Розширений пошук

52 результатів

Словник букмола 52 oppslagsord

sans

іменник чоловічий

Походження

gjennom fransk; fra latin sensus ‘følelse, fornuft’, av sentire ‘føle, merke’

Значення та вживання

  1. evne til å sanse
    Приклад
    • de fem sansene syn, hørsel, følelse, lukt og smak;
    • ha sine sansers fulle bruk
  2. interesse, forståelse, skjønn
    Приклад
    • ha sans for musikk;
    • ha økonomisk sans
  3. Приклад
    • det er ikke sunn sans i det du sier

Фіксовані вирази

  • ha en sjette sans
    være synsk
  • sans og samling
    evne til å forstå og tenke;
    forstand (1), bevissthet (2), fatning
    • være ved sans og samling;
    • komme til sans og samling;
    • gå fra sans og samling;
    • drikke seg fra sans og samling
  • sjuende sans
    almanakk med plass til egne notater

sanse

дієслово

Значення та вживання

legge merke til;
Приклад
  • ikke sanse noen ting;
  • han sanset ikke det han leste

Фіксовані вирази

  • sanse seg
    komme til seg selv

umusikalsk

прикметник

Значення та вживання

  1. som mangler sans eller øre for musikk
    Приклад
    • et umusikalsk menneske
  2. i overført betydning: lite taktfull;
    Приклад
    • en umusikalsk kommentar

sjuende sans

Значення та вживання

almanakk med plass til egne notater;

sans og samling

Значення та вживання

evne til å forstå og tenke;
Приклад
  • være ved sans og samling;
  • komme til sans og samling;
  • gå fra sans og samling;
  • drikke seg fra sans og samling

smak

іменник чоловічий

Походження

fra lavtysk

Значення та вживання

  1. egenskap ved et stoff som gir et karakteristisk sanseinntrykk når noe, særlig mat eller drikke, kommer i berøring med sanseorganene i munnen
    Приклад
    • vinen hadde en fyldig smak;
    • krydder med bitter smak;
    • det var vond smak på vannet
  2. evne til å fornemme søtt, salt, surt, bittert og umami;
    Приклад
    • våre fem sanser er syn, hørsel, lukt, smak og følelse
  3. liten bit;
    Приклад
    • få en smak av noe
  4. tilbøyelighet til å foretrekke noe framfor noe annet;
    stil
    Приклад
    • et varemagasin med noe for enhver smak;
    • musikk i tidens smak;
    • det var smaken den gang
  5. evne til å vurdere hva som er vakkert og smakfullt;
    estetisk sans
    Приклад
    • ha god smak

Фіксовані вирази

  • falle i smak
    vekke velvilje eller velvære
    • måltidet falt i smak;
    • jeg håper at gaven faller i smak
  • få smaken på
    få lyst på mer av noe en har prøvd eller oppdaget
    • få smaken på eksotiske frukter;
    • de hadde fått smaken på suksess
  • smak og behag
    personlig foretrukken kvalitet eller egenskap
    • smak og behag kan ikke diskuteres
  • vond/flau/dårlig smak i munnen
    dårlig følelse;
    skamfølelse
    • handelen gav ham en vond smak i munnen;
    • sitte igjen etter debatten med en flau smak i munnen;
    • jeg fikk en dårlig smak i munnen av seieren

stedsans

іменник чоловічий

Значення та вживання

sans eller evne til å orientere seg og finne fram til et sted
Приклад
  • hun har ikke stedsans og går seg alltid vill

ha en sjette sans

Значення та вживання

være synsk;
Se: sans

kinestetisk sans

Значення та вживання

sans som gjør at vi fornemmer kroppsdelenes stilling og bevegelser;

sensasjon

іменник чоловічий

Походження

fra middelalderlatin; av latin sensus ‘sans, følelse’, opprinnelig ‘sanseinntrykk, sinnsbevegelse’

Значення та вживання

  1. sterkt inntrykk;
    Приклад
    • vekke sensasjon
  2. oppsiktsvekkende begivenhet
    Приклад
    • skandalen var en virkelig sensasjon