Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
7 результатів
Словник букмола
7
oppslagsord
separat
прикметник
Показати відмінювання
Походження
fra
latin
;
jamfør
separere
Значення та вживання
atskilt fra noe lignende
Приклад
møte partene i separate møter
Сторінка статті
hver for seg
Значення та вживання
atskilt, separat
;
Se:
hver
,
seg
Приклад
de jobbet både sammen og hver for seg
Сторінка статті
hver
детермінатив
квантифікатор
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hverr
Значення та вживання
brukt for å framheve den enkelte blant flere (ofte for å understreke at noe er jevnt fordelt)
Приклад
takke
hver
gjest for oppmerksomheten
;
guttene fikk
hvert
sitt puslespill
;
vi løste oppgaven på
hver
vår måte
;
vi fikk en halv kylling
hver
brukt for å omfatte alle, samtlige
Приклад
hver dag
;
hvert forsøk lyktes
;
hver
tredje lørdag har hun vakt
;
kongen håndhilste på
hver
eneste gjest
brukt
som substantiv
:
de fikk både kaffe- og middagsservise, tolv av
hvert
Фіксовані вирази
gå hver sin vei
skille lag
gå hver til sitt
gå hjem
;
gå tilbake til det en holdt på med
hver for seg
atskilt, separat
de jobbet både sammen og hver for seg
hver og en
både den ene og den andre
;
alle
hver sin lyst
brukt for å uttrykke at en synes det andre foretrekker, er merkelig
hver sin smak
brukt for å kommentere hva andre foretrekker
hvert øyeblikk
når som helst
politiet kan dukke opp hvert øyeblikk
i hvert fall
i alle tilfeller
min feil er det i hvert fall ikke
litt av hvert
både det ene og det andre
;
løst og fast
jeg har hørt litt av hvert om det stedet
litt etter hvert
litt om gangen
vi må ta det litt etter hvert
noen hver
alle, de fleste
dette kan skremme noen hver
Сторінка статті
skilt
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som har gjennomgått en
skilsmisse
(1)
Приклад
en skilt kvinne
;
ha skilte foreldre
delt, atskilt, separat
Приклад
skilte flokker
Сторінка статті
egen
2
II
,
eigen
детермінатив
Показати відмінювання
Походження
norrønt
eiginn
;
opprinnelig perfektum partisipp av
eie
(
2
II)
Значення та вживання
som (bare) hører til, angår eller skriver seg fra en selv
;
som en selv hører til
;
personlig
Приклад
mine egne barn
;
vårt eget land
;
til eget bruk
;
det er din egen skyld
;
gjøre noe på eget ansvar
;
se noe med sine egne øyne
;
med fare for eget og andres liv
brukt
som substantiv
:
holde seg til sine egne
;
kretse om sitt eget
;
det er av sine egne en skal ha det
som en har for seg selv
;
atskilt
,
separat
Приклад
ha
egen
inngang
;
leve i sin
egen
verden
;
ha egne oppfatninger
;
kjøre sitt eget løp
;
gå sine egne veier
særegen
,
spesiell
Приклад
ha et eget lag med barn
;
ha et eget ganglag
;
ha en
egen
måte å gjøre ting på
Сторінка статті
separatutstilling
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
separat
Значення та вживання
utstilling av arbeider av en enkelt kunstner
Сторінка статті
atskilt
,
adskilt
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
atskille
Значення та вживання
separat
, hver for seg
Приклад
atskilte
grupper
som
adverb
:
Приклад
leve
atskilt
;
holde noe
atskilt
fra noe annet
Сторінка статті