Розширений пошук

110 результатів

Словник букмола 110 oppslagsord

rolle 2

дієслово

Походження

fra engelsk

Значення та вживання

utføre en roll

rolle 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

gjennom tysk og, fransk egentlig ‘papirrull’; samme opprinnelse som rulle (2

Значення та вживання

  1. de replikker en skuespiller skal si i et teaterstykke
    Приклад
    • falle ut av rollen;
    • gå inn i en rolle;
    • lære rollen sin
  2. den person en skuespiller skal framstille
    Приклад
    • spille den uskyldiges rollelate som om en er uskyldig
  3. betydning, plass i en situasjon
  4. uskrevne regler og mønstre for oppførsel og handlemåte som knytter seg til en bestemt sosial posisjon eller status
    Приклад
    • kvinnerolle, mannsrolle

Фіксовані вирази

  • ha utspilt sin rolle
    være uten betydning
  • spille en rolle
    ha en betydning;
    påvirke
    • landet har spilt en viktig rolle i prosessen med å skape fred;
    • det spilte ingen rolle om hun trodde på ham

flersidig

прикметник

Значення та вживання

  1. som viser flere ulike sider eller egenskaper;
    jamfør allsidig og mangesidig
    Приклад
    • en flersidig personlighet;
    • jordbrukets flersidige rolle
  2. som gjelder flere enn to parter i en sak eller i et forhold;
    til forskjell fra ensidig (2) og tosidig (1)
    Приклад
    • en flersidig handelsavtale;
    • flersidige forhandlinger

storhetstid

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. strålende, ærefull tid
    Приклад
    • et minnesmerke over Norges storhetstid
  2. tid da noen eller noe spiller en stor rolle eller har gode tider
    Приклад
    • under den første verdenskrigen hadde spekulantene sin storhetstid

spille en rolle

Значення та вживання

ha en betydning;
påvirke;
Приклад
  • landet har spilt en viktig rolle i prosessen med å skape fred;
  • det spilte ingen rolle om hun trodde på ham

spille 3, spelle

дієслово

Походження

av lavtysk spelen, spillen

Значення та вживання

  1. Приклад
    • sola spilte i snøkrystallene
  2. drive med eller delta i lagspill eller lignende
    Приклад
    • spille fotball;
    • de spilte mot et utenlandsk lag
  3. delta i spill med kort, terninger eller lignende
    Приклад
    • spille bridge
  4. satse penger;
    vedde
    Приклад
    • spille på travbanen;
    • ha noen kroner å spille for
  5. frambringe musikk
    Приклад
    • de spilte en sonate;
    • gjengen har spilt plater hele kvelden;
    • hun spiller på fiolin;
    • spille i korps
  6. utføre en teaterrolle, filmrolle eller lignende;
    oppføre
    Приклад
    • spille revy;
    • spille en rolle godt;
    • teateret spiller nå Peer Gynt
  7. opptre som, te seg som;
    Приклад
    • spille idiot
  8. om fugl: frambringe paringslyd
    Приклад
    • orrhanen spiller oppe i åsen

Фіксовані вирази

  • spille ballen over til
    overlate neste trekk til
    • staten spiller her ballen over til kommunene
  • spille en rolle
    ha en betydning;
    påvirke
    • landet har spilt en viktig rolle i prosessen med å skape fred;
    • det spilte ingen rolle om hun trodde på ham
  • spille et høyt spill
    ta en stor sjanse
  • spille fallitt
    mislykkes
    • prosjektet har spilt fallitt
  • spille for galleriet
    opptre falskt og hyklersk for å gjøre andre til lags
  • spille inn
    • ta opp, lage (en film eller lignende)
      • spille inn en plate
    • gi inntekt ved framvisning (av film, teaterstykke eller lignende)
      • filmen har spilt inn store summer
    • ha noe å si
      • beløpets størrelse vil spille inn;
      • andre hensyn kan spille inn;
      • økonomiske forhold vil spille inn
  • spille med
    være delaktig i;
    ha innvirkning på
    • spille med i et nettverk;
    • politikerne må spille med
  • spille med åpne kort
    ikke skjule noe
  • spille noen et puss
    lure eller narre noen
  • spille noen ut over sidelinja
    sette noen ut av spill;
    gjøre noen maktesløs
  • spille opp
    begynne å spille musikk
    • spille opp til dans
  • spille på lag
    samarbeide
  • spille på mange strenger
    være allsidig
  • spille på noe
    utnytte noe
    • regissøren spiller bevisst på våre forventninger
  • spille sine kort godt
    utnytte mulighetene på beste måte
  • spille ut
    ha utspillet
  • spille ut mot
    sette opp mot (hverandre)

tittelrolle

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

rolle (1, 1) i et teaterstykke, en film eller opera, som er en del av verkets tittel
Приклад
  • spille tittelrollen i ‘Don Juan’

fylle skoene etter noen

Значення та вживання

få samme rolle eller funksjon som forgjengeren;
Se: sko

fylle noens sko

Значення та вживання

få samme rolle eller funksjon som forgjengeren;
Se: sko

ha lite å si

Значення та вживання

spille liten rolle;
Se: liten
Приклад
  • det har lite å si at seieren ble knepen;
  • høye strømpriser har lite å si for hvor mye strøm vi bruker