Розширений пошук

65 результатів

Словник букмола 65 oppslagsord

skam

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt skǫmm

Значення та вживання

  1. sterkt negativt omdømme;
    Приклад
    • leve i skam;
    • bringe skam over noen;
    • de satt der med skammen
  2. handling, egenskap, tilstand eller lignende som er årsak til skam (1)
    Приклад
    • det er stor skam at de ikke vil hjelpe til
  3. person, ting eller forhold som er årsak til vanære for en gruppe eller et samfunn
    Приклад
    • han er en skam for hele bygda;
    • filmen er en skam
  4. følelse for hva som sømmer seg;
    det å skamme seg;
    Приклад
    • rødme av skam;
    • skammen brenner i kinnene;
    • han eide ikke skam i livet
  5. Приклад
    • det var både synd og skam;
    • skam få den som sier slikt
  6. brukt som førsteledd i sammensetninger: med kraftig og skadelig virkning;
  7. brukt som etterledd i sammensetninger: skamfølelse over det som førsteleddet er knyttet til;
    i ord som flyskam

Фіксовані вирази

  • bite hodet av all skam
    undertrykke skamfølelsen
  • for skams skyld
    for å unngå skam;
    for ikke å ta seg dårlig ut
  • gjøre skam på
    • skjemme ut, vanære
      • gjøre skam på familien;
      • de gjorde ikke skam på sitt gode ryktet
    • motbevise tydelig;
      gjøre til skamme
      • laget gjorde skam på spådommene
  • gjøre til skamme
    vise at noe ikke medfører riktighet;
    motbevise, avsanne
    • spekulasjonene er gjort grundig til skamme
  • skam å si
    dessverre

skamme

дієслово

Походження

norrønt skamma ‘skjemme, vanære’

Фіксовані вирази

  • skamme seg
    føle skam;
    bli skamfull;
    skjemmes
    • han skammer seg over kroppen sin;
    • du skulle skamme deg

sprengrød

прикметник

Значення та вживання

svært rød (i ansiktet)
Приклад
  • bli sprengrød av skam

fornedrelse

іменник чоловічий

fornedring

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. det å bli fornedret
    Приклад
    • oppleve mange fornedrelser;
    • bli utsatt for undertrykking og fornedrelse
  2. det å fornedre;
    bringe skam over
    Приклад
    • ren bestialitet og fornedrelse;
    • stå for fornedrelse av noen

miste/tape ansikt

Значення та вживання

oppleve (offentlig) skam;
Приклад
  • hun er ikke redd for å miste ansikt;
  • politikeren tapte ansikt i debatten

for skams skyld

Значення та вживання

for å unngå skam;
for ikke å ta seg dårlig ut;
Se: skam, skyld

dra/trekke ned i søla

Значення та вживання

vanære (2 noen eller noe;
bringe skam over noen eller noe;
Se: søle
Приклад
  • de drar de demokratiske verdiene ned i søla;
  • statsministeren blir trukket ned i søla

søle 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

av søle (2

Значення та вживання

våt og klissete masse av jord, leire eller lignende;
Приклад
  • veien var full av søle;
  • barna hoppet i søla

Фіксовані вирази

  • dra/trekke ned i søla
    vanære (2 noen eller noe;
    bringe skam over noen eller noe
    • de drar de demokratiske verdiene ned i søla;
    • statsministeren blir trukket ned i søla

skjemme ut

Значення та вживання

være til skam for;
gjøre det pinlig eller ubehagelig for;
Приклад
  • du skjemmer ut hele laget med den oppførselen din

skjemme seg ut

Значення та вживання

bringe skam over seg selv;
gjøre noe veldig dumt, dumme seg ut;