Розширений пошук

90 результатів

Словник букмола 90 oppslagsord

skikkelig

прикметник

Походження

fra lavtysk

Значення та вживання

  1. Приклад
    • de er skikkelige folk
    • brukt som adverb:
      • oppføre seg skikkelig
  2. av god kvalitet;
    god, ordentlig
    Приклад
    • ha skikkelige klær;
    • få seg et skikkelig måltid;
    • skikkelig betaling
  3. brukt som forsterkende adverb: veldig, svært
    Приклад
    • bli skikkelig forbannet;
    • hun er skikkelig god til å spille

vårpuss

іменник чоловічий

Значення та вживання

istandsetting, opprydding eller vasking av noe etter vinteren;
jamfør båtpuss
Приклад
  • etter en lang vinter trenger båten en skikkelig vårpuss

ville 2

дієслово

Походження

norrønt vilja

Значення та вживання

  1. brukt som selvstendig verb: ha lyst til;
    ønske
    Приклад
    • jeg både vil og ikke vil;
    • han vet ikke hva han vil;
    • hun vil at du skal komme;
    • jeg vil hjem;
    • gjør som du vil;
    • nå vil jeg ikke mer
    • brukt som adjektiv:
      • en villet fornærmelse;
      • dette er villet politikk
  2. brukt som selvstendig verb: ha til hensikt;
    forsøke å oppnå
    Приклад
    • hvor vil du med dette?
    • jeg vet ikke hva de vil oss;
    • hva vil dere her?
    • det er ikke godt å si hva de vil med livene sine
  3. ha lyst til eller på;
    ønske
    Приклад
    • de verken kunne eller ville hjelpe oss;
    • vil dere ha litt kaffe?
    • jeg vil vite hvor du har vært;
    • nå vil jeg gå og legge meg;
    • hun vil gjøre det skikkelig;
    • når vil du møtes?
    • vi vil gjerne komme på besøk snart
  4. brukt om framtid: komme til å (1)
    Приклад
    • det vil snart vise seg;
    • de vil nok angre på det;
    • han vil klare seg helt fint;
    • det vil bli fint når vi bare får ryddet litt
  5. brukt om tenkte tilfeller:
    Приклад
    • det ville blitt slitsomt i lengden;
    • hva ville du ha gjort?
    • hvis jeg hadde bedre tid, ville jeg gjort en grundigere jobb;
    • hva ville de tro om de så oss nå?
    • det ville vært trist om du ikke var der;
    • om hun bare ville elske meg tilbake!
  6. Приклад
    • steinen ville ikke rikke seg;
    • klokka vil ikke gå lenger;
    • det vil seg ikke for dem
  7. brukt for å uttrykke en viss sikkerhet
    Приклад
    • det vil helst gå godt;
    • jeg vil anta at de kommer;
    • ja, det vil jeg tro;
    • du vil vel kunne få igjen noe på forsikringen?

snyte 1

дієслово

Походження

norrønt snýta, sammenheng med snute (1

Значення та вживання

  1. rense nesa for slim ved å blåse kraftig ut
    Приклад
    • trekke fram et lommetørkle for å snyte seg
  2. lure til seg penger eller andre goder som en ikke har rett til;
    jamfør snytt (1)
    Приклад
    • snyte på skatten;
    • gateselgeren snøt oss skikkelig;
    • jeg følte meg snytt og bedratt;
    • Norge ble snytt for seieren

Фіксовані вирази

  • som snytt ut av nesa på
    oppsiktsvekkende lik
    • hun er som snytt ut av nesa på faren sin, så like er de

tett i nøtta

Значення та вживання

dum, teit;
Se: nøtt, tett
Приклад
  • avgjørelsen var helt tett i nøtta;
  • jeg følte meg skikkelig tett i nøtta der jeg stod

tett

прикметник

Походження

norrønt þéttr

Значення та вживання

  1. som ikke har hull, åpninger eller lignende;
    motsatt lekk (3
    Приклад
    • en tett beholder;
    • tønna er tett
  2. Приклад
    • være tett i nesen;
    • vasken er tett
  3. som er dekket eller fylt av enkeltdeler eller -individer i stort antall med små mellomrom
    Приклад
    • tett skog;
    • en tett hekk;
    • garn med tette masker
  4. sammentrengt, konsentrert;
    kompakt
    Приклад
    • tett skydekke;
    • tett luft;
    • tett trafikk;
    • det er tett med folk
    • brukt som adverb:
      • det snødde tett;
      • et tett befolket område;
      • tett opp til virkeligheten
  5. om forhold mellom mennesker: nær (1, 2), fortrolig (1)
    Приклад
    • tett samarbeid;
    • være i tett dialog;
    • naboskapet blir kanskje i tetteste laget
    • brukt som adverb:
      • arbeide tettere sammen
  6. fast bygd;
    fyldig, solid
    Приклад
    • en tett og kraftig kar
  7. som har vanskeligheter med å forstå eller oppfatte ting;
    dum, treg
    Приклад
    • være litt tett
  8. som foregår med korte mellomrom
    Приклад
    • tette togavganger;
    • i tett rekkefølge
    • brukt som adverb:
      • bilene kjører tett;
      • drikke tett
  9. brukt som adverb: nært, uten mellomrom
    Приклад
    • danse tett sammen;
    • slutte tett inntil;
    • være tett på;
    • bo tett ved stasjonen;
    • tett opp til virkeligheten;
    • tett etter krigen

Фіксовані вирази

  • holde tett
    ikke røpe eller si noe
  • komme tett på
    komme nær;
    bli godt kjent med
    • tv-programmet kommer tett på kunstneren
  • tett i nøtta
    dum, teit;
    tett/tjukk i pappen
    • avgjørelsen var helt tett i nøtta;
    • jeg følte meg skikkelig tett i nøtta der jeg stod
  • tett i tett
    i tallrik menge med små mellomrom
    • husene lå tett i tett

trump

іменник чоловічий

Походження

trolig sammenheng med trampe (2

Значення та вживання

  1. egen og tverr person;
    Приклад
    • han var en skikkelig trump
  2. farge i kortspill som tildeles en større verdi enn de andre fargene;
    Приклад
    • spille en trump
  3. avgjørende argument eller lignende som gjør at en vinner;
    Приклад
    • ha en trump i bakhånd;
    • opposisjonen satt med trumpen

testkjører

іменник чоловічий

Значення та вживання

person som tester bil eller annet kjøretøy;
Приклад
  • en testkjører har testet bilen skikkelig

grabukk

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. (i overkant) kåt mann
    Приклад
    • han fikk etter hvert et stempel på seg som en skikkelig grabukk

hot, hott

прикметник

Значення та вживання

  1. særs populær;
    moderne, trendy
    Приклад
    • hva er hot akkurat nå?
    • vårens hotteste reisemål
  2. særs tiltrekkende;
    Приклад
    • et skikkelig hot antrekk;
    • de hotteste mannekroppene i filmverdenen
  3. om mat: kraftig krydret, sterk (10)
    Приклад
    • kjøttboller i hot tomatsaus
  4. om musikk: pågående og intens
    Приклад
    • storbandet spilte drivende hot jazz