Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
15 результатів
Словник букмола
15
oppslagsord
rynke
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
beslektet
med
norrønt
hrøkkva
‘bli skrukkete’
Значення та вживання
lage rynker eller folder
Приклад
rynke
pannen
;
rynke livet på et skjørt
Фіксовані вирази
rynke på nesa
vise misnøye
Сторінка статті
rynke
1
I
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
rynke
(
2
II)
Значення та вживання
smal fold i hud
;
skrukk
Приклад
grått hår og rynker
;
rynke mellom øyenbrynene
som etterledd i ord som
smilerynke
fold
(
1
I
, 1)
eller brett på tøy
Приклад
ermet er samlet i rynker
Сторінка статті
rynke på nesa
Значення та вживання
vise misnøye
;
Se:
nese
,
rynke
Сторінка статті
pose
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
posi
;
beslektet
med
puste
Значення та вживання
liten sekk eller beholder av
for eksempel
papir, plast, skinn eller tøy
Приклад
en vanntett og gjennomsiktig pose
;
oppbevar pålegget i boks eller pose
;
hun puttet treningstøyet i en pose
;
fylle posene med godteri
som etterledd i ord som
bærepose
dropspose
handlepose
innhold i en
pose
(
1
I
, 1)
Приклад
ta med én pose tørrmat per person
;
bruk en halv pose tørrgjær
fold
(
1
I
, 1)
,
rynke
(
1
I)
Приклад
ha
poser
under øynene
;
ha poser i buksene
Фіксовані вирази
ha rent mel i posen
ikke ha noe å skjule
;
ha god samvittighet
jeg tviler på at de har rent mel i posen
i både pose og sekk
mer enn en kunne håpe eller forvente
du kan ikke få i både pose og sekk
snakke rett fra posen
uttale seg uten omsvøp
;
si sin hjertens mening
Сторінка статті
skrukk
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
beslektet
med
norrønt
skrokkr
‘sammenskrumpet kropp’
Значення та вживання
ujevnhet på en flate
;
rynke, fold
Приклад
ha skrukker i skallen
;
få en skrukk på kjolen
Фіксовані вирази
i skrukk
sammenstuet,
krøllete
(2)
skrukk i skrukk
med mange skrukker
dressen er skrukk i skrukk etter et par timers bruk
Сторінка статті
nese
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
nǫs
Значення та вживання
lukteorgan i ansiktet hos mennesker og visse dyr
;
jamfør
snute
(
1
I
, 1)
Приклад
en søt nese med fregner
;
være tett i nesa
;
det luktet så ille at jeg måtte holde meg for nesa
som etterledd i ord som
haukenese
kroknese
oppstoppernese
evne til å lukte (med nesa)
;
luktesans
Приклад
hunden har en veldig skarp
nese
i overført betydning
: evne til å oppdage
eller
oppfatte noe
;
sans
(2)
,
teft
(3)
Приклад
hun har en sikker
nese
for antikviteter
framspringende, spiss del av noe som angir retning
Приклад
nesa
på et fly
;
skipet snudde nesa mot nord
;
det var på tide å vende nesa hjemover
Фіксовані вирази
bein i nesa
sterk vilje og evne til å tåle motstand
bite seg i nesa på
være sikker på
få lang nese
bli narret
grine på nesa
vise misnøye
han griner på nesa når han leser regnskapene
;
hun grinte på nesa av den sterke dunsten
gå etter nesa
gå rett fram (uten å vite veien)
gå med nesa i en klut
ha sorg
eller
kjenne skam
være sterkt forkjølet med rennende nese
jeg har gått med nesa i en klut hele uka
gå på nesa
falle forover
ikke se lenger enn nesa rekker
være kortsynt
med nesa i
helt oppslukt av, intenst opptatt med
sitte med nesa i en bok
;
hun går konstant med nesa i mobilen
nesa i sky/været
brukt om å ha en overlegen mine
eller
være
høy på pæra
de satte nesa i sky og lot som de ikke enset de sinte stemmene
;
han stakk nesa i været og gikk
;
gå med nesa høyt i sky
peke nese av
sette hendene foran nesa med fingrene i været for å håne noen
pusse nesa
snyte seg
rett foran/for nesa på noen
like foran noen
hun snappet den siste kakebiten rett foran nesa på lillebror
;
boka lå rett for nesa på ham uten at han fant den
rive i nesa
lukte skarpt
lukten av sprit og formalin river i nesa
;
en sur, ekkel svette rev meg i nesa
rynke på nesa
vise misnøye
som snytt ut av nesa på
oppsiktsvekkende lik
hun er som snytt ut av nesa på faren sin, så like er de
stikke nesa fram
gjøre seg bemerket
;
stikke seg fram
hun er uredd og tør å stikke nesa fram
stikke nesa i noe
blande seg opp i noe som ikke angår en
jeg vil nødig stikke nesa i andres saker
;
slutt med å stikke nesa di opp i hva jeg gjør
ta ved nesa
narre, bedra
Сторінка статті
panne
2
II
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
samme opprinnelse som
panne
(
1
I)
Значення та вживання
øverste og fremste del av hodet
Приклад
rynke
pannen
;
hun slo seg for pannen
Сторінка статті
smilerynke
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
rynke som danner seg i ansiktet når en smiler
Приклад
ha fullt med
smilerynker
omkring øynene
Сторінка статті
bryn
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
brýnn
,
flertall
av
brún
femininum
Значення та вживання
smal hårrand over øyet
;
jamfør
øyebryn
Приклад
buskete
bryn
;
sammenvokste
bryn
;
rynke
brynene
kant
(
1
I
, 4)
,
rand
(
1
I
, 2)
;
jamfør
skogbryn
Сторінка статті
nyve
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
beslektet med
nuv
Значення та вживання
rynke i pannen
;
neddratte øyenbryn
Приклад
hun hadde en sint nyve i pannen
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100