Розширений пошук

66 результатів

Словник букмола 66 oppslagsord

program

іменник середній

Походження

av gresk prographein ‘kunngjøre skriftlig i forveien’

Значення та вживання

  1. plan for en virksomhet, et foretakende eller lignende
    Приклад
    • sette opp et program for dagens arbeid;
    • turen gikk helt etter programmet
  2. (hefte med) oversikt over innholdet av en teaterforestilling, en konsert, radio- eller fjernsynssendinger eller lignende
    Приклад
    • har du kjøpt program?
  3. Приклад
    • ta skuespillet av programmet
  4. sending i radio, fjernsyn eller på nett (1, 6)
    Приклад
    • et program om Edvard Munch
  5. retningslinjer og mål for et politisk parti, en bevegelse eller lignende
    Приклад
    • jeg står på partiets program i denne saken
  6. sett av instruksjoner til en datamaskin, en vaskemaskin eller lignende
  7. innstilling på automat eller maskin som gjør at noe blir utført på en viss måte
    Приклад
    • vaskemaskinen har programmer for ulike tekstiler

Фіксовані вирази

  • ha på programmet
    ha planer om
    • hva har du på programmet i kveld?
  • sette på programmet
    planlegge å gjøre
  • stå på programmet
    være planlagt;
    stå for tur

vignett

іменник чоловічий

Вимова

vignetˊt eller  vinjetˊt

Походження

fra fransk, diminutiv av vigne ‘vinranke’

Значення та вживання

  1. liten, dekorativ tegning (opprinnelig av en vinranke) på tittelbladet i en bok eller foran eller etter hvert kapittel
  2. karakteriserende kjennemerke;
    Приклад
    • programmet har en velkjent vignett

hoppe bukk over

Значення та вживання

ikke ta hensyn til;
utelate;
Se: bukk
Приклад
  • neste post på programmet kan vi hoppe bukk over

tett

прикметник

Походження

norrønt þéttr

Значення та вживання

  1. som ikke har hull, åpninger eller lignende;
    motsatt lekk (3
    Приклад
    • en tett beholder;
    • tønna er tett
  2. Приклад
    • være tett i nesen;
    • vasken er tett
  3. som er dekket eller fylt av enkeltdeler eller -individer i stort antall med små mellomrom
    Приклад
    • tett skog;
    • en tett hekk;
    • garn med tette masker
  4. sammentrengt, konsentrert;
    kompakt
    Приклад
    • tett skydekke;
    • tett luft;
    • tett trafikk;
    • det er tett med folk
    • brukt som adverb:
      • det snødde tett;
      • et tett befolket område;
      • tett opp til virkeligheten
  5. om forhold mellom mennesker: nær (1, 2), fortrolig (1)
    Приклад
    • tett samarbeid;
    • være i tett dialog;
    • naboskapet blir kanskje i tetteste laget
    • brukt som adverb:
      • arbeide tettere sammen
  6. fast bygd;
    fyldig, solid
    Приклад
    • en tett og kraftig kar
  7. som har vanskeligheter med å forstå eller oppfatte ting;
    dum, treg
    Приклад
    • være litt tett
  8. som foregår med korte mellomrom
    Приклад
    • tette togavganger;
    • i tett rekkefølge
    • brukt som adverb:
      • bilene kjører tett;
      • drikke tett
  9. brukt som adverb: nært, uten mellomrom
    Приклад
    • danse tett sammen;
    • slutte tett inntil;
    • være tett på;
    • bo tett ved stasjonen;
    • tett opp til virkeligheten;
    • tett etter krigen

Фіксовані вирази

  • holde tett
    ikke røpe eller si noe
  • komme tett på
    komme nær;
    bli godt kjent med
    • tv-programmet kommer tett på kunstneren
  • tett i nøtta
    dum, teit;
    tett/tjukk i pappen
    • avgjørelsen var helt tett i nøtta;
    • jeg følte meg skikkelig tett i nøtta der jeg stod
  • tett i tett
    i tallrik menge med små mellomrom
    • husene lå tett i tett

spekke

дієслово

Значення та вживання

  1. stikke noe, særlig fleskestrimler, i kjøtt som skal stekes
    Приклад
    • spekke en stek;
    • spekk fileten godt med persille
  2. fylle fuger
    Приклад
    • spekke en mur
  3. fylle rikelig
    Приклад
    • programmet var spekket med gode innslag
  4. brukt som adjektiv: full;
    jamfør fullspekket
    Приклад
    • en spekket lommebok

knekke koden

Значення та вживання

  1. finne fram til koden
    Приклад
    • knekke koden til safen;
    • programmet hadde knekt koden til nettverket
  2. forstå et tilsynelatende uforståelig system
    Приклад
    • innvandrere som har knekt koden for å lykkes i Norge

hummer og kanari

Значення та вживання

en blanding av likt og ulikt;
Приклад
  • programmet er litt hummer og kanari

tekste

дієслово

Значення та вживання

  1. sette tekst til film, fjernsynsprogram eller lignende
    Приклад
    • programmet er tekstet for hørselshemmede;
    • filmen er tekstet på norsk
  2. sende melding til noen med SMS (1);
    Приклад
    • de tekstet til hverandre hele kvelden
  3. i teater og musikk: uttale tekst tydelig

segmentere

дієслово

Значення та вживання

dele inn i flere deler eller grupper;
jamfør segment
Приклад
  • politikken segmenterer folket;
  • de segmenterte programmet i flere deler
  • brukt som adjektiv:
    • et segmentert marked

segment

іменник середній

Походження

fra latin, av secare ‘skjære’

Значення та вживання

  1. del av et hele;
    bit, ledd
    Приклад
    • det første segmentet i programmet;
    • flyreisen kan deles inn i flere segmenter
  2. del, gruppe eller utsnitt av befolkningen, særlig brukt om kundegruppe
    Приклад
    • det er viktig å treffe segmentet godt;
    • dette er en film for et smalt segment
  3. i zoologi: del av kropp som har lik bygning som andre deler av kroppen, for eksempel hos leddormer og leddyr
    Приклад
    • kroppen til en leddorm består av mange segmenter
  4. i geometri: del av ulike geometriske figurer