Розширений пошук

181 результатів

Словник букмола 181 oppslagsord

rask 1

іменник середній

Значення та вживання

  1. verdiløs ting;
    Приклад
    • disse skoene var noe ordentlig rask

Фіксовані вирази

  • rusk og rask
    avfall, skrap
    • fjerne rusk og rask fra gatene

rask 2

прикметник

Походження

fra lavtysk

Значення та вживання

  1. hurtig, kvikk
    Приклад
    • en rask hest;
    • være rask til beins;
    • i et raskere tempo;
    • raskeste vei til sentrum;
    • være rask med å ta kontakt;
    • de er raske til å tilpasse seg
    • brukt som adverb:
      • raskest mulig;
      • reagere raskt
  2. sunn, frisk
    Приклад
    • rask og rørig;
    • være frisk og rask

Фіксовані вирази

  • være rask på labben
    reagere hurtig

raske 1

дієслово

Походження

av rask (1

Значення та вживання

  1. samle fort og uforsiktig
    Приклад
    • raske sammen noe i en fart
  2. rive til seg;
    Приклад
    • raske til seg verdisaker

raske 2

дієслово

Походження

av rask (2

Фіксовані вирази

  • raske på
    sette opp farten
    • nå gjelder det å raske på
  • raske seg
    forte seg;
    skynde seg
    • de må raske seg hvis de vil ha billetter

tarantell, tarantella

іменник чоловічий

Походження

gjennom tysk, fra italiensk tarantola; etter navnet på byen Taranto

Значення та вживання

  1. stor og giftig edderkopp som særlig lever i Sør-Italia;
    Lycosa tarantula
  2. stor, hårete og giftig edderkopp som lever i tropiske eller subtropiske strøk;
    Theraphosidae
    Приклад
    • de hadde en tarantell som kjæledyr
  3. rask italiensk dans i 6/8 takt til tamburin eller kastanjetter
  4. musikkstykke til tarantell (3)

førlig

прикметник

Походження

av før (1

Значення та вживання

Приклад
  • frisk og førlig

brå

прикметник

Походження

norrønt bráðr ‘hissig, hastig’

Значення та вживання

  1. rask (2, 1), plutselig
    Приклад
    • gjøre en brå bevegelse;
    • en brå død
    • brukt som adverb:
      • bli brått syk;
      • oppsigelsen kom brått
  2. om person: utålmodig, snarsint
    Приклад
    • være brå av seg

sikker

прикметник

Походження

av latin securus ‘bekymringsløs’

Значення та вживання

  1. som ikke medfører fare eller risiko;
    ufarlig, trygg
    Приклад
    • isen er sikker;
    • bygge bedre og sikrere veier;
    • her er det sikkert for flom;
    • ha en sikker stilling
  2. til å stole på;
    Приклад
    • det er viktig å få rask og sikker hjelp;
    • et sikkert middel mot forkjølelse;
    • sikre tegn og varsler;
    • trekke sikre slutninger;
    • det skal være sikkert og visst
  3. brukt som adverb: trolig, sannsynligvis
    Приклад
    • hun er sikkert kommet
  4. som ikke er i tvil;
    urokkelig, overbevist
    Приклад
    • ha en sikker tro på noe;
    • de er sikre på at brannen startet på kjøkkenet;
    • vær du sikker!
  5. som ikke er ustø eller vaklende;
    stø
    Приклад
    • være sikker på hånden
    • brukt som adverb:
      • skyte sikkert;
      • arbeide jevnt og sikkert

Фіксовані вирази

  • sikker som banken
    helt sikker
  • sikkert som amen i kirka
    helt sikkert, helt sant
    • det blir dårlig vær, det er like sikkert som amen i kirka
  • sikre papirer
    verdipapirer med liten risiko
  • være på den sikre siden
    ha gardert seg
  • være sikker i sin sak
    være trygg på at en har rett

tidig

прикметник

Походження

av norrønt tid og tíðr ‘gjev, lysten på, rask’; jamfør tid

Значення та вживання

som er tidlig (oppe, ute);
av og til;
bergensk:
Приклад
  • en tidig tøsen kvikk jente

spretten

прикметник

Значення та вживання

  1. rask og lett;
    spenstig
    Приклад
    • en spretten kar;
    • spretne jenter
  2. livlig
    Приклад
    • spretten poprock