge gullegget
skyte hjertet opp i livet
ta mot til seg
skyte i været
rage høyt
fjelltoppen skjøt i været foran oss
vokse fort
jenta har skutt i været
;
prisene skyter i været
skyte inn
om skytevåpen: stille inn eller prøve ut
skyte inn børsa
innvie ved å avfyre skudd
de skjøt inn det nye året
føye til, smette inn
skyte inn en bemerkning
betale inn
skyte inn penger
skyte ned
skade eller drepe med skytevåpen
de ble skutt ned og drept
skyte opp i lufta og treffe noe
skyte ned et fly
skyte over mål
bruke for sterke virkemidler og derfor mislykkes
;
overdrive
kritikken skyter ovr mål
skyte sammen
samle sammen
;
spleise
skyte sammen til måltidet
skyte seg
ta livet av seg med skytevåpen
han skjøt seg en kule for pannen
skyte seg inn under
dekke seg bak
et utsagn som skyter seg inn under ytringsfriheten
skyte seg selv i foten
begå en feil som skader en selv
skyte til
legge til
familien måtte skyte til penger
Сторінка статті
smale
3
III
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
smelle
(
2
II)
Значення та вживання
gi gjenlyd
;
smelle, brake
Приклад
de skjøt så det smalet i åsene
Сторінка статті
treff
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å ramme
eller
treffe
(2)
Приклад
hun skjøt, og det ble
treff
som etterledd i ord som
innertreff
tilfeldig møte
;
tilfelle
,
sammentreff
Приклад
møtes ved et merkelig
treff
som etterledd i ord som
lykketreff
slumpetreff
det å møtes eller treffes
;
sammenkomst
Приклад
invitere til treff i hagen
som etterledd i ord som
eldretreff
formiddagstreff
ungdomstreff
i IT: enhet med informasjon som stemmer overens med et
søk
(3)
Приклад
få treff i politiets database
;
søkemotoren gir ingen treff på det aktuelle navnet
Сторінка статті
sønder
прислівник
Походження
samme opprinnelse som
sund
(
2
II)
Значення та вживання
i stykker, i knas
Приклад
de skjøt sønder hele bygningen
Фіксовані вирази
i sønder
i stykker, i knas
båten var slått i sønder
sønder og sammen
fullstendig ødelagt
byen er bombet sønder og sammen
;
laget ble slått sønder og sammen
;
synspunktet kritiseres sønder og sammen
Сторінка статті
skyte inn
Значення та вживання
Se:
skyte
om skytevåpen: stille inn eller prøve ut
Приклад
skyte inn børsa
innvie ved å avfyre skudd
Приклад
de skjøt inn det nye året
føye til, smette inn
Приклад
skyte inn en bemerkning
betale inn
Приклад
skyte inn penger
Сторінка статті
skyte seg
Значення та вживання
ta livet av seg med skytevåpen
;
Se:
skyte
Приклад
han skjøt seg en kule for pannen
Сторінка статті
1
2
3
4
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100