Розширений пошук

17 результатів

Словник букмола 17 oppslagsord

permisjon

іменник чоловічий

Походження

gjennom fransk; fra latin , av permittere

Значення та вживання

  1. midlertidig fritak fra fast arbeid
    Приклад
    • han har søkt permisjon uten lønn;
    • hun har permisjon mens hun tar videreutdanning
  2. Приклад
    • permisjoner og innskrenkninger i bedriftene

tjeneste

іменник чоловічий

Походження

norrønt þjónusta

Значення та вживання

  1. handling som er til hjelp for noen;
    Приклад
    • gjøre noen en tjeneste;
    • kan jeg be om en tjeneste?
  2. det å ha stilling på en arbeidsplass;
    Приклад
    • søke tjeneste;
    • få permisjon etter endt tjeneste;
    • pensjonere seg etter lang og tro tjeneste;
    • melde seg til tjeneste på et sykehus
  3. gren innenfor statsapparat eller større institusjon
    Приклад
    • statens diplomatiske tjenester
  4. Приклад
    • gjøre tjeneste i marinen
  5. behandling (1), arbeid (1) eller vare (1 som en institusjon, etat eller et firma tilbyr
    Приклад
    • selge sine tjenester;
    • sikre høy kvalitet på offentlige tjenester;
    • tilby en bred vifte av tjenester
  6. det å jobbe eller handle til gagn for noe eller noen
    Приклад
    • være til tjeneste for andre;
    • et liv i miljøets tjeneste
  7. dataprogram som utfører bestemte oppgaver;
    Приклад
    • en nettbasert tjeneste;
    • lansere en ny tjeneste for fildeling

Фіксовані вирази

  • gjøre tjeneste som
    fungere som
    • skolebygningen gjorde tjeneste som pensjonat
  • hemmelig tjeneste
    etterretningstjeneste
    • de amerikanske hemmelige tjenester
  • ivrig i tjenesten
    som anstrenger seg utover det normale for å gjøre en god jobb
    • politibetjenten var litt vel ivrig i tjenesten
  • stå til tjeneste
    stå til disposisjon for å hjelpe til
    • jeg står til tjeneste om det skulle være noe
  • være i tjeneste hos
    arbeide for
    • være i tjeneste hos kongen

lønn 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt laun

Значення та вживання

  1. godtgjøring for et arbeid eller en tjeneste;
    Приклад
    • lønn for strevet
  2. konsekvens, følge (1, 1);
    straff
    Приклад
    • lønn som fortjent;
    • syndens lønn er døden
  3. fastsatt betaling for et arbeid;
    Приклад
    • ha lav lønn;
    • ha 590 000 i året i lønn;
    • få permisjon med full lønn;
    • lønnen økte med 13 prosent

Фіксовані вирази

  • utakk er verdens lønn
    du får ingen takk for det gode du gjør

hjemlov, heimlov

іменник чоловічий

Значення та вживання

tillatelse til å reise hjem;
permisjon;
jamfør lov (2, 2)

Фіксовані вирази

  • få hjemlov
    • 15. april fikk hun hjemlov etter et slitsomt liv

fødselspermisjon

іменник чоловічий

Значення та вживання

permisjon en mor har rett på etter en fødsel;

orlov

іменник чоловічий

Походження

norrønt orlof ‘tillatelse’; fra lavtysk

Значення та вживання

særlig om eldre forhold: fritak for tjeneste en viss tid;
Приклад
  • orlov

perm 2

іменник чоловічий

Значення та вживання

kortord for permisjon

permnekt

іменник чоловічий

Значення та вживання

det å nekte eller bli nektet permisjon (1), særlig fra militæret
Приклад
  • soldatene fikk permnekt

foreldrepermisjon

іменник чоловічий

Значення та вживання

permisjon (1) for foreldre i forbindelse med fødsel eller adopsjon

barselpermisjon

іменник чоловічий

Походження

av barsel

Значення та вживання

permisjon (1) fra arbeid i forbindelse med fødsel