Розширений пошук

88 результатів

Словник букмола 88 oppslagsord

så vidt 1

підрядний сполучник

Значення та вживання

innleder en leddsetning som uttrykker vilkår;
etter det
Приклад
  • så vidt jeg vet, kommer han i morgen

så vidt 2

прислівник

Значення та вживання

med lite slingringsmonn;
akkurat, nett
Приклад
  • han greide det så vidt;
  • hun slapp så vidt unna

snert

іменник чоловічий

Походження

av snerte

Значення та вживання

  1. ytterste ende;
  2. Приклад
    • så vidt se snerten av en
  3. slag, rapp
    Приклад
    • få en snert av pisken
  4. Приклад
    • noen satiriske snert
  5. kraft, klem
    Приклад
    • et slag med snert i
  6. Приклад
    • et innlegg med snert i

henge sammen

Значення та вживання

  1. ha alle deler festet sammen til en helhet
    Приклад
    • skoene hang så vidt sammen
  2. holde sammen
    Приклад
    • søstrene hang alltid sammen
  3. stå i forbindelse med;
    høre sammen
    Приклад
    • hvordan kan dette henge sammen?

på hengende håret

Значення та вживання

bare så vidt;
Se: henge, hår

holde hardt

Значення та вживання

være vanskelig;
lykkes bare så vidt;
Se: hard, holde
Приклад
  • det skal holde hardt å bli ferdig før fristen

ha/holde hodet over vannet

Значення та вживання

så vidt greie seg;
Se: hode, vann
Приклад
  • det er så vidt bedriften holder hodet over vannet uten driftstilskudd;
  • nå har vi endelig hodet over vannet

på hekta

Значення та вживання

på nippet;
så vidt;
Se: hekt,
Приклад
  • det var på hekta at det gikk bra

gå rundt

Значення та вживання

Se: , rundt
  1. kantre, velte, tippe over
  2. ha god nok økonomi til å klare alle utgifter
    Приклад
    • det var så vidt det gikk rundt i januar

tråd

іменник чоловічий

Походження

norrønt þráðr; beslektet med dreie

Значення та вживання

  1. tynn snor av tekstil eller annet materiale
    Приклад
    • træ tråd i nålen;
    • spinne en tråd av ull
  2. sammenheng i en historie, diskusjon, utvikling eller lignende;
    jamfør rød tråd
    Приклад
    • trekke tråder mellom ulike epoker;
    • det var en klar og gjennomgående tråd i foredraget
  3. nettsted, chat eller annet digitalt forum der en kan diskutere et særskilt emne;
    Приклад
    • sjefen opprettet en felles tråd for idémyldring;
    • saken ble heftig diskutert i en lengre tråd på kjendisens egen profil

Фіксовані вирази

  • henge i en tynn tråd
    om tiltak, prosjekt eller lignende: bare så vidt kunne berges
  • i tråd med
    i samsvar med;
    i henhold til, som følge av
    • leve i tråd med egne verdier;
    • vedtaket er helt i tråd med politikken for øvrig
  • knute på tråden
    uoverensstemmelse mellom venner, kjærester, partnere eller lignende;
    midlertidig uvennskap
    • det var knute på tråden mellom ektefellene;
    • knute på tråden mellom Norge og Sverige
  • lett på tråden
    som har mange seksualpartnere;
    promiskuøs
  • løs tråd
    uoppklart omstendighet eller spor
    • drapsvåpenet er fremdeles en løs tråd;
    • etterforskningen har mange løse tråder
  • miste tråden
    gå surr i et resonnement, en fortelling eller lignende
    • miste tråden i foredraget
  • på tråden
    i andre enden i en telefonsamtale
    • ha farfar på tråden
  • samle trådene
    sette sammen den overordnede sammenhengen i noe basert på mange forskjellige opplysninger
    • samle trådene i etterforskningen;
    • nemnda skal samle trådene i det komplekse spørsmålet
  • slå på tråden
    ringe opp;
    telefonere
  • ta opp tråden
    begynne igjen med noe en har gjort tidligere
    • ta opp tråden fra forrige møte;
    • artisten tar opp tråden fra sin tidlige karriere;
    • ta opp tråden igjen med gamle venner
  • trekke i trådene
    dirigere eller kontrollere noe i det skjulte
    • trekke i trådene i lokalmiljøet
  • uten en tråd
    helt naken