Розширений пошук

28 результатів

Словник букмола 28 oppslagsord

pynte

дієслово

Значення та вживання

sette pynt (2;
ordne, gjøre penere, utsmykke
Приклад
  • pynte i stua;
  • pynte en kake

Фіксовані вирази

  • pynte/sminke bruden
    framstille noe bedre enn det er
    • eieren av skisenteret ser ingen grunn til å pynte bruden for potensielle kjøpere;
    • ledelsen sminket bruden før salget av bedriften
  • pynte opp
    gjøre penere;
    stase opp
    • pynte opp hjemmet med planter
  • pynte på
    glatte over (uheldig utsagn);
    forbedre
    • pynte på rekorden
  • pynte seg
    ta på seg pene klær (og smykker, sminke)

usmykket, usmykka

прикметник

Значення та вживання

som ikke er tilgjort eller pyntet (på)
Приклад
  • den usmykkede sannhet

barbie

іменник чоловічий або жіночий

Походження

varemerke

Значення та вживання

  1. dokke (1, 1) i hard plast som skal modellere en kvinne, til å kle av og på og pynte
    Приклад
    • de kunne leke med barbiene i timevis;
    • barbien fremmer et uoppnåelig kroppsideal
  2. i overført betydning: kvinne som blir oppfattet som svært pyntet og kunstig
    Приклад
    • de blir sett på som skikkelige barbier

stivpyntet, stivpynta

прикметник

Значення та вживання

svært staselig kledd;
pyntet fra topp til tå
Приклад
  • alle var stivpyntede på ballet

dydsiret

прикметник

Походження

‘siret, dvs. pyntet, med dyd’

Значення та вживання

sitronskive

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

skive av sitron, ofte brukt som pynt på matrett eller drink
Приклад
  • rekesmørbrød pyntet med sitronskive og dill

sirupssnipp

іменник чоловічий

Значення та вживання

flat småkake med sirup i deigen og pyntet med en halv skåldet mandel

levende lys

Значення та вживання

tent stearinlys;
Приклад
  • vi pyntet bordet med blomster og levende lys

lisse

іменник чоловічий або жіночий

Походження

gjennom tysk; fra latin licium ‘tråd’

Значення та вживання

tynn snor eller reim til å snøre fottøy med eller brukt som pynt på klær
Приклад
  • knyte lissene;
  • kjolen er pyntet med lisser

Фіксовані вирази

  • på lissa
    i fotball: på skuddklar fot;
    jamfør lissepasning (1)
    • han fikk ballen rett på lissa

levende

прикметник

Походження

av leve (2 og -ende (2

Значення та вживання

  1. som lever;
    som er i live
    Приклад
    • levende skapninger;
    • hvalen føder levende unger;
    • hun har en levende gudstro;
    • de kom levende fra kollisjonen
    • brukt som substantiv:
      • levende og døde
  2. Приклад
    • gi en levende framstilling av noe
    • brukt som adverb:
      • hun er levende interessert i musikk
  3. fremdeles aktuell
    Приклад
    • levende tradisjoner
  4. mulig eller verdt å leve i eller med
    Приклад
    • det var ikke levende der

Фіксовані вирази

  • en levende legende
    en person som er blitt en legende (2) mens han eller hun fremdeles lever
    • spilleren er en levende legende i klubben
  • i levende live
    1. i levende tilstand
      • jeg trodde ikke jeg skulle få se ham igjen i levende live
    2. i virkeligheten
      • de fikk se løver i levende live
  • ikke en levende sjel
    ikke et eneste menneske;
    ingen
    • det var ikke en levende sjel ute på denne tiden av døgnet
  • levende lys
    tent stearinlys
    • vi pyntet bordet med blomster og levende lys
  • levende musikk
    musikk som blir framført av musikere, og som ikke er opptak
  • levende vekt
    vekt av et husdyr;
    til forskjell fra slaktevekt
  • mer død enn levende
    bare så vidt i live
    • da jeg var på det sykeste, følte jeg meg mer død enn levende